Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Е Тяньтянь умерла, — сказала Ли Юэянь, стоя у моей кровати. Она впервые заговорила со мной так инициативно.

Я с трудом поднялась, пытаясь выбраться из сна. Не помнила, когда уснула, только то, что во сне слышала очень тихий голос, который неустанно звал меня снова и снова.

Сон этой ночи был особенно тяжёлым, он крепко держал меня, не давая ни уйти, ни проснуться. Когда я поднялась, моя одежда была насквозь мокрой от пота, словно меня только что вытащили из воды, я выглядела совершенно жалко.

Я взглянула на настенные часы — было уже два часа дня, воскресенье.

— Е Тяньтянь? — пробормотала я её имя. Оно казалось таким знакомым, но я никак не могла его вспомнить.

Выражение лица Ли Юэянь было застывшим, она не выглядела такой высокомерной или едкой, как обычно. Наоборот, в ней чувствовалась едва заметная подавленность.

Линь Баочжу тоже пришла. Казалось, она не спала всю ночь, под глазами залегли глубокие синяки.

Линь Баочжу сказала Ли Юэянь: — Сейчас полиция начала расследование, потому что она упала со здания мужского общежития.

Да, наверху было мужское общежитие. Е Тяньтянь — девушка, как она могла упасть с верхнего этажа мужского общежития? В нашей школе мужские и женские общежития строго разделены, и чтобы попасть на верхний этаж мужского общежития, нужна была карта доступа.

— Это несчастный случай? — Ли Юэянь, казалось, никогда не видела такого масштаба событий. Её лицо было бледным, она была растеряна.

— Как такое возможно? Она ведь не могла сама попасть в мужское общежитие, — сказала Линь Баочжу. — Школа, должно быть, очень серьёзно относится к этому делу. Я видела объявление, что сегодняшние вечерние занятия временно отменены. — Сказав это, Линь Баочжу увидела, что Ли Юэянь долго не отвечала, поджала губы и вышла из комнаты в общежитии, а я просто молча наблюдала за всем этим.

Я не могла знать о возможности её падения с высоты. Если это не несчастный случай, то что же тогда?

Я сидела, оцепенело глядя на часы, стрелки которых двигались. Казалось, я пережила сильное опьянение, голова была тяжёлой и мутной.

*В городе произошло падение учащейся с высоты. Высшее руководство очень серьёзно отнеслось к этому. Полиция всю ночь обыскивала место происшествия. Когда они прибыли, девушка уже была мертва. Её тело окоченело, а кровь уже давно смыло дождём.

Юная девушка в самом расцвете сил так внезапно погибла в редкую дождливую ночь, словно бутон, только что распустившийся на ветке, был сломан некстати начавшимся летним ливнем.

— Офицер Ян, школа обязательно проведёт тщательное расследование этого дела. Мы окажем полное содействие во всём, что вам потребуется, — сказал директор Чжоу, сидя на мягком кожаном диване. Его изборождённое морщинами лицо сейчас выглядело очень неприглядно, искажённое тревогой. В школе произошло убийство, которое не похоже на несчастный случай, и это определённо вызовет общественный резонанс.

Облака сегодня были словно вата, совсем не похожие на ясное небо прошлых дней.

В офисе горели все лампы, но всё равно было мрачно. Офицер Ян нахмурился. Результаты предварительного вскрытия были очень плохими: погибшая упала с большой высоты, получила черепно-мозговую травму, множественные переломы конечностей и скончалась на месте.

Кроме того, на теле погибшей были обнаружены многочисленные старые и новые раны: от побоев, от острых предметов, а также ожоги от сигарет. Трудно было представить, через что пришлось пройти погибшей за эти годы.

Поскольку это школа-интернат, такие учащиеся интерната, как Е Тяньтянь, обычно не живут в этом городе. Более того, по словам учителя, ответственного за её комнату в общежитии, она не возвращалась домой уже три года из-за того, что её дом находился далеко. Это означало, что все её травмы были получены в школе, и теперь школа столкнётся с серьёзным и всесторонним расследованием.

— У меня есть ещё несколько вопросов, которые я хотел бы подробно задать классному руководителю Е Тяньтянь и учителю, ответственному за её комнату в общежитии.

— Хорошо, хорошо, я уже послал за ними, — директор Чжоу вытер пот со лба. Все эти годы у школы была хорошая репутация, но из-за эпидемии город был заблокирован, и многие студенты, желавшие приехать из других мест, были вынуждены остаться за его пределами. Это частная школа, и источник учеников и учителей — единственная надежда на её выживание. Теперь, когда произошло такое, репутация школы определённо пострадает, и его, директора, который, возможно, просидел в этом кресле всего год и ещё не успел освоиться, могут снять с должности.

— Директор Чжоу, классный руководитель Е Тяньтянь пришёл, — послышался голос из-за двери.

— Пусть войдёт.

Как только слова прозвучали, вошёл мужчина лет тридцати с небольшим. Он был худощавым и невысоким, за большими чёрными квадратными очками скрывались добрые, неагрессивные глаза. Волосы были не очень длинными, открывая его чётко очерченное лицо.

Синяя полосатая рубашка была заправлена в чёрные брюки, и брюки, и рубашка были идеально отглажены, без единой складки.

— Директор, офицер, — он кивнул им обоим в знак приветствия.

— Садитесь, — спокойно сказал директор Чжоу, а затем представил его офицеру Яну: — Это Хуан Юэнь, учитель Хуан.

