Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Принцесса Пинъян закрепила шпильку в волосах Шэнь Хэн, завершив тем самым самый важный этап церемонии совершеннолетия.

Управляющий поместья Шэнь стоял на помосте и громко зачитывал список подарков.

— Принцесса Пинъян дарит пару золотых браслетов на предплечье и пару шпилек в виде лотоса, инкрустированных драгоценными камнями.

— Жена цензора дарит складной веер из нефрита с золотой инкрустацией и пару серег из нефрита «бараний жир»…

Чтение списка подарков управляющим было прервано прибывшим гостем.

— Я управляющий поместья Лу. Сегодня госпожа нездорова, поэтому она поручила мне доставить подарки в поместье Шэнь. Прошу госпожу Шэнь не гневаться.

Госпожа Шэнь холодно взглянула на стоящего рядом слугу из поместья Лу. Управляющий Лу поспешно передал список подарков управляющему Шэнь.

В толпе внизу кто-то, не боясь раздуть скандал, крикнул:

— Раз так, давайте и мы послушаем, что подарила семья Лу.

Управляющий Шэнь взглянул на госпожу Шэнь и, только успокоившись, громко зачитал список:

— Госпожа Лу дарит ширму из жадеита, десять отрезов облачной парчи юньцзинь и одну шпильку с девятью фениксами.

Гости внизу тут же разразились гулом. Эта шпилька с фениксами изначально была фамильной ценностью семьи Шэнь, и, по-видимому, была передана семье Лу как знак помолвки.

Сегодня семья Лу демонстративно отправила человека вернуть её, и смысл этого поступка был очевиден.

Семья Лу перешла все границы! Госпожа Шэнь холодно усмехнулась и решительно заявила:

— Ваша семья Лу поистине могущественна! Вернуть шпильку с фениксами в день совершеннолетия моей дочери! Мы принимаем шпильку обратно, и с этого момента нас с семьей Лу больше ничего не связывает!

Госпожа Шэнь взмахнула рукавом и холодно приказала:

— Семья Шэнь не приглашает посторонних. Забирайте все ваши вещи!

Сердце госпожи Шэнь пылало гневом, но она понимала, что если раздуть скандал, пострадает репутация её дочери, поэтому сдержалась и не стала говорить резких слов.

Прекрасная церемония совершеннолетия была испорчена семьей Лу. Шэнь Хэн на мгновение застыла, несколько растерявшись, но всё же достойно завершила ритуал.

После окончания церемонии, проводив гостей, госпожа Шэнь попросила Шэнь Жао побыть с Шэнь Хэн.

Госпожа Шэнь поспешно вернулась в свою комнату, так разгневанная, что едва держалась на ногах.

Шэнь Ху поспешил поддержать её:

— Госпожа…

Глаза госпожи Шэнь наполнились слезами, она крепко вцепилась в руку Шэнь Ху:

— Сегодняшнее дело… они могли бы расторгнуть помолвку тайно. Но семья Лу предпочла сделать это на церемонии совершеннолетия Хэн’эр, публично разорвав помолвку перед всеми знатными девицами Верхней Столицы, чтобы об этом узнали все!

Шэнь Ху похлопал жену по руке, в его глазах тоже читался гнев:

— Семья Лу перешла все границы! Они не только опозорили нашу семью Шэнь, но и ударили по лицу мою Хэн’эр!

Эта церемония совершеннолетия стала для семьи Шэнь настоящим позором. Шэнь Ху был зол, но понимал, что если раздуть скандал, больше всего пострадает репутация его дочери.

Шэнь Ху похлопал жену по плечу:

— Раз уж семья Лу вернула шпильку с фениксами, прикажи людям вернуть им их фамильную нефритовую подвеску.

Госпожа Шэнь совладала с эмоциями, вышла из комнаты, прошла по галерее во двор Шэнь Хэн и спросила служанку:

— Где барышня?

Си Юнь ответила:

— Барышня разговаривает со старшей барышней в комнате. Мне велено прислуживать снаружи.

Уже вечерело. Наверное, Жао’эр беспокоилась о сестре и решила остаться на ночь дома.

Госпожа Шэнь вошла в комнату и увидела, что Шэнь Хэн разговаривает с Шэнь Жао, держа её за руку. Увидев вошедшую мать, Шэнь Жао поднялась со стула и подошла.

— Матушка пришла.

Госпожа Шэнь мягко спросила:

— Ты сегодня не вернешься в поместье Пинъянского Вана? А как же Лин’эр и Лан’эр?

Шэнь Жао слегка улыбнулась:

— Ничего страшного. Я только что отпросилась у принцессы.

Только тогда госпожа Шэнь успокоилась. В поместье Вана было много правил, к тому же Лан’эру не было и года, так что Шэнь Жао уже давно не ночевала в родительском доме.

Госпожа Шэнь посмотрела на Шэнь Хэн. Та сидела на краю кровати, её глаза покраснели, и она выглядела очень хрупкой.

У госпожи Шэнь было две дочери и сын. Шэнь Хэн была младшей в семье, с детства её носили на руках и баловали. Где ей было пережить такое унижение?

Госпожа Шэнь с болью в сердце подошла и села рядом, тихо утешая:

— Хэн’эр, даже если семья Лу расторгла помолвку, ты всё равно дочь советника, никто не посмеет смотреть на тебя свысока!

Шэнь Хэн вяло склонила голову набок и, услышав слова матери, через силу кивнула и выдавила улыбку:

— Старшая сестра уже утешала меня. Я не слишком переживаю, не беспокойтесь обо мне.

Видя, что мать хочет что-то сказать, но колеблется, Шэнь Хэн тихо вздохнула:

— Я правда в порядке. Просто сегодня я очень устала, к тому же семья Лу так неожиданно расторгла помолвку… Дочь просто хочет узнать причину.

Шэнь Жао тоже попыталась успокоить мать:

— Мама, разве ты не знаешь младшую сестру? Она с детства умеет не принимать всё близко к сердцу. Уже поздно, сегодня все устали, давайте пойдем отдыхать по своим комнатам.

Поймав взгляд сестры, Шэнь Жао поспешно вывела госпожу Шэнь из комнаты.

Когда все ушли, Шэнь Хэн легла на кровать. Она не понимала, почему семья Лу вдруг расторгла помолвку. Было ли это решение Лу Цинпу или всей семьи Лу?

Если Лу Цинпу не хотел на ней жениться, она бы не стала за него цепляться, достаточно было просто всё прояснить.

Она и раньше чувствовала, что, кажется, не нравится Лу Цинпу, и он согласился на помолвку лишь под давлением своего отца, советника Лу.

Расторгнуть помолвку перед таким количеством людей… Сделал ли он это намеренно или случайно…

Размышляя об этом, Шэнь Хэн незаметно погрузилась в глубокий сон.

На следующее утро в поместье Шэнь прибыли гости. Десяток слуг внесли несколько больших резных сундуков из красного дерева высотой в половину человеческого роста и поставили их в переднем зале.

Прошло время, достаточное для сгорания палочки благовоний, прежде чем супруги Шэнь неспешно появились.

Шэнь Ху холодно посмотрел на пришедших и громко спросил:

— Господин Лу, что всё это значит?

Лу Вэньчжун поклонился, сложив руки, и искренне сказал:

— Этот Лу плохо воспитал сына. Сегодня я пришел с женой и недостойным сыном, чтобы принести извинения.

Лу Вэньчжун повернулся к Лу Цинпу и гневно приказал:

— А ну, встань на колени!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение