003. Грузовик (Часть 2)

Однако, не успев вытащить голову из стены, он был оглушен ударом ребра ладони по затылку от Цинь До.

Только убедившись, что «Ван Цян» больше не двигается, Чжан Шуцянь в ужасе посмотрела на этого окровавленного монстра и дрожащим голосом спросила:

— Он… что с ним?

Изящные брови Сы Ю редко когда так хмурились:

— …Моя предыдущая догадка была неверной.

У грузовика, помимо роли транспортного средства, было еще одно предназначение, о котором они не подумали.

— Орудие убийства.

В этот момент рядом раздался низкий голос:

— Это не твоя вина.

Сы Ю обернулся и увидел стоящего рядом Цинь До:

— То, что грузовик может сбить человека насмерть, выходит за рамки обычных предположений. Сюжетная линия этого мира, вероятно, связана с автомобильной аварией.

С этими словами он наклонился и, схватив «Ван Цяна» за шиворот, как мешок, поднял его:

— Сначала найдем комнату и запрем этого «Грузовика», чтобы он снова не напал.

Говоря это, он потащил «Ван Цяна» к выходу. Дойдя до двери кинозала, он, казалось, что-то вспомнил, обернулся, и его взгляд стал серьезнее:

— Кстати, когда я объяснял правила, забыл упомянуть одну вещь: свидетелям запрещено убивать друг друга. В противном случае вы можете даже не понять, как умерли.

На втором этаже театра было много пустых одноместных комнат — вероятно, тех самых, что «подготовила» для них женщина в черном.

Цинь До выбрал случайную комнату, бросил туда «Ван Цяна» и запер дверь снаружи.

Коридор на втором этаже был тусклым, узким и длинным, казалось, ему не было конца.

Расстояние между лампами было большим, и из десяти ламп девять были сломаны, мерцая из-за плохого контакта, что было страшнее полной темноты.

За исключением расположения, планировка и обстановка в каждой комнате были абсолютно одинаковыми.

Все собрались у лестницы. Посовещавшись, решили, что У Аньюй, чтобы соответствовать своей идентификационной карте «Фирменные часы», символизирующей деньги и власть, выберет комнату первым.

Стрелка настенных часов в коридоре медленно приближалась к девяти. У Аньюй выбрал комнату и, войдя внутрь, принялся, согласно своей роли, притворно жаловаться на то, какая она старая и маленькая.

Остальные тоже случайным образом распределили комнаты. Цинь До особо напомнил: «Будьте осторожны, повысьте бдительность», после чего все разошлись по своим комнатам.

Комната Сы Ю находилась в самом начале коридора, всего лишь через стену от той, где заперли «Ван Цяна».

И в комнате, и в коридоре лежал толстый ковер, так что шагов не было слышно.

В полной тишине вдруг раздался стук в дверь.

Сы Ю поднял глаза и услышал голос Цинь До снаружи:

— Могу я войти?

Он давно догадывался, что тот придет к нему. Уголки его губ изогнулись в улыбке, и он неторопливо открыл дверь.

Сам Сы Ю был не низкого роста, но, возможно, из-за худощавого телосложения он не производил такого давящего впечатления, как Цинь До.

Он спокойно и удобно уселся на край кровати, словно был у себя дома:

— Садись где хочешь.

Обстановка в комнате была простой, пространство не очень большим, но и не тесным.

Тяжелые коричнево-красные шторы тихо свисали на темный ковер. На старом деревянном шкафу у окна стояла настольная лампа, излучавшая тусклый желтоватый свет.

Цинь До не сел.

Он подошел к кровати, посмотрел на Сы Ю сверху вниз и, опустив глаза, спросил:

— Зачем ты пришел сюда?

Сы Ю слегка удивился и с усмешкой ответил:

— Разве этот вопрос не я должен задать тебе? В конце концов, это моя комната.

