— Ты много лет жила за границей и не знакома с местной системой образования, тебе может быть сложно адаптироваться. Нужно ли нанять для тебя репетиторов?
Он упомянул только о ее длительном пребывании за границей и незнании местной системы обучения, ни словом не обмолвившись о коме.
С его точки зрения, она не просто не знакома с системой образования в стране, она, вероятно, не знакома и с зарубежной.
Она впала в кому в тринадцать лет, а после пробуждения ее почти сразу отправили обратно в страну. Ее умственное развитие, вероятно, все еще остается на уровне тринадцатилетнего ребенка.
— Не нужно. Тетя Сун, чтобы я могла быстрее адаптироваться к новой среде, прислала мне учебники с начальной школы до второго года старшей. Я немного почитаю их, чтобы разобраться.
— Брат Ци, ты не знаешь, на самом деле я очень умная и быстро учусь.
Изначально она просто хотела подготовить его к своим будущим оценкам, но в ответ получила взгляд, которым смотрят на детей, — со смесью снисходительности и нежелания подорвать ее уверенность в себе.
— Да, я знаю, — сказал он.
Ся Юньшу промолчала.
— Если ты не хочешь репетиторов, то не будем их нанимать. Не слишком переживай из-за учебы. Хорошие или плохие оценки ничего не значат. Многие люди, которые плохо учились, тоже добиваются успеха в жизни, тем более тебе не нужно будет работать, чтобы обеспечивать себя.
Ся Юньшу поняла, что он имел в виду.
Он вежливо намекнул ей не беспокоиться об оценках.
Хотя его недоверие к ее способностям немного огорчило ее, но, услышав эти слова, она действительно обрадовалась.
— Я знаю, спасибо, брат Ци.
Она хотела поддразнить его, спросив, кто будет ее содержать, если она не будет работать, но поняла, что этот вопрос неизбежно приведет к разговору о семье Ся.
Ей не хотелось портить настроение, поднимая эту тему сейчас.
После завтрака Ци Цзин собрался уходить.
Перед самым выходом, глядя на провожающую его Ся Юньшу, он помедлил и сказал:
— Раз уж я согласился временно позаботиться о тебе и разрешил тебе жить в Цзинь Юань, то можешь считать его своим домом, а меня — своим братом.
Сладкая улыбка Ся Юньшу на мгновение застыла на ее лице.
Но через несколько секунд она вернулась, став еще ярче.
— Хорошо.
— Раз уж ты сказал, что я могу считать тебя своим братом, можно тебя обнять?
Она совсем забыла, кто такой Ци Цзин. После того, как он вчера принес ее на руках, у него наверняка возникли подозрения.
Раз уж он что-то заподозрил, а теперь еще и пообещал дяде Ци позаботиться о ней, он точно не оставит это без внимания и начнет расследование.
С его возможностями ему не составит труда выяснить причину.
Он… жалеет ее.
Наверное, он сказал это, потому что боится, что она чувствует себя бездомной и никому не нужной.
Все говорят, что Ци Цзин — холодный и жестокий человек, но ей так не кажется.
Он определенно хороший человек.
А вот Ци Цзин, услышав ее слова, застыл на месте.
Видя, что он, кажется, немного испугался ее просьбы, Ся Юньшу с улыбкой сказала:
— У меня нет брата, но я слышала, что объятия между братом и сестрой — это нормально.
Дети легко становятся чувствительными, особенно такие, о которых не заботятся родители.
Раз уж она попросила, то это всего лишь объятие. Они и раньше были близки, вчера он же принес ее домой на руках.
Подумав об этом, Ци Цзин немного расслабился.
— Иди сюда, — сказал он.
Ся Юньшу подумала, что он действительно глава Шэнжун Групп, даже говорит как настоящий босс.
— Ты согласен? — радость на ее лице не была наигранной, она действительно была счастлива.
— Угу.
Он развел руки и с бесстрастным лицом сказал:
— Обнимай.
Ся Юньшу не знала почему, но, глядя на такого Ци Цзина, ей очень хотелось смеяться.
Как ему удается сохранять бесстрастное выражение лица, говоря девушке «обнимай» и разводя руки?
Она радостно подбежала и обняла его за талию.
Ци Цзин был готов к этому, думая, что ничего страшного, если его обнимет ребенок. Но когда она действительно обняла его, он не смог сдержать напряжения.
Девушка крепко обняла его, прижавшись головой к его груди. Она не говорила ни слова, ее улыбка не была такой сладкой и яркой, как обычно, она была легкой и едва заметной. Но почему-то он чувствовал, что она очень счастлива.
И все-таки ребенок, так легко удовлетворить.
Он хотел обнять ее и похлопать по спине, как обычно брат обнимает сестру, но в последний момент передумал и, вместо того чтобы обнять ее, погладил по голове:
— Хорошо, мне пора идти.
Он подумал, что, вероятно, все еще не привык к чрезмерной близости с людьми, даже если это всего лишь ребенок.
Он не заметил, что его голос стал непривычно мягким.
Пусть и едва заметно, но это была мягкость.
Раньше от Ци Цзина невозможно было услышать мягкий тон.
Ся Юньшу отпустила его, немного отступила назад и с улыбкой сказала:
— Хорошо, до свидания, брат.
Сердце Ци Цзина дрогнуло, когда он услышал, как она назвала его «брат».
Между «брат Ци» и «брат» всего одно слово, так почему же, когда она называла его «брат Ци», он не чувствовал ничего странного?
— …До свидания, — сказал он и быстро вышел за дверь.
Ся Юньшу смотрела на его удаляющуюся спину и широко улыбалась.
Неожиданно дразнить Ци Цзина оказалось так весело.
На самом деле, вчера, когда Ци Цзин нашел ее и принес домой, она приняла решение.
Этот человек будет ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|