Глава 129. Снег в Линьхае

Пятнадцать минут назад в кабинете начальника управления HTD провинции Линьхай.

Седовласый начальник закончил запись, а затем начал удалять данные с компьютера. Тревога последних дней после ночного звонка стала реальностью. Начальник покинул свой дом, тот самый, что находился под пристальным наблюдением федеральных агентов, и, как обычно, прибыл в офис на полчаса раньше, чтобы заняться тем, чем он сейчас и занимался.

Его лицо было спокойным, морщины такие же аккуратные, как и галстук на шее. Много лет назад, став членом антиправительственной организации, он знал, что его жизнь закончится именно так. Будь то профессор психологии в Первой военной академии или позже, работая в федеральном ведомстве, он всегда был к этому готов.

Начальник не знал, почему Федеральное бюро расследований обратило на него внимание, но операция против него явно была засекречена, ведь Ши Цинхай, работавший в четвертом отделе, не заметил ничего необычного… Вероятно, Ши Цинхай тоже попал под наблюдение.

Удалив все записи разговоров с компьютера, начальник открыл сейф, с трудом наклонился и достал из тайника пачку бумаг. На них были записаны коды и псевдонимы — основа всей сети, за которую он отвечал. В век высоких технологий всё, что хранится на электронных носителях, можно восстановить хотя бы частично, поэтому агентурная сеть антиправительственного движения всегда использовала этот примитивный способ хранения информации.

Засунув бумаги в шредер и собрав из корзины тонкие полоски, начальник прошел в туалет, прикрыл датчик дыма влажным полотенцем, зажег зажигалку и начал сжигать коды и шифры, от которых зависели жизни многих людей.

Смыв пепел в унитаз, начальник глубоко вздохнул, радуясь, что агенты ФБР, вероятно, желая получить больше информации, дали ему время на это.

Вернувшись в кабинет, начальник машинально вертел в руках зажигалку — подарок Ши Цинхая на пятидесятилетие. Он глубоко вдохнул, посмотрел на время на телефоне, убедился, что до встречи с Ши Цинхаем оставалось несколько минут, и, решив, что тот еще не в кафе, успокоился.

Неловкими пальцами он нажал кнопку на телефоне, и заранее подготовленная запись, зашифрованная, была загружена во временное хранилище в сети.

Начальник развернулся, быстро запер дверь кабинета, подошел к панорамному окну и стал внимательно наблюдать за оживленной улицей Шуанхуэй и тихим переулком внизу.

Неизвестно, что он увидел, но спокойно проглотил таблетку, достал из ящика пистолет и выстрелил в окно — несколько раз щелкнуло, и на прочном стекле появились круглые отверстия, расположенные не слишком ровно.

Начальник пожал плечами, думая, что во время тренировок в горах он не придавал особого значения стрельбе, и теперь, похоже, зря.

Запыхавшись, он поднял тяжелое кресло и ударил им по стеклу. Кресло отскочило, но на стекле, к радости начальника, появились трещины.

В этот момент снаружи послышался стук в дверь.

Начальник снова взял телефон в руку, посмотрел на покрытое паутиной трещин стекло и бросился на него!

Агенты выломали дверь, и в тот же момент тучное тело начальника пробило стекло и начало падать вниз.

Ветер свистел в ушах. Падая, начальник увидел внизу завтракающих подчиненных и невольно улыбнулся.

А потом умер.

На перекрестке улицы Шуанхуэй и переулка раздались крики и вопли. Увидев эту ужасную сцену, изуродованное тело и брызги крови, люди застыли в ужасе и отвращении.

Ши Цинхай, крепко сжимая в руке сэндвич, незаметно смешался с толпой. Он смотрел на седые волосы начальника, и его лицо быстро побледнело, сливаясь с лицами окружающих.

Неподалеку от машины, на заснеженной земле, лежал разбитый телефон, который вряд ли можно было быстро собрать.

Белый снег, алая кровь… Ши Цинхай, словно не выдержав этого резкого контраста, моргнул.

Снегопад в Линьхае прекратился, но люди все еще носили куртки с капюшонами, и он не был исключением. Как и любой другой напуганный прохожий, он натянул капюшон на лицо и быстрым, но не слишком торопливым шагом прошел мимо главного входа в здание HTD, удаляясь прочь.

Вскоре после его ухода из здания выбежали семеро агентов Федерального бюро расследований из столицы, подбежали к машине и начали что-то кричать в рации.

— Это заранее записанное сообщение.

— Если ты слышишь эту запись, значит, ты еще не раскрыт или тебя не схватили. Все мои средства связи под контролем, поэтому я могу связаться с тобой только таким образом.

— Я встречался с заместителем министра обороны Ян Цзинсуном, надеясь, что наша прежняя дружба поможет мне получить некоторую информацию. Но недавно он умер, и, похоже, я раскрыт.

— Я уверен, что мои контакты с заместителем министра не выходили за рамки отношений бывшего ректора академии и профессора, тем более он был высокопоставленным военным с горы Цинлун. Поэтому я не понимаю, почему его смерть привела к моему разоблачению.

— Смерть Ян Цзинсуна, вероятно, связана с инцидентом на стадионе в Линьхае. Если кто-то хочет связать это событие с нашей организацией, то моя связь с Ян Цзинсуном — лучший способ.