Цинь До прислонился к изголовью кровати, его пальцы ритмично постукивали по столешнице. Он заговорил без обиняков:

— Когда произошла авария, я сразу же приказал всем не приближаться к месту происшествия. К тому же, нормальные люди при виде такого убийства обычно стараются держаться подальше. Только ты один бросился вперед.

— Ты не был знаком с погибшим. Кроме как зная правила и намеренно желая попасть в это событие, я не могу придумать другой причины.

Его пепельно-серые глаза пристально смотрели на Сы Ю, словно пытаясь найти улики в этих поразительно красивых чертах лица.

Сы Ю встретился с ним взглядом, изображая удивление, и недоуменно спросил:

— Намеренно? Господин Цинь имеет в виду, что я намеренно попал в это чертово место, чтобы умереть?

Цинь До не поддался на эту уловку, в его голосе послышалась насмешка:

— С твоим умом и навыками еще неизвестно, кто умрет последним, не так ли?

— Благодарю за признание моих способностей, но, господин Цинь До… — Сы Ю некоторое время смотрел на Цинь До, затем склонил голову и улыбнулся. — Не слишком ли ты меня переоцениваешь? А каковы причины твоих беспричинных подозрений и враждебности ко мне?

В комнате царил полумрак, лишь на подоконнике горел огонек лампы.

Профиль Цинь До был четко очерчен, но его глаза скрывались в тени, не позволяя разобрать выражение.

Мгновение спустя он выпрямился и слегка ослабил воротник:

— Беспричинных? Того человека, которого ты скормил кошкам, убил ведь ты? Говорить такое после того, как тебя застали на месте сокрытия трупа… Господин Сы Ю, твои актерские способности не так уж и высоки.

— К тому же, когда я преследовал тебя, ты сам знаешь, что ты активировал.

Он сделал паузу и, наклонившись, сказал:

— Господин Сы Ю, я прошу у тебя объяснений.

В этот момент они стояли очень близко. В небольшом замкнутом пространстве комнаты Сы Ю уловил исходящий от него холодный, свежий аромат, похожий на запах снега, такой легкий, что почти ускользал.

Спустя мгновение он вздохнул, словно признавая поражение, и мягко сказал:

— Да, того человека действительно убил я. Но…

Не успел он договорить, как узкий клинок молниеносно выскользнул из его рукава. Холодный блеск пронесся у самых бровей Цинь До, описывая плавную дугу!

Цинь До отскочил назад, и они сошлись в схватке на небольшом пространстве.

Движения Сы Ю были неожиданно быстрыми и жестокими, словно он и его клинок были единым целым, охваченным безумием.

Этот безумец, с легкостью орудуя клинком, еще и спрашивал Цинь До интимным тоном:

— Я убил человека и избавился от тела, и что с того? Ты собираешься отправить меня в тюрьму? Или казнить на месте?

Говоря это, он даже тихо рассмеялся:

— Жаль, но сможешь ли ты?

Цзян!

С последним легко слетевшим словом безоружный Цинь До был прижат клинком Сы Ю к стене.

Тонкое и острое лезвие прижалось к его сонной артерии. Малейшее дрожание руки — и рана станет смертельной.

Сы Ю привстал на цыпочки, слегка наклонился вперед и приблизился к его уху. Его горячее дыхание коснулось ушной раковины Цинь До, на мгновение создавая обманчивое впечатление близости.

Затем Цинь До услышал его смеющийся голос у самого уха:

— Ты ведь солгал раньше? В этом чертовом месте вовсе не запрещено свидетелям убивать друг друга. Монстры, возможно, даже будут рады этому.

Он искоса посмотрел на Цинь До. Из-за схватки уголки его глаз слегка покраснели, словно подернутые дымкой.

Затем эти покрасневшие уголки глаз опустились, и холодное лезвие клинка надавило сильнее.

— Как думаешь, осмелюсь ли я убить тебя здесь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение