Глава 5 (Часть 1)

Едва Син Кэлэй вошел в здание, как снаружи поднялся шум. Подъехали пожарные машины и полицейские автомобили. Толпу зевак оттеснили за ограждение. Все взгляды были устремлены на крышу седьмого этажа.

Син Кэлэй, ничего не понимая, обернулся. Увидев, что происходит, он нахмурился и, словно почувствовав неладное, машинально набрал номер Ми Ка, одновременно хватая за руку пробегавшую мимо медсестру. — Что случилось? Ограбление?

Увидев человека в форме, медсестра взволнованно ответила: — Нет, не ограбление! Там человек хочет спрыгнуть с крыши! Кажется, он еще и интерна из травматологии захватил…

— Спрыгнуть? — Гудки в трубке продолжались, но никто не отвечал. У Син Кэлэя появилось плохое предчувствие. Услышав слова «травматология» и «интерн», которые могли иметь отношение к Ми Ка, его взгляд похолодел. — Что за цирк?! — Не дожидаясь ответа, он бросился к лестнице, ведущей на крышу.

В это время в операционной на четвертом этаже корпуса D кардиологическая бригада под руководством Шао Юйханя заканчивала сложную операцию на сердце, а на крыше собралась толпа врачей и медсестер.

Хэ Яянь, преграждая дорогу остальным, пыталась успокоить родственника пациента, который потерял контроль над собой. — Успокойтесь, пожалуйста. Ваша жена ждет вас, ей нужен ваш уход. Ваши действия не только не решат проблему, но и…

— Как я могу успокоиться?! Вы довели мою жену до такого состояния! Недоучки! Вы ее убиваете! — Мужчина в серой куртке, с длинными, давно не стриженными волосами, стоял на краю крыши. Его лицо было искажено гневом, он был на грани истерики.

— Кто тут недоучка?! Следите за своими словами! — возмутился молодой врач. — Больница не разрешала ей выписываться, это вы самовольно забрали ее, а теперь… — Другой врач, не сдержавшись, добавил: — Состояние пациента может меняться, почему мы должны нести за это ответственность? К тому же, больница еще не потребовала с вас оплатить лечение, а вы…

— Замолчите! — раздался холодный мужской голос. — Вы что, совсем бездушные? Зачем вы его провоцируете? — Син Кэлэй подошел к Хэ Яянь и пристально посмотрел на мужчину, который держал Ми Ка.

Но эти слова, похоже, только разозлили мужчину. Ми Ка вскрикнула, и он, еще больше теряя контроль над собой, сделал шаг к краю крыши. — Вы просто не хотите брать на себя ответственность! Я заплатил столько денег, а вы не только не вылечили ее, но и довели до осложнений! Вы врачи или палачи?! Убийцы! Верните мне жену!

Хэ Яянь, боясь упустить малейшее изменение в его настроении, пыталась его убедить. — Вопрос об ответственности мы решим позже, я обещаю, что во всем разберемся. Сейчас главное — это лечение. Вашей жене нужна ваша поддержка, ей нужна повторная операция…

Крепко держа Ми Ка, мужчина закричал: — Какая операция?! Еще одна операция — и она умрет! Я не буду с вами разговаривать! Зовите сюда руководство больницы!

— Где ваше руководство? — спросил Син Кэлэй. — Что, все поумирали, что ли?

— Директор сейчас проводит операцию по шунтированию, — ответила Хэ Яянь.

— Пока он там закончит, здесь все рухнет, — Син Кэлэй жестом велел Хэ Яянь отойти и, стараясь не привлекать внимания мужчины, начал медленно приближаться к нему. — Я директор. Говорите, чего вы хотите?

Появление Син Кэлэя немного успокоило Ми Ка. Она закусила губу и посмотрела на него. Син Кэлэй ответил ей долгим взглядом и ободряюще кивнул, словно говоря: «Не бойся, я здесь!»

В глазах Ми Ка стояли слезы, но она изо всех сил старалась не заплакать. Ее тело в руках мужчины напряглось, она пыталась увернуться от его прикосновений.

Мужчина посмотрел на Син Кэлэя. — Кто вы? Вы можете решать? — хрипло спросил он.

— Я директор. Называйте свои условия. Все, что вы захотите, — быстро и уверенно ответил Син Кэлэй. Глядя на испуганную Ми Ка, он про себя сто раз проклял этого мужчину.

— Вы директор? — Мужчина с недоверием посмотрел на Син Кэлэя. — Не обманывайте меня, иначе я спрыгну вместе с ней! Я правда спрыгну!

Видя, что мужчина снова начинает заводиться, все вокруг затаили дыхание.

Хэ Яянь побледнела и поспешно подтвердила: — Он директор! Правда!

— Слышали? Я директор, — Син Кэлэй, видя, как мужчина тащит Ми Ка к краю крыши, почувствовал, как в нем поднимается гнев. — Говорите уже, чего вы хотите?!

Возможно, форма Син Кэлэя внушала доверие, а может, его голос, полный скрытой ярости, произвел впечатление, но мужчина сглотнул и сказал: — Хорошо, раз вы директор, слушайте. Ваша больница искалечила мою жену, я требую компенсации.

— Компенсации? Нет проблем. Сколько угодно. Хотите вылечить жену? Врачи, деньги — Военный госпиталь берет все расходы на себя, — Син Кэлэй говорил медленно и спокойно, стараясь не напугать мужчину, но каждое слово звучало все тверже. — Речь идет о жизни человека, советую вам быть благоразумным и не делать глупостей!

Лицо мужчины вдруг исказилось. — Не верю я вашим обещаниям! Дайте мне письменное подтверждение! Сейчас же! — заорал он.

— Хотите доказательств? Пожалуйста. Слушайте внимательно, — Син Кэлэй достал телефон и включил диктофон. — Я, директор Военного госпиталя, клянусь, что ваша жена получит бесплатное лечение. Все расходы, до полного выздоровления, больница берет на себя. Довольны? — Видя, как Ми Ка против своей воли приближается к краю крыши, его глаза потемнели от ярости. — Стой, где стоишь! Не двигаться!

Мужчина замер. — Правда? Мою жену еще можно спасти? Вы будете лечить ее бесплатно? — с сомнением спросил он. Было очевидно, что у него проблемы с психикой, по крайней мере, он явно не соображал, что делает.

Син Кэлэй еле сдерживался, чтобы не взорваться. — Осложнения — это не приговор. Кто сказал, что ее нельзя спасти? — Он сделал паузу и добавил: — Но если вы спрыгнете, то тут уж ничего не поделаешь. Так что все зависит от вас. Решайте сами: прыгать или нет!

Мужчина, и без того на взводе, после слов Син Кэлэя совсем растерялся. В этот момент на крышу поднялся Шао Юйхань в хирургическом халате. Врачи расступились, с облегчением воскликнув: — Директор!

И тут начался настоящий хаос. Мужчина, поняв, что Син Кэлэй его обманул, пришел в ярость. — Обманщики! Вы просто не хотите нести ответственность! Вы не хотите спасать мою жену! — кричал он, таща Ми Ка к краю крыши.

Син Кэлэй, готовый в любой момент броситься на помощь, больше не медлил. Он резко развернулся и бросился к ним. В то же время Шао Юйхань тоже побежал к мужчине, пытаясь его остановить. За ним последовали несколько заведующих отделениями и Хэ Яянь.

Ми Ка отчаянно пыталась вырваться, но ее сил было недостаточно. В суматохе она споткнулась и, потеряв равновесие, всем телом навалилась на мужчину. Он пошатнулся, и они оба начали падать с крыши.

— А-а-а! — раздались крики ужаса. Кто-то даже закрыл глаза, не в силах смотреть.

Все произошло так быстро, что Ми Ка не успела ничего понять. Она застыла в оцепенении. Но в тот момент, когда ей показалось, что сейчас она упадет, чья-то сильная рука схватила ее за запястье. Освободившись от хватки мужчины, она почувствовала, как чьи-то руки обхватывают ее за талию, а затем чье-то тело закрыло ее, и она упала на пол крыши.

Ми Ка была в шоке. В тот момент, когда она начала падать, ее мозг отключился.

Син Кэлэй, все еще не оправившись от испуга, оперся правой рукой о пол, чтобы не придавить ее, и левой рукой похлопал ее по бледному лицу. — Очнись, малышка! Эй!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение