По памяти он соскоблил чешую с рыбы, удалил внутренности, но в итоге разделал ее довольно неаккуратно.
Он насадил рыбу на заостренную ветку и смущенно улыбнулся: — Выглядит немного некрасиво, но жареная, думаю, будет неплохая. Я взял соль.
Уми не возражала против внешнего вида рыбы. Увидев, как он устанавливает ее над огнем, она нашла на земле два камня и начала неторопливо стучать ими друг о друга.
— Ты подобрала не огниво, — Шисуи подошел и взглянул. — Огонь не получится. Я попробую вот это...
Сказав это, он начал складывать печати, медленно, словно старая бабушка, грызущая сухожилия.
Через минуту он закончил последнюю печать и под любопытным взглядом Уми полусогнутой ладонью прикрыл рот, напряг живот и резко выдохнул огненный шар размером с арбуз.
К сожалению, этот огненный шар оказался полым. Он продержался недолго и с хлопком взорвался. Разлетевшиеся искры не подожгли дрова, а разлетелись по нему и Уми, задымившись.
Искры быстро погасли, но ожоги были неизбежны.
Шисуи постоянно извинялся, боясь, что расстроил ее до слез!
— ...
Уми не плакала.
Она была немного нечувствительна к боли. Уставившись на место, где образовался волдырь, она с любопытством лизнула его.
Шисуи почесал голову, глядя на нее, не зная, что сказать. Чувство вины в его сердце стало еще сильнее.
Честно говоря, до неудачи с ниндзюцу он был довольно уверен в себе.
Хотя реальных успехов было мало, сегодня он чувствовал себя хорошо, и интуиция подсказывала, что, скорее всего, у него получится!
— В итоге все пошло наперекосяк!
Он проглотил слова "Я хочу попробовать еще раз", не решаясь их произнести.
Уми облизала руку, затем порылась в куче камней и наконец нашла настоящее огниво. Ей удалось поджечь сухую траву, а затем и дрова.
Затем она протянула камень Шисуи.
— Это мне?
Рыба над костром шипела, источая аппетитный мясной запах.
Уми не кивнула и не покачала головой, просто держала руку протянутой, пока Шисуи не взял камень.
— Ты... наверное, хочешь меня утешить? Из-за того, что мое ниндзюцу не получилось?
Она не ответила.
Она присела у огня, наблюдая за рыбой. Внезапно, с невероятной скоростью, она голыми руками оторвала рыбью голову. Прежде чем почувствовать жар, она нанизала голову на заранее приготовленную травинку, завязала бантик и протянула Шисуи.
— ...Это тоже подарок?
Она по-прежнему молчала, просто тихо смотрела на него.
— В любом случае, спасибо...
Если бы на его месте был обычный человек, увидев такого странного ребенка, он, наверное, уже давно бы забеспокоился и нашел предлог уйти.
Но Шисуи был другим.
Он тоже был чудаком.
Он искренне хотел понять логику этого странного поведения.
Так же, как прошлым летом, он потратил много времени, чтобы понять, почему взрослые, похвалив кого-то в лицо, потом качали головой за спиной.
***
Балкон Кушины был полон зеленых растений.
Слева от балкона, возле стиральной машины, висел горшок со свисающим сциндапсусом. Справа, на подоконнике у главной спальни, росли плюмбаго и розы. На полу стояли два горшка с помидорами черри, горшок с мятой и горшок с периллу.
Кушина только что разобрала кучу старых записей из кабинета. Большая часть была оставлена здесь Минато, когда он переезжал, и исписана непонятными математическими символами.
Уми, обняв одну из тетрадей, лежала на татами в кабинете и с интересом листала ее.
Она читала уже все утро.
Честно говоря, Кушина не думала, что она что-то понимает.
Эта куча записей была исследовательскими рукописями Минато. В них содержались не только формулы и принципы различных техник запечатывания, но даже теоретические выкладки пространственно-временного ниндзюцу. Среди них были всевозможные математические, физические и химические символы, географические координаты, четырехмерные функции и так далее, что делало их очень трудными для понимания.
