Глава 73. Ты такая красивая

< ection>

П.П: Каким-то образом ошибся с нумерацией 72 и 73 глав, сейчас всё исправил, перечитайте 72 главу.

\\\

Университетский городок, расположенный к северу от столицы, был известен не только своими суровыми зимами, но и ранними рассветами, к которым сложно было привыкнуть. В шесть утра Чжан Сяомэн проснулась, надела свои неизменные очки в черной оправе, потянулась и, глядя на прекрасную реку Роз за окном, погрузилась в раздумья. Чистые осенние воды реки и слегка пожелтевшие деревья навевали задумчивость.

Физически она вернулась в 1, но ее сердце осталось в 2. Она работала на члена совета Мэдэлина и имела свои обязанности. Ее возвращение в Университет Цветка Груши было частью задания — сблизиться с таинственным молодым человеком под кодовым именем Наследник и попытаться установить хорошие отношения между Мэдэлином и семьей Тай, главой Семи Великих Домов. Благодаря повсеместной федеральной беспроводной сети она могла получать инструкции в любое время, но за полгода в университете ее очки в черной оправе молчали. Жизнь была настолько спокойной, что она почти забыла о своей настоящей роли.

Два дня назад на экране очков наконец-то появился текст. Ей сообщили, что цель подтверждена — Наследник действительно учится в Университете Цветка Груши, но его место жительства неизвестно. Разведка предполагала, что он посетит праздничный бал по случаю Дня Двойной Луны на следующей неделе. Мэдэлин через своих подчиненных приказал ей любыми способами сблизиться с Наследником на балу и создать благоприятную атмосферу, опередив другие заинтересованные стороны.

Осенний пейзаж за окном был прекрасен, но настроение Чжан Сяомэн было холодным. Информация о Наследнике была скудной, но ключевой момент указывал направление. Молодой человек, терпящий капризы юной Цзоу, воспитанный в строгости, наверняка имел бунтарский дух и был любопытен к таким вещам, как любовь.

Любовь? А как же моя любовь? Чжан Сяомэн, которой не было и двадцати, тоже мечтала о своем будущем, о своей любви. Но… осенний пейзаж за окном постепенно превратился в лицо, всегда прищуренное, полное искренности, доброты и терпимости. Чжан Сяомэн самоиронично улыбнулась. Сюй Лэ был слишком простым.

Ученый Брюс, последователь и лучший толкователь учения Джорджа Карлина, утверждал, что любовь в этом мире, как и кулак, имеет разные размеры. Любовь между мужчиной и женщиной, любовь в семье — это прекрасно, но они не сравнятся с глубокой и вечной любовью ко всему человечеству, к Федерации — великой любовью.

Ради великой любви нужно пожертвовать своей малой любовью. Стоя у окна, Чжан Сяомэн сжала кулаки. Мир, видимый сквозь линзы очков, всегда был другим, возможно, более реальным, возможно, более иллюзорным. Ей казалось, что она видит своих товарищей в горных районах 2, которые продолжают бороться с Федерацией за более справедливое будущее, видит граждан, влачащих жалкое существование на дне общества, видит политиков, бесстыдно манипулирующих выборами, и стоящих за ними финансовых магнатов и могущественные семьи.

В мире слишком много несправедливости. Сближение с семьей Тай, источником этой несправедливости, было лишь средством. Под чистым небом парило чистое сердце Чжан Сяомэн. Она была готова под руководством Мэдэлина пожертвовать всем ради устранения этой несправедливости, в том числе… и той любовью, которая еще не успела расцвести.

Но прежде чем эта не начавшаяся любовь обратится в прах, у нее еще было время насладиться ею, ответить на чувства молодого человека, оставить воспоминание, пусть даже печальное. Чжан Сяомэн разжала кулаки и решительно сняла очки, положив их в металлический ящик с кодовым замком. Затем распустила волосы и начала тщательно прихорашиваться.

Прохладным осенним утром у задних ворот Университета Цветка Груши Сюй Лэ смотрел на девушку в небесно-голубом платье-сарафане и не верил своим глазам. Он был удивлен не тем, что Чжан Сяомэн так легко одета в такую погоду, а тем, что впервые увидел, насколько она красива.

В автобусе, в столовой, на беговой дорожке — Чжан Сяомэн всегда была в очках. Другие студенты, вероятно, тоже не знали, как она выглядит без них.

В очках Чжан Сяомэн казалась тихой и скромной. Сейчас же, без очков, она словно преобразилась. Ее ясные глаза лучились очаровательной улыбкой, взгляд, не скрытый линзами, был завораживающим, словно говорящим. На ее лице без макияжа выделялись красивые брови и глаза, милые губы. Небесно-голубое платье-сарафан открывало ее тонкую белую шею и небольшую часть груди, излучая юную свежесть.

Чарующе, завораживающе.

— Нравится? — Чжан Сяомэн слегка наклонила голову, игриво подмигнула, глядя на смущенное лицо Сюй Лэ, и кокетливо поправила подол платья.

Очевидно, решив дать себе последний день свободы, подарить этим едва зародившимся чувствам красивый финал, Чжан Сяомэн, освободившись от внутренних оков, стала гораздо милее и жизнерадостнее, чем в прежние дни. Она больше походила на ту девушку, которая сердилась, когда кто-то съедал ее печенье.