Офицер Ян внимательно разглядывал мужчину, который был так близко. Его лицо выглядело как у «хорошего человека», почти не отличаясь от стереотипного образа учителя, и внушало ощущение надёжности и доброжелательности.

— Проявляла ли Е Тяньтянь в последнее время какие-либо необычные признаки?

Мужчина слегка задумался и ответил: — Е Тяньтянь всегда была очень послушной и прилежной ученицей. Если говорить о чём-то необычном, то, пожалуй, в последнее время она, кажется, исчезала сразу после уроков. Раньше она обычно сидела в классной комнате и читала книги.

— Как у неё с учёбой? Было ли у неё много стресса?

— Очень стабильно, она всегда была в тройке лучших в классе и в десятке лучших по возрасту. В учёбе она очень активна. Если у неё возникали вопросы на уроке, которые она не понимала, она ждала конца занятий, чтобы подойти к учителю и всё выяснить. Е Тяньтянь была из тех, кто умён и любит размышлять, она схватывала всё на лету, так что учёба ей давалась легко.

— У неё был школьный роман? — Офицер Ян пристально осматривал мужчину перед собой.

— Об этом я не слышал, — ответил он, — но, возможно, стоит спросить её одноклассников. В конце концов, школьные романы не афишируются перед учителями. — Сказав это, он поправил сползающие очки и горько, беспомощно улыбнулся.

— Позже, возможно, вам понадобится составить список одноклассников, с которыми она была близка.

— Без проблем.

После ухода учителя Хуана пришла и сотрудница общежития — худая, невысокая женщина средних лет с очень тёмной кожей.

Женщина вошла с красными глазами, видимо, она уже успела поплакать.

Сотрудницу общежития звали Чэнь Хуэйфан. Она проработала здесь десять лет и считалась старым сотрудником.

— Как Е Тяньтянь вела себя в комнате в общежитии? Были ли у неё конфликты с кем-либо? — Взгляд офицера Яна был острым. Он заметил растерянность женщины и понял, что это может быть зацепкой.

Сестра Чэнь вытерла опухшие от слёз глаза. Её взгляд был мутным, как у глубокой старухи. Она с трудом произнесла: — Тяньтянь была самой дисциплинированной ученицей. Двери общежития закрывались в половине одиннадцатого, а в одиннадцать гасили свет и проверяли комнаты. Она никогда не опаздывала за все эти годы. Многие не выключали свет вовремя, но Тяньтянь всегда ложилась спать ровно в одиннадцать. Она была интровертом, в основном сидела одна в комнате и читала книги. Она не из тех, кто сам ищет конфликтов.

— У неё был парень?

Сестра Чэнь вздрогнула, услышав это, и с недоумением сказала: — Как такое возможно? Она была лучшим ребёнком, которого я когда-либо видела. В её возрасте учёба — это единственный путь вперёд, она не стала бы путаться в таких вещах.

Слова Чэнь Хуэйфан заставили офицера Яна напрячься. Если её слова были правдой, это означало, что у Е Тяньтянь не было абсолютно никаких причин добровольно идти в мужское общежитие, куда девушкам вход был запрещён.

Изначально полиция предполагала, что она могла пойти к своему парню, ведь хотя девушки не могли войти в мужское общежитие, парни могли тайно провести их внутрь.

— Она не была дома три года?

— Да, верно. Но многие студенты здесь такие. После того как город закрыли на карантин, они, по сути, больше не возвращались домой.

Уроки в понедельник были очень скучными, это был самый загруженный учебный день недели.

Я сидела в классной комнате, оцепенело глядя в окно. Не знаю почему, но солнечный свет словно был запечатан за пределами этого города. Облака, толстые, как ватное одеяло, скрывали весь свет, и лишь слабые уличные фонари упорно светили.

С той ночи я каждый день чувствовала себя липкой, словно неуловимая влага плотно обволакивала меня, а иногда по спине пробегал необъяснимый холод.

Я всё время думала, что той девушке, должно быть, было невыносимо больно. Пол был таким твёрдым и холодным, а её живое тело так безмолвно лежало на нём, и горячая кровь свободно просачивалась сквозь щели в каменных плитах.

Будет ли почва, пропитанная её кровью, рождать георгины, названные грехом?

Мел учителя Хуана ритмично скрипел по доске, и пока я отвлеклась, половина доски уже была исписана.

Записи учителя Хуана на доске были очень красивыми: каждая буква аккуратно выстраивалась в ряд, а символы соединялись, образуя химические формулы.

На уроках учителя Хуана редко кто отвлекался.

Дверь в классную комнату внезапно открылась, и кто-то, стоя в дверном проёме, постучал костяшками пальцев, привлекая внимание учителя Хуана, который стоял у доски и сосредоточенно вёл урок.

Учитель Хуан обернулся, увидел пришедшего и, повернувшись к классу, извинился: — Вы пока самостоятельно поработайте над упражнениями из этой главы, мне нужно ненадолго выйти.

Он и тот человек ушли, а весь класс переглядывался. На самом деле, все более или менее догадывались о причине: это определённо было связано со смертью Е Тяньтянь, ведь он был её классным руководителем.

Один мальчик, сидевший в первом ряду, внезапно обернулся и негромким, но отчётливым голосом сказал всему классу: — Вы слышали? Говорят, Е Тяньтянь изнасиловали.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение