Прислуга, испугавшись Су Вань, отшатнулась назад и чуть не упала.
Однако в следующее мгновение Су Вань убрала свою грозную ауру и приветливо улыбнулась: — Я хозяйка Лань Юань. Слышала, что сюда въехали новые жильцы, и решила зайти познакомиться.
Она покачала коробкой с печеньем, намекая на цель своего визита.
— Так вы, значит, наша соседка, — проговорила прислуга, все еще немного испуганная. — Прошу прощения, но мой хозяин редко принимает гостей. Поэтому, пожалуйста…
— Пусть войдет, — раздался холодный, но приятный мужской голос, прерывая прислугу.
Су Вань посмотрела за спину прислуги.
Незаметно для нее позади прислуги возникла высокая фигура Сяо Мочэня.
Су Вань не успела заметить, как Сяо Мочэнь оказался перед ней, и это ее поразило. Похоже, Чжу Цюэ была права.
Сейчас ее сила не составляла и сотой доли от силы Сяо Мочэня. Поэтому ей еще больше нужно было заручиться его поддержкой!
Су Вань еще раз утвердилась в своем решении, слегка улыбнулась Сяо Мочэню, поставила печенье на комод и протянула ему руку: — Здравствуйте, я хозяйка соседней виллы Лань Юань, меня зовут Су Вань.
Сяо Мочэнь равнодушно посмотрел на ее руку, не собираясь отвечать на рукопожатие.
Улыбка Су Вань быстро померкла.
— Господин… — кашлянув, она хотела что-то добавить, но Сяо Мочэнь вдруг спросил: — Кто вы такая?
Су Вань застыла.
Она не ожидала такой прямоты и не знала, что ответить.
— Ты можешь идти, — холодно сказал Сяо Мочэнь прислуге.
— Хорошо, господин Сяо, — поспешно кивнула прислуга и удалилась.
Сяо Мочэнь повернулся к Су Вань, слегка прищурившись: — Расскажите, кто вы и кто эти люди в Лань Юань?
— …Я не понимаю, о чем вы, — ответила Су Вань, чувствуя тревогу. Она ни за что не расскажет Сяо Мочэню о происхождении малышей.
Ей оставалось только притвориться глупой.
— Не понимаешь? — усмехнулся Сяо Мочэнь, неторопливо приближаясь к Су Вань. — Не притворяйтесь. Я не люблю глупцов, особенно тех, кто не знает своего места.
Су Вань молчала, закусив губу. С каждым шагом Сяо Мочэня она чувствовала все большую тревогу.
Внезапно Сяо Мочэнь прижал ее к стене.
Су Вань окутала его аура, настолько сильная, что у нее перехватило дыхание.
Су Вань едва сохраняла самообладание: — Господин Сяо, отпустите меня.
Сяо Мочэнь приподнял бровь, его лицо оставалось бесстрастным, взгляд — острым, как лезвие: — Я хочу услышать только правду!
Не в силах больше терпеть, Су Вань оттолкнула его: — Господин Сяо, вы переходите границы!
Сяо Мочэнь не ожидал этого и не использовал свою силу. Он действительно был оттолкнут.
В это мгновение губы Су Вань коснулись его тонких губ.
Сяо Мочэнь замер.
Су Вань, словно пораженная громом, прикрыла рот рукой и застыла на месте.
Бай Муфэн, не дождавшись Сяо Мочэня, вышел из гостиной: — Мочэнь, что ты делаешь у входа…
Увидев мимолетный поцелуй, он потерял дар речи.
Плохи дела! Су Вань, опомнившись и забыв про печенье, бросилась обратно в Лань Юань. Она бежала без оглядки.
Вернувшись, Су Вань прижала руку к бешено бьющемуся сердцу. Ее мысли были в смятении.
Вспоминая произошедшее, ей хотелось провалиться сквозь землю. Она, владычица, чья сила была на грани вознесения, была вынуждена так позорно бежать от Сяо Мочэня!
— Мамочка, а печенье… — спросил Сяо Бай, с надеждой глядя на Су Вань и облизываясь.
— Пусть Чжу Цюэ испечет тебе! — бросила Су Вань и, не скрывая своего смятения, поднялась наверх.
Сяо Бай остался стоять с протянутыми пухлыми ручками, не успев ничего сказать.
В Чжу Цюй, оправившись от первоначального шока, Бай Муфэн посмотрел на Сяо Мочэня с лукавством.
— Мочэнь, — усмехнулся он, многозначительно приблизившись к другу, — ты только что поцеловал женщину?
Сяо Мочэнь слегка нахмурился. Это был не поцелуй, а случайное прикосновение.
Он хотел возразить, но не смог произнести ни слова. Прикоснувшись к губам, он словно чувствовал мягкость и тепло женских губ… Это чувство смутило его.
— Мочэнь, скажи, а эта женщина из Лань Юань, случайно, не в тебя влюбилась? — спросил Бай Муфэн.
— Что ты такое говоришь? — нахмурился Сяо Мочэнь еще сильнее.
— Не сердись, я просто предполагаю, — сказал Бай Муфэн, потирая подбородок. Чем больше он думал, тем больше ему казалось, что его догадка верна. — В этом нет ничего удивительного. Ты такой красивый, да еще и занимаешь высокое положение… Что тут странного, если какая-то женщина тобой заинтересовалась?
Сяо Мочэнь задумался. Хотя его уровень развития был намного выше, чем у Бай Муфэна, он должен был признать, что Бай Муфэн гораздо лучше разбирался в отношениях между мужчинами и женщинами. Возможно, он был прав.
Однако…
— Эта женщина — заклинательница, — наконец произнес Сяо Мочэнь после долгого молчания.
— Ну и что? Она заклинательница, но все равно женщина, — отмахнулся Бай Муфэн. — У любой женщины есть сердце. Что тут необычного, если она в тебя влюбилась?
— Правда? — спросил Сяо Мочэнь, нахмурившись.
— Конечно, правда! — подтвердил Бай Муфэн.
Сяо Мочэнь промолчал, задумчиво глядя в сторону Лань Юань.
Бай Муфэн же, не придав этому значения, сменил тему: — Кстати, я не закончил. Я узнал, кто эта женщина из Лань Юань. У нее довольно запутанная история. Я отправлю тебе ее данные по почте.
— Хорошо, — равнодушно кивнул Сяо Мочэнь.
Бай Муфэн вернулся в гостиную. Сяо Мочэнь тоже хотел уйти, но, обернувшись, его взгляд упал на банку с печеньем на комоде.
(Нет комментариев)
|
|
|
|