Незваный гость (Часть 2)

В тот момент, когда она в третий раз повторила одну и ту же фразу, воздух внезапно замер.

В этот миг мир в его глазах претерпел колоссальные изменения!

Солнце стало розовым, а темный переулок превратился в пурпурно-красный плоский силуэт.

Он почувствовал, как воздух и кровь выдавливаются из его легких.

Он тоже стал частью плоского силуэта!

Ребенок перед ним постепенно вытянулся и в итоге превратился в клубок ниток человеческой формы, черный, выше кирпичных стен переулка.

Из головы клубка, как антенны, вытянулись несколько черных щупалец, устремившихся в небо, нагло привязавших розовое солнце и слившихся с ним воедино.

Воздух становился все тяжелее, все влажнее, и наконец превратился в жидкость, просачивающуюся из пурпурно-красных стен и земли.

Это была странная розовая жидкость, светящаяся флуоресцентным светом, словно новый вид, поглотивший солнце.

Розовая жидкость медленно ползла к его месту.

— С грохотом, или, вернее, с шлепком.

Запечатанный предмет в его руке упал на землю, соприкоснувшись с розовой жидкостью.

В одно мгновение из печатей пошли мелкие пузырьки, и они, как потерявшие клейкость наклейки, отвалились одна за другой.

Показался уголок того, что было завернуто внутри.

— Это был камень, светящийся синим светом.

Воздух снова начал двигаться.

Мир снова сменил цвет.

Вдох-выдох, и все вернулось в норму.

Он упал на землю, ноги дрожали. Все, что произошло, казалось иллюзией, но было настолько реальным, что вызывало ужас.

Уми подошла к нему, наклонилась и подняла плотно завернутый запечатанный предмет.

Она сильно потрясла его, как банку с газировкой. Внутри не было никакого звука, и не исходило странного запаха.

Потеряв интерес, она отбросила предмет и вышла из переулка.

Мужчина застыл на месте, покрытый холодным потом, не смея пошевелиться.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда бледная рука подняла упавший на землю запечатанный предмет, стряхнув с него пыль.

Фиолетовый серьга-магатама, висевшая на его мочке уха, слегка покачивалась.

— Орочимару...-сама... — Мужчина с орлиным носом поднял голову, глядя на собеседника, и прошептал, словно во сне.

— Я говорил, что в экспериментах нужно быть терпеливым и внимательным.

— Простите... я...

— О прошлом говорить не стоит. Впредь будьте осторожны.

— Вы не будете преследовать меня за мою оплошность?

— Тогда сначала ответьте мне, что вы только что видели, исследователь Кирия.

Маоги Кирия не знал, как описать все, что он только что видел. Это было похоже на кошмар, и даже спустя короткое время его мозг уже начал забывать.

Орочимару улыбнулся, не настаивая, и осторожно вернул запечатанный предмет, названный "Глазом Бездны", в руку Маоги Кирии.

— Запомните это ощущение. Для дальнейших экспериментов я буду полагаться на вас.

Сказав это, Орочимару повернулся и ушел глубже в переулок, исчезнув в темноте.

***

Торговая улица клана Учиха была небольшой, и по логике Уми не должна была убежать далеко, но Шисуи искал ее дважды и так и не смог найти.

Обито тоже находил это странным.

Этот ребенок, Уми, всегда непонятным образом терялась, а затем появлялась в самых неожиданных местах, словно фокусник!

Он утешал Шисуи, говоря, чтобы тот не волновался, что для этой девчонки теряться — обычное дело, и по опыту, она, возможно, скоро сама появится!

Как и предсказал Обито, как только они начали новый круг поисков, Уми внезапно выскочила из переулка!

— Как ты здесь оказалась?!

Оба Учиха выразили удивление.

Подумав, они поняли, что этот маленький переулок идеально подходит для того, чтобы спрятаться. Они обошли столько мест, почему же им не пришло в голову заглянуть туда?

Подождите...

Что-то не так.

Они быстро осознали проблему.

Они не могли пропустить этот переулок.

Разве что...

Кто-то здесь что-то сделал.

Например... барьер?

Наиболее вероятно, что кто-то использовал эффект сокрытия и внушения Кеккай Дзюцу, чтобы заставить их проигнорировать это место!

Неприятно...

Первым, о ком подумал Обито, был Эйджи.

Этот парень лучше всего владеет Кеккай Дзюцу. Неужели это он устроил?

— Точно, он и раньше использовал такие подлые приемы!

— Уми, подойди сюда, — Обито поманил ее, чтобы она подошла к нему. — Ты только что видела какого-нибудь глупого парня с волосами, похожими на водоросли?

Говоря это, он показал рукой: — Ну, такой дурачок с челкой досюда, которая закрывает половину лица, плечи примерно такой ширины, а лицо примерно такой длины... Ты видела такого человека?

Уми, конечно, ничего ему не ответила.

Шисуи беспомощно смотрел на семпая, который пользовался случаем, чтобы поиздеваться над своим соперником, улыбнулся и покачал головой. Он отвел взгляд, похлопал Уми и жестом показал ей, чтобы она повернулась на месте.

Он внимательно наблюдал за ней некоторое время, затем кивнул: — Кажется, не ранена.

— Правда? Значит, это не Эйджи.

— Тогда кто?

— Кто знает, может, все-таки Эйджи. Он поставил барьер, но у него срочно возникли дела, и он ушел, поэтому она немного посидела в ловушке и сама выбралась.

В этом предположении был смысл.

В любом случае, с ней все было в порядке. Шисуи и Обито не стали больше зацикливаться на этом вопросе и вместе отвели Уми домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение