Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ужин каждый готовил и ел сам. Цинфэн и Хоу Бо помыли посуду и палочки, затем вышли и пешком направились в парикмахерскую на рынке Цзяньганцунь, чтобы помыть голову.
Северная сторона рынка Цзяньганцунь изначально была передним двором жилых домов. Неизвестно, какая семья первой построила там одноэтажное здание под магазин, и неизвестно, сколько времени потребовалось, но все передние дворы жилых домов на всей улице исчезли, превратившись в коммерческие помещения.
Этот ряд из более чем десяти коммерческих помещений не занимался ничем другим, кроме парикмахерских.
Как только закончилось время ужина и стихла суета рынка, в этом ряду одноэтажных домов началось оживление.
Был май, погода теплела. Большинство людей еще не сменили зимнюю одежду, но перед каждой Парикмахерской уже виднелись обнаженные белые ноги. Девушки-хостес с ярким макияжем, говорящие с разными акцентами, радушно приглашали одиноких мужчин в комнаты, залитые розовым светом.
Цинфэн шел впереди, не осмеливаясь смотреть прямо на эти обнаженные белые ноги и торсы. Ему оставалось лишь опустить голову, словно вору, и краем глаза осматривать фасады домов, пытаясь найти, какая из парикмахерских выглядит более приличной, или чья девушка-хостес кажется более невинной.
Но, неожиданно, идя и оглянувшись, Цинфэн не увидел Хоу Бо.
Похоже, он уже без предупреждения проскользнул в одну из хижин.
Этот человек, даже не поздоровался. Неужели он не хочет мыть голову в том же заведении, что и я?
Если так, то мне лучше сразу пойти в первый магазин, который выглядит как обычная парикмахерская, и избежать лишних раздумий.
Пока он шел обратно, размышляя, он увидел, как голова Хоу Бо вдруг высунулась из дверей одной из парикмахерских.
— Эй!
— Только один возглас, и голова снова исчезла.
Цинфэну пришлось идти к той хижине, но он обнаружил, что она ему знакома. Оказалось, на прошлой неделе он был именно здесь.
В хижине было два человека: Хоу Бо и невысокая, полноватая девушка-хостес.
Красивой девушки с большой грудью, которая мыла ему голову в прошлый раз, он не увидел.
Хоу Бо уже сидел в кожаном кресле парикмахера, девушка-хостес стояла рядом, готовя принадлежности для мытья головы. Увидев входящего Цинфэна, она слегка улыбнулась, но в ее улыбке не было обычного флирта.
— Ты пока присядь. Моя сестра скоро придет, она пошла поесть, минут через десять-восемь, наверное. — Цинфэн сел и скучающе наблюдал за Хоу Бо и той девушкой-хостес, но заметил между ними нечто необычное.
На работе Хоу Бо всегда был молчалив, с вытянутым лицом, и выглядел совершенно ненормально.
Но рядом с этой девушкой-хостес он говорил и выглядел совершенно другим человеком, необычайно нежным, что было непривычно.
Цинфэн вспомнил, что в прошлый раз, когда он приходил в это заведение, он мыл голову во внешней комнате, а Хоу Бо и эта девушка-хостес были во внутренней.
Поэтому в прошлый раз он не заметил этой странности.
Теперь, наблюдая со стороны, он ясно понял: эти двое, должно быть, давние любовники, а не просто клиент и девушка-хостес.
Скучая, Цинфэн листал журнал, слушая их бессвязный разговор.
— В прошлый раз, когда ты ездила домой, как прошло свидание вслепую? — спросил Хоу Бо.
— Мм.
— Девушка-хостес энергично терла его волосы, просто отвечая.
— Нормально? — снова спросил Хоу Бо.
— Нормально. — простой ответ.
— Кажется, ты не очень довольна, — снова сказал Хоу Бо.
На этот раз девушка-хостес не ответила, а стала тереть его волосы еще сильнее.
Цинфэн видел, как на голове Хоу Бо образовалась большая белая шапка пены, и с каждым движением девушки-хостес его могучие голова и плечи сильно и преувеличенно наклонялись вперед и назад.
Цинфэн понял, что девушка-хостес была зла. Возможно, ей было неудобно что-либо говорить в его присутствии, но она вымещала всю свою злость на голове Хоу Бо.
Судя по всему, между Хоу Бо и этой девушкой-хостес были очень глубокие обиды.
Цинфэн как раз собирался выйти прогуляться, чтобы не быть незваным гостем, но тут в дверь вошла женщина — та самая сестра, о которой говорила девушка-хостес, та, что мыла ему голову в прошлый раз.
— Сяоцзюань, этот младший брат пришел с Хоу Бо, помой ему голову. — Девушка-хостес взглянула на девушку по имени Сяоцзюань, приказала и продолжила возиться с головой Хоу Бо.
Цинфэн внутренне усмехнулся, встал и жестом показал Сяоцзюань следовать за ним во внутреннюю комнату, чтобы помыть голову.
Пока ему мыли голову, он настороженно прислушивался к тому, что происходит снаружи.
Двое снаружи начали говорить тихо, словно намеренно избегая Цинфэна и Сяоцзюань.
Сначала голоса обоих были очень тихими, и Цинфэн не мог разобрать ни слова из их разговора.
Позже голоса стали все громче, и, казалось, в них слышались нотки спора.
Прошло еще несколько минут, раздался хлопок, словно что-то упало на пол, затем послышался скрип стула, деревянная дверь с грохотом захлопнулась, и кто-то вышел.
Затем из внешней комнаты раздался женский крик:
— Еще раз так сделаешь, я тебе собачьи лапы переломаю!
Цинфэн вздрогнул, подумав: "Плохо дело, что Хоу Бо натворил, что его выгнали?"
Но затем он услышал тихие всхлипывания женщины, прерывистые, доносившиеся во внутреннюю комнату.
— Что случилось? — с беспокойством спросил Цинфэн у Сяоцзюань, которая мыла ему голову.
— Не обращай на них внимания, два сумасшедших! — раздраженно сказала Сяоцзюань, продолжая неторопливо тереть голову Цинфэна.
Цинфэн чувствовал беспокойство, не зная, стоит ли ему тоже встать и уйти, или же не обращать внимания и продолжать мыть голову.
Посмотрев на Сяоцзюань, которая невозмутимо делала свою работу, он немного поколебался и решил продолжить мыть голову.
Когда он закончил мыть голову и вернулся во внешнюю комнату, чтобы расплатиться, он увидел сестру Сяоцзюань, которая возилась с какой-то новой штуковиной. Цинфэн узнал в ней мобильный телефон «Моторола». Он видел такой несколько дней назад на прилавке в торговом центре, но из-за высокой цены так и не купил.
Он вспомнил тот "хлопок" и подумал, что, вероятно, это был звук падения этой вещи на пол.
— Что ты там возишься, разве ты не говорила, что тебе это не нужно? Еще раз уронишь! — сердито сказала Сяоцзюань, явно недовольная своей сестрой.
— Не твое дело!
Женщина подняла голову и взглянула. Цинфэн думал, что она все еще плачет, но с удивлением обнаружил, что на ее лице была улыбка, и она выглядела совершенно счастливой.
Цинфэн расплачивался и в душе качал головой, этот мир он действительно не мог понять.
Сяоцзюань взяла деньги только с Цинфэна, за Хоу Бо не взяла.
Цинфэн подумал: "Помыл полголовы, вышел на улицу с шапкой белой пены, как это вообще считать?"
Вернувшись в общежитие, он не увидел и следа Хоу Бо.
Он читал до полуночи, но Хоу Бо все еще не возвращался.
Цинфэн не волновался, умылся и лег спать.
Ночь прошла без снов, и он не слышал звука точимого ножа.
Проснувшись утром, он увидел Хоу Бо, свернувшегося под одеялом и храпящего.
Он не знал, когда тот вернулся и как так тихо лег спать.
Да какая разница, сумасшедший.
Цинфэн взглянул на Хоу Бо, который спал, уткнувшись головой в одеяло, и отправился на работу.
Он так и не узнал, где тот домыл вторую половину головы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|