Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В тот момент, когда Чжао Юнь обсуждал дела союзных войск с Лю Бэем, внезапно вошел Чжао Фань и доложил: — Армия Бао Синя потерпела сокрушительное поражение, его брат Бао Чжун был обезглавлен у Перевала Сышуй, а Сунь Цзянь также был разбит Хуа Сюном. Сейчас удельные князья готовятся обсудить контрмеры, и Гунсунь Цзань желает пригласить генерала Лю присоединиться к ним!
Чжао Юнь улыбнулся: — У генерала теперь есть возможность проявить себя и заслужить похвалу.
— Генерал Чжао, откуда вы это знаете? — спросил Лю Бэй.
— Генерал узнает, как только пойдет! — ответил Чжао Юнь.
Лю Бэй последовал за Гунсунь Цзанем в главный шатер союзных войск, где к тому времени уже собрались все удельные князья.
Юань Шао, увидев за спиной Цзаня нескольких людей с необыкновенным обликом, спросил Цзаня, кто они такие.
Цзань ответил, что это Лю Бэй, член императорского рода Хань.
Цао Цао, зная, что Лю Бэй — человек незаурядный, предоставил ему место в конце.
Вскоре разведчик доложил: — Хуа Сюн прибыл, чтобы вызвать на бой!
Все стали обсуждать, кто пойдет сражаться. В этот момент Юй Шэ, генерал Юань Шу, вызвался вступить в бой, но через несколько раундов был обезглавлен Хуа Сюном.
Затем Хань Фу выслал своего генерала Пань Фэна, но и тот был убит.
Все побледнели, и никто не осмеливался выйти на бой.
Гуань Юй, увидев это, выступил вперед и сказал: — Гуань Юй, хотя и недостоин, желает выйти и сразиться.
Но Юань Шао насмешливо назвал его лучником и не дал разрешения.
Однако Цао Цао, увидев его необыкновенный облик, заступился за него, чтобы тот вышел на бой, и налил ему чашку теплого вина.
Гуань Юй сказал: — Я выпью это вино, когда вернусь, обезглавив вражеского генерала.
И, взяв свой меч, вышел.
Не прошло и полчаса, как он вернулся в шатер, неся голову Хуа Сюна.
Все были поражены.
Цао Цао подал ему вино и, обнаружив, что оно еще теплое, невольно восхитился доблестью Гуань Юя.
Чжан Фэй в этот момент хотел потребовать награду от Юань Шао, но, поскольку Лю Бэй не был в числе удельных князей, отказался от этой мысли.
Трое вернулись в унынии.
Чжао Юнь уже ждал их в шатре Лю Бэя.
Увидев их унылыми, он понял, что они совершили великий подвиг, но не получили награды.
Поэтому он специально спросил, что произошло.
Чжан Фэй гневно сказал: — Мой второй брат обезглавил этого Хуа Сюна, но не получил ни малейшей награды.
Лю Бэй воскликнул: — Третий брат, перестань говорить глупости! Убийство разбойников — наше общее желание, как можно делать это ради награды?
Не успел он договорить, как появилась Цао Ин, приказав принести говядину, баранину и хорошее вино.
Лю Бэй спросил ее о причине.
Цао Ин ответила: — Мой брат приказал мне принести это, чтобы утешить всех.
Сказав это, она ушла.
Но Чжао Юнь последовал за ней, выйдя из лагеря.
Гуань Юй и Чжан Фэй, услышав, что это прислал Цао Цао, немного успокоились.
Цао Ин, покинув лагерь Лю Бэя, направилась к большому лагерю Ма Юньлу.
Чжао Юнь преградил ей путь и спросил: — Куда теперь направляется госпожа Цао?
— Какое тебе дело, куда я иду?
— Могу я просто спросить?
— Нет!
— Вы случайно не собираетесь к Ма Юньлу?
— А если да, то что? А если нет, то что?
— Могу я пойти с вами?
— Вы, должно быть, запали на ее красоту, не мечтайте! — сказала она и ушла.
Вскоре она вошла в военный лагерь Ма Тэна.
Чжао Юнь, увидев это, последовал за ней.
Но, увидев множество стражников у ворот лагеря, он понял, что силой войти невозможно.
Поэтому он огляделся и, заметив, что ограждение лагеря невысокое, легко перепрыгнул через него.
Вскоре он добрался до одного из шатров.
Цао Ин вошла внутрь.
Ма Юньлу уже знала, что она придет, и вышла ей навстречу.
Но, увидев гневное лицо Цао Ин, она спросила о причине.
Цао Ин ответила: — Меня преследовал какой-то невежественный человек.
— Кто посмел быть таким дерзким и безобразничать здесь? Сестра, позволь мне проучить его!
— Всего лишь маленький бицзян. Он сказал, что хочет вас видеть, но я отказала ему.
— Он хочет меня видеть? Зачем? — спросила Ма Юньлу.
— Не обращай на него внимания, наверное, он запал на твою красоту, — сказала Цао Ин, и обе девушки продолжили болтать.
Чжао Юнь слушал снаружи шатра, время от времени поглядывая на них.
Он не мог поверить, что на этом свете могут быть люди, настолько похожие друг на друга.
Он стоял там, ошеломленный, забыв, что находится в чужом военном лагере.
Вскоре за его спиной появились два человека.
Один из них был красив, как нефрит, с глазами, сияющими, как падающие звезды, телом тигра, руками обезьяны, брюхом волка и талией медведя — выглядел он необычайно могучим.
Лицо другого было худощавым, но он выглядел необычайно энергичным.
Человек с лицом, похожим на нефрит, тихонько похлопал Чжао Юня по плечу.
Чжао Юнь очнулся и, обернувшись, вздрогнул от испуга.
За его спиной стояли два человека в одежде племени Цян.
Один из них спросил: — Кто ты такой и что здесь делаешь?
— Я... я слуга госпожи Цао, — ответил Чжао Юнь.
— Правда? Тогда почему ты не вошел с ней?
— Я могу просто стоять снаружи и охранять.
Тем временем Ма Юньлу и Цао Ин, услышав голоса снаружи, вышли обе.
Ма Юньлу, увидев пришедших, обнаружила, что это ее два старших брата: Ма Чао и Ма Дай.
Но она не знала, кто был тот генерал в белых одеждах рядом с ними.
Цао Ин, однако, узнала этого человека и гневно спросила: — Как ты здесь оказался?
Чжао Юнь понял, что больше не может скрываться, и попытался выбежать за дверь.
Но Ма Чао уже преградил ему путь своим копьем «Драконий Всадник».
Чжао Юнь попытался прорваться, и оба тут же вступили в бой.
Однако Чжао Юнь был безоружен, поэтому после нескольких десятков раундов Ма Чао ударил его ногой.
А Цзо Лун и другие, увидев, что Чжао Юнь так долго не выходит, ворвались в лагерь, неся его копьё «Сияющий Серебряный Драконий Желчный Пузырь».
Они тут же увидели, что Чжао Юнь сражается с генералом в рогатом шлеме племени Цян.
Видя, что генерал Чжао находится в невыгодном положении,
Цзо Лун бросил ему его копьё «Сияющий Серебряный Драконий Желчный Пузырь».
Чжао Юнь, увидев, что Цзо Лун и остальные тоже ворвались, принял копьё «Сияющий Серебряный Драконий Желчный Пузырь» и, встав перед Ма Чао, сказал: — Мы пришли сюда без злого умысла, прошу генерала отпустить нас.
— Ты самовольно проник в военный лагерь, как я могу просто отпустить тебя? — сказал Ма Чао и приказал Ма Даю и его людям окружить их.
Его собственное копьё «Драконий Всадник» уже пронзало воздух.
Чжао Юнь, не имея выбора, встряхнул копьё «Сияющий Серебряный Драконий Желчный Пузырь» в руке.
Два оружия мгновенно столкнулись, издав звонкий удар.
Они тут же вступили в ожесточенный бой.
Мастерство владения копьем Чжао Юня сочетало атаку и защиту, удары были точными, выглядели как порхающие лепестки груши, а затем повсюду возникала смертоносная аура.
А мастерство владения копьем Ма Чао было властным и яростным, каждый удар был подобен сокрушительной силе.
Они сражались более сотни раундов, и никто не смог одержать победу.
Все присутствующие были поражены, не ожидая, что мастерство этих двоих достигнет такого уровня.
А Ма Юньлу, казалось, была еще больше очарована, глядя на мастерское владение копьем Чжао Юня и его фигуру в белом шлеме и серебряных доспехах, она, казалось, о чем-то глубоко задумалась.
И Цао Ин тоже впервые видела такую захватывающую сцену. Она не ожидала, что Чжао Юнь обладает такими способностями, и невольно изменила свое прежнее мнение.
В этот момент Ма Юньлу внезапно остановила их.
Затем она сказала Ма Чао: — Брат, перестаньте драться, отпустите их!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|