Глава 2: Преступление Добродетельной Жены 10 (Часть 1)

Наложница Цянь поспешно подошла к Е Тянь, говоря на ходу: — Да, в счетах написано, что в казне поместья Цзян нет ни одной монеты. Как это возможно?

Сяо Юй последовала за ней. Она хотела заговорить, но увидев, что Е Тянь обратила на нее внимание, повернулась и вошла в комнату. Вскоре она вышла с кипой счетов.

Сяо Цин сразу же принесла стол, взяла счета у Сяо Юй и положила их на стол.

Е Тянь молчала, потому что Мао Доу издавал гневные звуки. — Как это невозможно, инь?! Этот собачий ублюдок, помогающий тигру, притворяется честным, а на самом деле втайне учился управлять домом и все это время ждал, пока изначальной владелице тела не повезет.

— Хозяйка! Накажи ее! Быстро накажи ее!

"Так и есть", — подумала Е Тянь.

— Инь... — тон Мао Доу смягчился. — Хозяйка совсем не удивлена?

— Догадалась, — Е Тянь, следуя жесту наложницы Цянь, посмотрела на поднятые ею счета и сказала: — Как это в поместье Цзян нет ни одной монеты?

Наложница Цянь снова и снова кивала. — Тогда что это за счета?

Е Тянь сказала: — Месячное жалованье Цзян Хэна — сорок пять гуаней. Ежемесячное содержание каждой наложницы — один лян серебра. Наложница Су, содержащая Цзян Тяньцы, получает на один лян больше. У старой госпожи — десять лянов серебра, у Цзян Юэ — два ляна серебра. Итого восемнадцать лянов. В общем, жалованье слуг — тридцать лянов.

— Только эти расходы уже превышают сорок пять гуаней. И это не считая новой одежды и украшений, которые вам шьют каждый сезон, ежедневной еды и питья, ежедневных расходов Цзян Хэна. Если ему нужно принимать гостей, это от трехсот-пятисот лянов до тысячи лянов. Если ему нужно дарить подарки начальству...

Она перечислила все ежемесячные расходы, ее голос был ясным, а тон спокойным, словно она обсуждала, будет ли сегодня дождь или ясно, и приятный ли ветерок. — Так как же может быть, что в поместье Цзян нет ни одной монеты? Должен быть огромный дефицит.

— Как это возможно? — Лицо наложницы Цянь побледнело. Она недоверчиво листала счета в руках, затем подбежала к столу и в исступлении схватила счета, перелистывая их.

Она не верила. Поместье Цзян, которое казалось ей таким блестящим, на самом деле было беднее, чем она сама в самые бедные времена.

Госпожа Ван всегда была увешана золотом, нефритом и жемчужными шпильками, а на ней висели вещи из чистого золота. Как может быть дефицит?

Е Тянь засмеялась. — Если не так, как люди узнают, что они теперь богаты?

Наложница Цянь дрожащими руками, словно хватаясь за соломинку, схватила Е Тянь. — А... дом, лавки? А доходы от этих владений? Как ты обычно решаешь эти проблемы?

— Тьфу! — Сяо Юй сплюнула. — Дом? Лавки? Разве в поместье Цзян есть такое?

— Ну, кое-что есть, — поправила Е Тянь. — Две хижины у воды в Цзяннани. Можно любоваться лотосами и топить снег одновременно. Есть земля и пруд, где можно разводить рыбу. Как-нибудь я велю людям отвезти тебя туда посмотреть. Хорошо управляй этим, и в будущем тебе не придется беспокоиться о жизни. Сможешь прокормить кошек и собак.

Сяо Юй и Сяо Цин не удержались и засмеялись.

Их юная госпожа столько лет ходила с мрачным лицом, а теперь наконец снова может говорить и смеяться.

У нее даже появилось больше чувства юмора, чем раньше.

Цзян Хэну нисколько не было смешно, наоборот, он почувствовал, как по всему телу пробежал холод.

Те две хижины у воды были тем, о чем он меньше всего хотел вспоминать. Любоваться лотосами можно было потому, что рядом была река, а не его лотосы. Так называемая земля — это полму неплодородной земли. Так называемый пруд... Откуда у его семьи пруд? Где можно разводить рыбу?

Его брови нахмурились так, что могли бы прихлопнуть муху. Он не мог позволить другим узнать, насколько бедна была его семья в прошлом. Но сейчас, чтобы противостоять Е Тянь, у него не хватало смелости.

Что же все-таки превратило Е Тянь в такую? Она даже не боялась, что он разведется с ней, и оставалась такой спокойной и невозмутимой.

Неужели это потому, что он был к ней недостаточно добр?

— Тинтин! — громко позвал он.

Но он проспал много дней, и его голос был хриплым и слабым.

Те, кто был снаружи, не услышали.

— А как насчет твоего приданого? — Наложница Цянь подумала, что они еще не совсем нищие, успокоилась и внимательно начала просматривать счета.

Если Цзян Хэн разведется с Е Тянь, то ее приданое перейдет к семье Цзян. Говорят, она дочь самого богатого человека в Цзяннани, так что сумма должна быть немаленькой. Ей нужно было тщательно все проверить.

Е Тянь сказала Сяо Юй: — Мое приданое нужно тщательно пересчитать, без ошибок.

— Не беспокойтесь, юная госпожа. Все подсчитано. Никто не сможет выкопать у меня лишнюю медную монету.

Е Тянь кивнула и вошла в комнату.

Она не слышала, как Цзян Хэн звал ее, но Мао Доу услышал и повторил ей его слова, имитируя его тон.

— Тинтин, я не разведусь с тобой. Я никогда не думал разводиться с тобой, — Мао Доу сердито сказал. — Инь... Как он может быть таким бесстыдным?

Е Тянь подошла к нему. Он попытался выдавить улыбку. — Тин...

— Это я разведусь с тобой, — сказала Е Тянь.

Дверь не была закрыта, и голос Е Тянь был довольно громким. Он легко пронесся мимо ушей Цзян Хэна с ветром и достиг ушей наложницы Цянь за дверью.

Последняя подавилась, думая, что ослышалась.

Женщина хочет развестись с мужчиной? Мечтает?

Она заглянула в комнату. Длинное фиолетовое платье Е Тянь развевалось, открывая бескровное лицо Цзян Хэна. Напротив, кровь на половине его лица и шее выглядела особенно пугающе.

Она вскрикнула и выбежала наружу. Сяо Юй была хромой и не могла ее догнать. Сяо Цин среагировала на полшага медленнее, и когда она опомнилась, наложница Цянь уже выбежала за ворота двора.

Е Тянь услышала шум и слегка нахмурилась. — Почему она ушла? Если никто тебя не заберет, ты ведь так и будешь занимать мое место?

Впрочем, она и не собиралась ее останавливать. Взяв на себя управление делами семьи Цзян, она начала мучить наложницу Цянь.

Ей не нужно было придумывать ничего другого.

— Видишь? Цзян Хэн, никто из твоих наложниц, и даже твоя мать, не хочет о тебе заботиться. Если ты будешь продолжать так подло убегать...

...я тоже перестану о тебе заботиться.

Цзян Хэн, слушая знакомый тон, чуть не упал в обморок, но в итоге улыбнулся. — Тинтин, ты ревнуешь, правда?

Не дожидаясь ответа Е Тянь, он твердо добавил: — Я понял, ты просто ревнуешь. Злишься, что я тогда был нежен с Су Жун при тебе.

На самом деле, я просто хотел тебя разозлить.

— Вау-вау-вау, какой мерзавец! Как он может быть таким мерзавцем? Даже в Книге Судьбы он не был таким мерзавцем, инь... — Мао Доу тяжело дышал от гнева.

Мысль мелькнула в голове Е Тянь. — Книги, которые пишет Судьбописец, называются Книгами Судьбы?

Дыхание Мао Доу прервалось. — Да, инь. Я что, опять что-то проболтался, инь... инь-инь...

— Вот теперь все понятно, — Е Тянь изогнула уголки губ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Преступление Добродетельной Жены 10 (Часть 1)

Настройки


Сообщение