— Ты был моим самым близким контактом, и ты знаешь Сюй Лэ, поэтому ты, вероятно, тоже часть этого плана.

— Я уверен, что в верхушке организации есть предатель. С этого момента никому не доверяй, кроме него. Если тебя раскроют, попробуй найти человека в Порт-Сити. Его адрес…

На тихой улице Линьхая, под покрытой тонким слоем снега берёзой, стояла телефонная будка. Внутри Ши Цинхай дослушал последнее сообщение своего учителя и замолчал, глаза его увлажнились.

Выйдя из будки, он откусил кусочек замерзшего сэндвича. Кисло-сладкий томатный соус вызвал у него спазмы в желудке, и он чуть не вырвал. Выбросив сэндвич в мусорное ведро, он махнул рукой, останавливая такси.

Через несколько минут такси проезжало мимо здания внешних операций в Линьхае. Ши Цинхай, глядя через стекло на странно тихий этаж, где располагался четвертый отдел, прищурил свои красивые глаза.

— Сколько будет стоить доехать до Уено? — с улыбкой спросил он водителя.

Кортеж остановился на взлетной полосе аэропорта Линьхая. Тай Цзыюань в коричневом плаще вышел из нового черного автомобиля без опознавательных знаков. Лицо его, как обычно, было бледным, но, пока он читал документ в руке, бледность сменилась гневным румянцем.

Он бегло просмотрел документ в машине, и результат разрушил его спокойствие. Тай Цзыюань раздраженно бросил бумаги в снег и сказал дворецкому Цзинь: — Что за чушь! Ян Цзинсун, начальник управления HTD, а потом Ши Цинхай… Что задумали эти бездари из правительства? Хотят сказать, что военные, устроившие покушение, получили информацию от Ши Цинхая?

Дворецкий Цзинь шел рядом с ним и тихо ответил: — Улики неопровержимы. Федеральное бюро расследований обнаружило записи частых разговоров заместителя министра с начальником управления HTD. Хотя они не касались инцидента на стадионе, кто знает, как еще они общались?

Тай Цзыюань резко остановился и спросил дворецкого Цзинь: — Ты веришь в эти так называемые улики?

Дворецкий Цзинь помолчал и покачал головой: — Ян Цзинсун, начальник управления, Ши Цинхай, Сюй Лэ… Действительно, можно предположить некую связь, но эта цепочка доказательств слишком хрупкая.

— Она не просто хрупкая, ее вообще нет. О какой цепочке может идти речь? — уголки губ Тай Цзыюаня скривились в редкой холодной усмешке, — кто-то очень старается связать это дело с антиправительственным движением.

— Сейчас есть доказательства, что бывший профессор Первой военной академии, начальник управления HTD, был учителем Ши Цинхая, и оба они… шпионы антиправительственного движения.

— Мы давно знаем, что Ши Цинхай связан с ними, — спокойно посмотрел Тай Цзыюань на дворецкого Цзинь, — А правительство не знало. Раз так, проблема явно в начальнике управления HTD. Кто-то узнал о нем, и, как оказалось кстати, он мог связать Ян Цзинсуна и других военных с Ши Цинхаем, Сюй Лэ и мной.

— Мне все равно, что происходит внутри антиправительственного движения, — Тай Цзыюань посмотрел на дворецкого Цзинь, — Я знаю лишь, что кто-то пытается использовать мое покушение, чтобы устроить переворот.

— Я не позволю никому нарушить соглашение между господином Пабло и горой Цинлун, — Тай Цзыюань повысил голос, — И я не хочу, чтобы эти псы из бюро расследований смотрели с подозрением на моего друга Сюй Лэ… Ши Цинхай не должен умереть, по крайней мере, сейчас. Федералы объявили его в розыск, так что найди способ ему помочь.

— Мы мало что можем сделать, — настаивал дворецкий Цзинь, — Федеральному правительству нужен лишь правдоподобный ответ. Если госпожа не сможет оспорить его обоснованность, нам придется смириться.

— Двенадцать агентов спецслужбы узнали о вашем местонахождении, молодой господин, только в тот день. Даже если среди них был предатель, он не мог передать информацию так, чтобы военные подготовились заранее, еще ночью.

— Внутреннее расследование семьи завершено, никаких подозрительных моментов не обнаружено. Сейчас единственное подозрение падает на господина Сюй Лэ, который мог рассказать о своих планах друзьям… Прошу прощения, я не предупредил господина Сюй Лэ об этом заранее, это моя ошибка.

Тай Цзыюань нахмурился и, помолчав, сказал: — Это не мог быть Ши Цинхай. Даже если антиправительственное движение хочет моей смерти, они не стали бы действовать сейчас… Так же, как я желаю им всем исчезнуть, но не буду сейчас подталкивать Федерацию к войне с горой Цинлун.

Ветер, поднятый самолетом, кружил снег. Тай Цзыюань плотнее запахнул шарф, поднялся по трапу и отправился навестить Сюй Лэ, бросив напоследок: — У Сюй Лэ мало друзей, но не только Ши Цинхай.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 129. Снег в Линьхае

Настройки



Сообщение