Эти записи были очень специализированными. Даже взрослый не всегда мог их понять, не говоря уже о ребенке, который читал, пользуясь словарем.
Кушина улыбнулась и покачала головой, продолжая готовить подарок для лучшей подруги.
— Сегодняшний план — навестить беременную Учиху Микото.
Квартал клана Учиха находился недалеко от их дома. Пешком можно было дойти примерно за тринадцать минут.
Майская погода была переменчивой, то холодной, то теплой. Недавно прошел дождь, река снова разлилась, стало прохладнее. Неизвестные деревья вдоль дороги были усыпаны мелкими желтыми цветами, гроздьями. Легкий ветерок разносил ленивый аромат.
На улице было оживленно.
Кушина несла подарочный пакет в одной руке и вела Уми за другую, медленно идя.
С тех пор, как Вторая мировая война шиноби утихла, прошло всего несколько лет, а население Конохи увеличилось в несколько раз.
Уми держала коробку с дорогими пирожными, завернутую в бархатную ткань, и шла рядом с Кушиной.
Легкий ветерок развевал ее челку "под горшок".
Она держала вещи обеими руками и издала удивленный возглас, но не могла освободить руки, чтобы поправить!
Кушина как раз увидела это и невольно рассмеялась.
"В следующем году, — подумала она, — не буду разрешать Минато стричь ей волосы. Что он сделал с хорошей девочкой!"
Дом Учихи Микото был большим, с двумя дворами спереди и сзади, а также с искусственным прудом, специально построенным для разведения карпов кои.
Уми очень нравился этот пруд. Войдя в дом, она сразу же уставилась на него.
Кушина прижала ее голову и несколько раз строго предупредила, чтобы она не лезла в воду!
— Пузыри, убить-убить-убить!
— Нет!
— Нельзя ловить рыбу!
Микото подошла, неся поднос с горячим чаем, и с удивлением посмотрела на препирающихся. С любопытством спросила: — Ты понимаешь, что она говорит?
— Не понимаю, но я знаю, что она наверняка хочет поймать рыбу, а потом выпотрошить ее и играть с внутренностями!
— Ох, я слышала об этом от тебя в прошлый раз. Прошло столько времени, а ты так и не исправила ее?
— Это не так просто...
Кушина вздохнула: — Когда у тебя родится ребенок, ты узнаешь, как трудно воспитывать детей. Эти малыши не слушают наказаний, не запоминают道理, делают что хотят, и упрямее осла!
Уми некстати "о"кнула, ее глаза все еще смотрели на пруд.
Кушина пнула ее по заднице и отругала: — Ты еще смеешь "о"кать!
Она непонимающе держала коробку с пирожными и невинно смотрела на нее.
Микото, придерживая беременный живот, присела, погладила ее по голове и не могла сдержать смех: — Не говори так, она очень милая!
— Если не обращать внимания на остальное, то да, милая.
— Хорошо, когда дети живые, — Микото опустила взгляд и погладила живот. — Я бы хотела, чтобы мой ребенок был немного шумным.
— Если ты не против, я могу разрешить Уми играть с ним. Но тогда, наверное, Фугаку-семпай будет ломать голову!
Микото прикрыла рот рукой и рассмеялась: — Не смотри на Фугаку таким образом, на самом деле он очень открытый человек!
— Правда?
— У тебя было такое же выражение лица, когда я хвалила Минато за его застенчивость!
Сказав это, они обе рассмеялись.
Они разговаривали, когда вдруг Уми, сидевшая на корточках у их ног, словно что-то почувствовала. Она поставила коробку с пирожными и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, взлетела на сакуру в заднем дворе, повисла вниз головой на ветке, оттолкнулась и перелетела через стену двора, исчезнув в мгновение ока!
— ...
Помолчав несколько секунд, Кушина закричала: — Вонючая девчонка! Ты пускаешь мои слова в одно ухо и выпускаешь из другого, да?! Я же сказала не убегать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|