Сюй Лэ тоже чувствовал, что Чжан Сяомэн сегодня не такая, как обычно, и эта перемена ему нравилась. Чтобы скрыть неловкость от своего молчания, он кашлянул, подошел к ней и искренне сказал: — Очень красиво.

Произнеся эти слова, Сюй Лэ, словно не контролируя свои действия, взял у Чжан Сяомэн короткую ветровку, которую она держала на сгибе локтя, и накинул ей на плечи: — Прохладно, оденься потеплее.

Дело было не в холоде, а в юношеском порыве. Хотя между ними пока ничего не было, но неясное чувство медленно и сладко бродило внутри. Инстинктивно Сюй Лэ не хотел, чтобы другие парни видели открытые плечи Чжан Сяомэн.

Чжан Сяомэн, почувствовав это, тихо сказала: — Жадина.

Произнеся это, она естественно взяла Сюй Лэ под руку. Половина тела Сюй Лэ словно окаменела. Он неловко шагнул вперед. Осенний ветер вдруг повеял весенней негой, и его лицо слегка покраснело.

Покупка одежды прошла быстро. Сюй Лэ, которого можно было считать представителем среднего класса, не столкнулся с презрительными взглядами продавщиц. Чжан Сяомэн, хоть и купила несколько нарядов, не была привередлива, как другие девушки. Она быстро выбрала, оплатила и упаковала покупки. После этого молодые люди начали прогуливаться по самому оживленному району Линьхая, как влюбленная пара.

"Не держит за руку", — заметил Сюй Лэ, погруженный в мысли.

Неужели это свидание? Все развивалось слишком быстро, но мягкое тело рядом и легкий аромат сбивали его с толку.

Пройдя по улицам Линьхая около семи километров, руки Сюй Лэ и Чжан Сяомэн почти что соприкасались. Они смотрели прямо перед собой, делая вид, что не замечают этого медленного и трудного сближения. Теперь рука Чжан Сяомэн почти касалась руки Сюй Лэ. В ее глазах мелькнула улыбка. Она подумала, что Сюй Лэ действительно простой парень.

— Я проголодался. Пойдем поедим, — вдруг серьезно сказал Сюй Лэ и, как само собой разумеющееся, взял Чжан Сяомэн за прохладную мягкую руку, поведя ее к ресторану на другой стороне улицы.

Их ладони вспотели.

— В университете, наверное, много обо мне говорят, — Чжан Сяомэн, сидя напротив, аккуратно разрезала стейк с черным перцем и, опустив голову, спросила, — что ты думаешь?

"Она хочет, чтобы я сделал ей комплимент и признался в любви?" — подумал Сюй Лэ, старательно разрезая синтетическую говядину с ее слишком однородными волокнами.

Вслух же он сказал: — Мне кажется, тебя не волнует мнение других.

Чжан Сяомэн слегка удивленно подняла голову. На ее лице появилась грустная улыбка. Она тихо сказала: — Многие считают меня инфантильной, непрактичной, наивной и смешной. Говорят, что я бросила учебу и уехала в 2 ради какой-то глупой идеи.

Сюй Лэ опешил. Он не ожидал, что Чжан Сяомэн заговорит об этом. Он слышал о ее прошлом, но с тех пор, как они познакомились, Чжан Сяомэн в его глазах была тихой и скромной на людях, но немного эксцентричной наедине. Он никак не мог связать ее с тем образом, о котором говорили. Подумав, он с улыбкой сказал: — Ты же вернулась? И потом, любая мечта заслуживает уважения.

Чжан Сяомэн помолчала, глядя на него, и серьезно спросила: — Что ты думаешь о Джордже Карлине?

Сюй Лэ не интересовался политикой и не имел никакого мнения о Джордже Карлине. Он подумал, что Чжан Сяомэн, вернувшись в 1, вероятно, ищет моральной поддержки, и неуверенно ответил: — Теория, возможно, и хороша, но на практике… хм, честно говоря, я думаю, что в его словах есть смысл.

Чжан Сяомэн с облегчением улыбнулась и сказала: — Хотя я вернулась в университет, но… я все еще скучаю по времени, проведенному в 2. Я все еще верю в идеи Джорджа Карлина.

Сюй Лэ был удивлен и подумал: "Тогда зачем ты вернулась?"

Чжан Сяомэн не стала развивать эту тему, лишь посмотрела на Сюй Лэ. В ее душе появилась легкая грусть: "Если бы не все эти обстоятельства, если бы отношения с этим простым и милым парнем развивались естественно, возможно, все было бы прекрасно".

Чжан Сяомэн привычно посмотрела в окно и тихо спросила: — Ты веришь в любовь?

— Верю.

— Я не знаю, что такое любовь, — Чжан Сяомэн смотрела на прохожих за окном, — даже если я когда-нибудь пойму, что это такое, что тогда будет значить "навсегда"?

Сюй Лэ, глядя на ее задумчивое лицо, с улыбкой подумал, что Чжан Сяомэн немного странная. В его понимании в любовь нужно просто верить, не обязательно ее понимать. А сегодняшняя Чжан Сяомэн, такая красивая, почти заставила его поверить в это.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 73. Ты такая красивая

Настройки



Сообщение