Интересный маленький монах

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Минсинь, которого Цинь Юэлян ущипнула за щеку, тут же покраснел и попятился, уклоняясь от ее «дьявольских лап». — Амитабха, благодать! Прошу вас, благодетельница, будьте скромнее!

Цинь Юэлян не удержалась и прыснула со смеху. — Другие монахи в вашем храме тоже такие же милые, как ты?

Минсинь широко раскрыл глаза и довольно обиженно заявил: — Конечно, нет! Минсинь самый милый!

Цинь Юэлян снова захотелось рассмеяться, но рана на животе каждый раз причиняла боль, когда она смеялась, поэтому ей пришлось сдержаться.

Минсинь, чье потрясенное сердце наконец успокоилось, вспомнил, что вопрос Цинь Юэлян остался без ответа, и снова заговорил: — Вопрос благодетельницы был неправильным. Дядя-учитель У Чэнь — мужчина, как его можно описывать словом «красивый»?

— А как тогда нужно?

— Нужно использовать «красивый»! Дядя-учитель У Чэнь — самый красивый человек, которого я когда-либо видел!

Цинь Юэлян вспомнила облик У Чэня, невольно прищурилась и кивнула. — С этим действительно трудно поспорить.

Пошутив с маленьким монахом, Цинь Юэлян взяла коробку для еды, чтобы поесть.

Затем… затем она посмотрела на точно такие же, как вчера, булочки и жидкую кашу в коробке и погрузилась в раздумья.

Через некоторое время она смущенно посмотрела на Минсиня. — Маленький Минсинь, ваш монастырь… он очень бедный?

Минсинь склонил голову набок. — Почему благодетельница так говорит? Наш храм Цзинъань — государственный храм Южного Цзин, пожертвования поступают постоянно, и он считается самым богатым монастырем.

Цинь Юэлян хотела спросить, почему тогда каждый прием пищи состоит только из жидкой каши и булочек, без единого блюда?

Но Минсинь, казалось, что-то вспомнил и снова заговорил: — Однако наш настоятель добросердечен, и большая часть пожертвований идет на помощь бедным семьям или людям, пострадавшим от стихийных бедствий и человеческих несчастий. Что касается нас самих, настоятель говорит, что достаточно просто жить, и не нужно быть такими придирчивыми.

Цинь Юэлян открыла рот, но слова, которые она собиралась сказать, снова проглотила.

Настоятель обладает таким высоким моральным духом, а она, раненая, находящаяся под защитой храма Цзинъань, получила кров над головой и еду, и одежду. Как она могла быть такой неблагодарной и жаловаться на еду?

В одно мгновение Цинь Юэлян почувствовала невероятный стыд, больше не произнесла ни слова и, опустив голову, быстро съела булочки и жидкую кашу дочиста.

В конце Минсинь, глядя на чистые тарелки, понимающе улыбнулся. — У благодетельницы очень хорошие привычки, она не тратит ни зернышка, ни крошки еды. Настоятелю больше всего нравятся такие люди, как благодетельница.

Неожиданно получив похвалу, Цинь Юэлян немного смутилась… Кхм, на самом деле, она просто очень проголодалась.

Но услышав это от маленького монаха, Цинь Юэлян молча отметила это про себя — чтобы задержаться в храме Цзинъань подольше, ей нужно, чтобы все ее полюбили!

Маленький монах Минсинь был очень милым, и Цинь Юэлян поговорила с ним еще несколько минут, прежде чем он сказал, что у него есть дела, и встал, чтобы уйти.

Вскоре после ухода Минсиня, Цинь Юэлян еще немного полежала, а затем почувствовала, что ей нужно решить личные проблемы.

Это… она немного колебалась. В комнате это было невозможно, она не могла переступить через себя.

Ладно, придется все-таки выйти. Хотя рана немного болела, но можно было потерпеть.

Поэтому она с трудом встала, превозмогая боль в животе, и потихоньку, опираясь на предметы, двинулась наружу.

Выйдя из комнаты, она огляделась. Этот маленький дворик был невелик, всего около пяти-шести комнат, но двери были плотно закрыты. Неизвестно, были ли они просто пусты или все ушли.

В любом случае, она постояла у двери некоторое время, но так и не нашла никого, у кого можно было бы спросить дорогу. Отчаявшись, и не в силах больше терпеть, она, опираясь на стену, медленно двинулась вперед, ища туалет.

Неизвестно, сколько времени прошло, пока Цинь Юэлян обошла все вокруг и наконец увидела туалет, чуть не прослезившись от волнения.

Собираясь ускорить шаг, она вдруг услышала чистый, приятный голос за своей спиной: — Кто позволил тебе бродить?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение