Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Едва Шэнь Бин успела ввести пароль и разблокировать телефон, как Ся Вэй выхватила его.
Шэнь Бин пробормотала: «Не смотри мои вещи…», но Ся Вэй так безжалостно закатила глаза, что у Шэнь Бин тут же пропала всякая уверенность.
Пальцы Ся Вэй, чистые и длинные, двигались очень ловко, и вскоре она нашла страницу с романом в приложении телефона.
Как и предполагала Шэнь Бин, выражение лица Ся Вэй менялось от спокойного к изумлённому, затем к возмущённому, и наконец — к смущённому.
Ся Вэй сунула телефон обратно Шэнь Бин: «Ты… ты бы выбрала что-нибудь нормальное…» Неудивительно, что Ся Вэй даже язык заплетался, ведь на экране она увидела сцену с очень откровенным содержанием, где переплетались две женщины.
Ся Вэй выдохнула: «Найди любой отрывок, который можно сыграть, и сделай импровизацию.
Тебе нужно как можно быстрее запомнить сюжет, выучить реплики и полностью отыграть сцену.
Конечно, реплики могут отличаться, или ты можешь немного импровизировать.
Завтрашнее прослушивание будет проходить примерно так же.»
Почему ты не сказала раньше!
Шэнь Бин почувствовала такую горечь в душе.
Она всегда любила читать романы, но раньше читала только обычные романы о гетеросексуальных отношениях.
Однако, с тех пор как она пошла в старшую школу и ей посоветовали юри, она стала равнодушна к БГ-романам.
Конечно, её история чтения романов не имела значения, но то, что ей пришлось наугад выбрать отрывок из незнакомого романа обычного содержания для импровизации, было довольно рискованно.
Например, Шэнь Бин открыла очень популярный роман известного автора по имени Суцзы не глупа.
Она подумала, что такой популярный роман не может быть плохим.
В первой главе был диалог, она быстро просмотрела её, а затем начала внимательно читать содержание.
В первой главе не было сложного фона, но Шэнь Бин читала и расстраивалась.
Почему же с самого начала описывается утро после пьяной ночи?..
— Я… я поменяю.
— Почему?
Шэнь Бин, набравшись смелости, объяснила причину.
Ся Вэй погладила подбородок и, улыбнувшись, сказала: «Хорошо, именно это!»
Шэнь Бин: «…»
Через пять минут Шэнь Бин передала телефон Ся Вэй, а сама легла на пол.
Шэнь Бин с трудом приоткрыла глаза и прикрыла их рукой от света.
Окно, которое она представила, находилось слева от неё.
По логике, в это время шторы должны были быть задернуты, поэтому она лишь слегка прикрыла глаза и быстро привыкла к освещению.
— А-ах… — Она привычно попыталась подняться, но, едва приложив усилие, упала обратно из-за боли и слабости.
Шэнь Бин широко раскрыла глаза, глядя в потолок, и изобразила испуг от нахлынувших воспоминаний.
— Не может быть… Как это могло… — бормотала она, не столько мучаясь, сколько просто не веря в происходящее.
Она слегка натянула несуществующее одеяло, бросила взгляд на своё тело и замерла.
Одной рукой она потянулась к себе, пощупала.
С некоторой досадой сжала «простыню», затем, опираясь на локоть, поднялась, морщась от боли, и, завернувшись в «простыню», направилась к Ся Вэй.
Ся Вэй резко выпрямилась, преградив ей путь, и на её лице появилась какая-то необъяснимая насмешливая и провокационная улыбка, от которой щёки Шэнь Бин мгновенно вспыхнули.
Шэнь Бин вздрогнула, словно увидела призрака, выпустила «простыню» из рук, вскрикнула, а затем тут же беспорядочно схватилась за воздух, как бы пытаясь крепче завернуться в «простыню».
Это было неожиданное для Шэнь Бин сотрудничество со стороны Ся Вэй — Ся Вэй сыграла мужского персонажа, который ждал её в ванной.
На этом выступление закончилось.
— Неплохо.
Ся Вэй выглядела очень довольной, она весело смеялась.
Когда она смеялась, то казалась ещё моложе и наивнее, поэтому часто использовала эту улыбку в рекламе, чтобы обманывать несведущую публику.
— Я заставила тебя выбрать этот отрывок, потому что в «Легенде о Мастерстве» у юных актёров, играющих главных героев, тоже будет сцена в постели.
Шэнь Бин почувствовала смешанные чувства и не могла произнести ни слова.
— Конечно, она не будет откровенной, её обязательно будут снимать в одежде.
Это не принесло особого утешения.
Затем Ся Вэй начала объяснять актёрскую игру.
Когда она была серьёзна, она не улыбалась, но её увлечённость не казалась навязчивой или догматичной.
Она сказала Шэнь Бин, что её реакция на то, как героиня обнаружила себя после пьяной ночи, была очень точной.
Потому что эта героиня не была невинной, и случайная связь для неё была лишь «ой, переборщила» — такое легкомысленное отношение.
Тогда дальнейшие действия Шэнь Бин были проблематичными.
У невинной девушки внутренняя игра должна преобладать над выражением лица.
На публике она могла бы хитро притворяться слабой, но это было за кулисами, поэтому, даже если ей было очень больно, она бы терпела и не «морщилась».
А когда она встретила мужского персонажа, ей следовало быть более гордой и непринуждённой.
— Верно сказано.
Эх, у меня же нет такого опыта.
— Ты хочешь сказать, что у меня большой опыт?
Шэнь Бин изо всех сил замотала головой.
К счастью, Ся Вэй не рассердилась, лишь мягко сказала: «В актёрской игре, если не хватает жизненного опыта, часто бывает трудно добиться глубокого проникновения в роль.
Не волнуйся, когда будет возможность, я научу тебя, как создавать опыт.
Ладно, давай ещё раз.»
Услышав это, Шэнь Бин снова легла на пол.
Закрыв глаза, она отвлеклась, думая только о том, как Ся Вэй научит её «создавать опыт».
В этот момент раздался стук в дверь.
Тан Сянчжоу стоял в дверях, его «каменное лицо» изменилось, он переводил взгляд с лежащей на полу Шэнь Бин на стоящую Ся Вэй: «Что вы… что вы делаете?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|