Ми Ка словно потеряла дар речи. Ее взгляд был направлен на Син Кэлэя, но она смотрела на него невидящим взглядом. Син Кэлэй, понимая, что она напугана, прижал ее к себе и нежно прошептал ей на ухо:
— Все хорошо, я рядом. Не бойся, все позади…
Чувствуя, как Ми Ка дрожит в его объятиях, и видя, как Шао Юйхань и остальные помогают подняться мужчине, Син Кэлэй не сдержал гнева. Прикрывая Ми Ка, он подошел к мужчине и пнул его ногой.
— Устроил тут представление! Моя девушка чуть из-за тебя не погибла! — Затем он повернулся к Шао Юйханю и холодно спросил: — Вы директор? Ваша халатность просто поразительна!
Убедившись, что с Ми Ка все в порядке, Шао Юйхань заметно расслабился. Его взгляд скользнул по руке Син Кэлэя, обнимающей Ми Ка, и из теплого стал ледяным. Он молча смотрел на Син Кэлэя, и в его глазах читались сложные чувства.
Син Кэлэй, продолжая поглаживать Ми Ка по спине, прищурился и посмотрел прямо в глаза Шао Юйханю.
Между ними повисло напряжение. Пу Боюань недовольно начал: — Ты кто такой? Какое ты имеешь право… — но Шао Юйхань остановил его жестом.
Затем, по знаку Шао Юйханя, все разошлись.
Ми Ка, очнувшись от уверенного голоса Син Кэлэя, расплакалась. Син Кэлэй, услышав ее плач, смягчился. Он крепко прижал хрупкую девушку к себе и нежно успокаивал ее.
Когда все ушли, Син Кэлэй отнес Ми Ка в кабинет Хэ Яянь. Он хотел налить ей воды, чтобы она согрелась и успокоилась, но Ми Ка вцепилась в его форму и не отпускала. Син Кэлэю пришлось обратиться за помощью к Хэ Яянь.
— Хэ Яянь, помоги, пожалуйста.
Когда Хэ Яянь принесла воду, она увидела, как Син Кэлэй сидит на корточках перед Ми Ка, вытирает ей слезы и, словно успокаивая ребенка, ласково говорит:
— Вся в слезах, как котенок. Еще и форму мне испачкала. Теперь придется ее стирать. Ну все, не плачь. Разве я мог позволить, чтобы с тобой что-то случилось? Не бойся. Улыбнись!
Ми Ка улыбнулась сквозь слезы.
Син Кэлэй взял ее руку в свою.
— Чтоб ты знала, я тоже умею улыбаться, — сказал он, и его широкая улыбка озарила лицо.
Ми Ка, все еще улыбаясь, шутливо ударила его.
Никто не умел развеселить Ми Ка так, как Син Кэлэй.
Он легонько коснулся ее щеки, на которой еще не высохли слезы, и вздохнул:
— Ты и так всего боишься, еще чуть-чуть — и совсем с ума сойдешь. — Вспоминая о том, что произошло, он поежился. — Ты боишься высоты?
Вот почему она молчала все это время.
— Как ты вообще позволила ему затащить тебя на крышу? — нахмурился Син Кэлэй.
Ми Ка потерла глаза.
— Он спросил дорогу, я объяснила, но он сказал, что не может найти, и я решила его проводить. Когда мы поднялись на седьмой этаж, он вдруг… — В ее памяти всплыли картины прошлого похищения, ножи и выстрелы, и она снова расплакалась. — Почему меня все время похищают? Почему вы все надо мной издеваетесь?
Ее плачущий вид вызвал в сердце Син Кэлэя бурю эмоций. Он невольно сказал:
— Это не издевательства, это… забота. Вот они — настоящие злодеи.
Ми Ка обратила внимание только на последнее слово и шутливо ударила его кулаком.
— Сам ты злодей!
Син Кэлэй засмеялся, поправил ей волосы и мягко предложил:
— Пойдем поедим, нужно успокоить нервы. Согласна?
Он привык командовать, и такое непривычное для него мягкое обращение растрогало Ми Ка. Она шмыгнула носом и пробормотала:
— Мне нужно работать.
— Какая работа? Ты чуть не погибла! Бери отгул! — Син Кэлэй, не обращая внимания на ее возражения, начал снимать с нее халат.
Ми Ка инстинктивно отпрянула, но, увидев его взгляд, покорно подчинилась. Она подняла руки, позволяя ему снять халат и надеть куртку. Когда он застегнул последнюю пуговицу, ее бледное от пережитого стресса лицо снова порозовело.
Эта трогательная сцена успокоила Хэ Яянь, и она, улыбнувшись, вошла в кабинет.
— Сегодня больше ничего срочного нет, иди домой, отдохни.
Ми Ка взяла у нее стакан с водой.
— Спасибо, Хэ Яянь.
Хэ Яянь, улыбаясь, посмотрела на Син Кэлэя.
— Не за что. Это награда нашему герою.
Син Кэлэй расплылся в улыбке.
— Вы так добры ко мне, Хэ Яянь.
Шао Юйхань, уладив все вопросы с родственниками пациента, хотел зайти к Хэ Яянь, но в холле встретил Син Кэлэя и Ми Ка, которые собирались уходить.
Син Кэлэй в повседневной форме, спускаясь по лестнице, о чем-то говорил с Ми Ка. Его высокая, стройная фигура выделялась в толпе. Рядом с ним шла миниатюрная девушка с милым детским лицом и сияющей улыбкой. Они шли, держась за руки, как влюбленная пара, привлекая всеобщее внимание.
Шао Юйхань наблюдал за ними, и его лицо ничего не выражало. Син Кэлэй, увлеченный разговором с Ми Ка, не заметил, что стал объектом наблюдения, и только подойдя ближе, увидел директора.
Лицо Шао Юйханя было непроницаемым, но в его взгляде, обращенном к Ми Ка, чувствовалась забота. Он мягко спросил:
— Ты не пострадала?
— Нет, — ответила Ми Ка. — А с тем мужчиной все в порядке? Мне его так жаль. Он продал квартиру, чтобы оплатить лечение жены, а потом тайком увез ее из больницы…
Ее доброта всегда трогала его. Шао Юйхань с улыбкой перебил ее:
— Я все улажу, не волнуйся.
Ми Ка, помня о своем статусе интерна, не стала настаивать.
— Я слышала, операция прошла успешно. Поздравляю, директор.
Шао Юйхань кивнул, но на его лице не было радости. Только в его взгляде, обращенном к Ми Ка, чувствовалась нежность.
— Иди домой, отдохни. Если руководитель увидит тебя в таком состоянии, он меня отругает за то, что я не позаботился о своей младшей «сестре».
«Младшая сестра»? Значит, у нее действительно свидание в выходные, и это свидание с ним. Син Кэлэй понял этот недвусмысленный намек.
Шао Юйхань перевел взгляд на Син Кэлэя и протянул ему руку.
— Мне очень жаль, что так получилось, — сказал он. Хотя он и не знал об их отношениях, он догадался, что между ними что-то есть. Как и Син Кэлэй, он понял: «Это он!»
Син Кэлэй, встретившись с ним взглядом, улыбнулся и спокойно пожал ему руку.
— Как директор, вы действительно должны извиниться.
Формальные приветствия были лишними для двух мужчин, готовых к «бою». Поэтому их первая встреча ограничилась лишь парой фраз, не считая вызывающего поведения Син Кэлэя на крыше.
Когда они сели во внедорожник, Ми Ка недовольно сказала:
— Ты был слишком груб с директором. Он не виноват в том, что случилось. Это некрасиво с твоей стороны.
— Некрасиво?! — Син Кэлэю хотелось ущипнуть ее за щеку, но он лишь потрепал ее по голове. — Будь я хоть немного мягче, ты бы сразу попала в его лапы, глупышка.
Ми Ка отмахнулась от его руки.
— Прекрати! Не надо гладить меня по голове, как собаку!
Син Кэлэй рассмеялся, завел машину и поехал в «Синфу».
Была середина дня, не час пик, но в холле ресторана было многолюдно.
Увидев Син Кэлэя, менеджер поприветствовала его:
— Син Кэлэй.
Син Кэлэй кивнул в ответ, огляделся и спросил:
— Где Яояо? Уехала с Ли Нянем? — Дождавшись кивка менеджера, он сказал: — Передай Чэнь Бо, что я здесь. — С этими словами он повел Ми Ка наверх. На лестнице они столкнулись с посетителями, которые уходили. Ми Ка обернулась, и Син Кэлэй, проследив за ее взглядом, заметил, что она смотрит на игрушку в руках ребенка. Он усмехнулся:
— Какая ты еще ребенок!
Ми Ка, возмущенная его словами, высвободила свою руку из его хватки.
— Тот, у кого не было детства, этого не поймет!
Син Кэлэй приподнял бровь, подумав: «С таким характером тебя нужно сначала как дочь воспитывать».
Они вошли в ту же кабинку, что и в прошлый раз, и Ми Ка наконец поняла:
— Так это действительно твой ресторан?
— Им управляет моя сестра. Ее сегодня нет, но я вас как-нибудь познакомлю. — Усадив Ми Ка, Син Кэлэй вышел. Когда он вернулся, стол был уже накрыт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|