Время обновления: 2013-4-27 0:23:07 Количество слов в главе: 2739
Лицо мамы Хэ стало мертвенно-бледным. Она никак не ожидала, что, признавшись, умрет от руки Цинь Лисинь.
Она открыла рот, но, подумав о своих дочери и сыне, снова закрыла его и позволила увести себя.
Из двора доносились глухие звуки ударов деревянных палок по плоти, от которых у слушающих замирало сердце.
Служанки и слуги, стоявшие на коленях в комнате, дрожали, опустив головы, боясь, что следующая очередь дойдет до них.
Жун Янь внимательно считала. Мама Хэ совершила немало дурных поступков, следуя за Цинь Лисинь, но ее вина не была смертельной.
К тому же, это был хороший способ показать всем, насколько жестокосердна эта нежная и добрая главная госпожа. Когда раздался тридцатый удар, Жун Янь заговорила: — Бабушка, хотя мама Хэ отвратительна, ее вина не смертельна. Пощадите ее.
Чжао Ши подумала, что это разумно. В конце концов, она прожила в резиденции министра немало лет, и просто выгнать ее из дома было бы достаточно.
Подумав, она кивнула. Цинь Лисинь, увидев, что Чжао Ши кивнула, тут же забеспокоилась. Если мама Хэ не умрет, это дело обязательно всплывет.
В конце концов, мама Хэ уже разочаровалась в ней, и если кто-то захочет узнать, выяснить правду будет несложно.
— Матушка, Янь'эр, такой коварный слуга заслуживает смерти.
Если вы сегодня ее отпустите, в будущем она обязательно совершит еще большие ошибки.
Взгляды служанок и слуг в комнате тут же изменились, когда они посмотрели на Цинь Лисинь. На самом деле, живя в этом месте, кто не видел, что мама Хэ берет вину на себя за кого-то другого?
Теперь Старшая барышня добра и готова пощадить маму Хэ, а она, наоборот, хочет ее смерти.
Служанки и слуги тут же почувствовали холод в сердце по отношению к Цинь Лисинь и решили в будущем не появляться перед ней, если это возможно, иначе они даже не узнают, как умрут.
Оказывается, слухи не соответствуют действительности! Разве не говорили, что Старшая барышня слаба и неспособна, Вторая барышня умна и мила, а главная госпожа нежна и добра?
Теперь они совсем на это не похожи.
Жун Янь нахмурилась, подумала и подошла, взяв Цинь Лисинь за руку: — Матушка, я знаю, что мама Хэ так поступила с вами, и вы злитесь.
Но мама Хэ все же служила вам столько лет, у нее есть заслуги, даже если нет подвигов. Просто отпустите ее, учитывая ее возраст.
Цинь Лисинь почувствовала холодную руку Жун Янь на своей, от которой исходил леденящий холод, заставивший ее содрогнуться. Увидев это, Жун Янь с выражением беспокойства спросила: — Матушка, вам холодно?
Почему вы так сильно дрожите?
Цинь Лисинь с трудом выдавила улыбку: — Я в порядке, — сказав это, она выдернула свою руку и продолжила: — Такой человек, как мама Хэ, заслуживает смерти. Янь'эр добра и хочет ее спасти, но в будущем она еще может обернуться против тебя.
Она служила мне столько лет и могла так поступить со мной, что уж говорить о других?
Если в будущем другие узнают, что такой коварный слуга вышел из резиденции министра, те, кто знает, скажут, что Старшая барышня добра и пощадила ее, а те, кто не знает, подумают, что в нашей резиденции министра именно такие коварные слуги.
Они подумают, что в резиденции министра совсем нет порядка.
Хотя Чжао Ши любила Жун Янь, она должна была заботиться и о репутации резиденции министра. Она ни за что не позволит другим нарушить порядок в резиденции министра.
Хотя это дело, скорее всего, было подстроено Цинь Лисинь, но раз кто-то добровольно признался, то можно только показательно наказать, чтобы другим неповадно было.
Жун Янь, увидев, что Чжао Ши молчаливо согласилась, сказала: — Матушка права, маму Хэ действительно неуместно выгонять из дома. Тогда пусть она навсегда останется в резиденции министра. В прачечной как раз не хватает человека. Это место почти полностью изолировано от мира. Если мама Сунь отправится туда, она сможет искупить свою вину.
Чжао Ши кивнула: — Тогда пусть будет по слову Янь'эр.
Цинь Лисинь, увидев, что Чжао Ши приняла решение, больше ничего не сказала.
Другие не знали Чжао Ши, но она знала.
Никто не мог ослушаться ее воли, если только она сама этого не захочет. Иначе даже Жун На, нынешний министр, не посмел бы ей перечить.
Вернувшись в Яньлин Гэ, Жун Хуа опустил голову и молчал. Жун Янь тоже молчала, просто смотрела на него. Некоторые вещи нужно осознать самому.
Полагаясь на других, этого не постичь.
Как и она сама. В прошлой жизни мама Ли, Цзы Юнь, даже Чунь Нуань, снова и снова говорили ей, чтобы она не была так близка с Цинь Лисинь, но она никогда не слушала.
В конце концов, это навредило и другим, и ей самой.
Все это нужно пережить и постичь самому.
Жун Янь знала, что это был процесс преображения Жун Хуа, процесс, который он должен был пройти.
Возможно, он все понял. Жун Хуа поднял голову, его взгляд был ясным, но глубоким. Он с улыбкой сказал: — Сестра, я понял. В будущем я буду тебя защищать.
Жун Янь тоже улыбнулась, улыбнулась от всего сердца. Она знала, что Жун Хуа все понял, он вырос. Она подняла руку и погладила его по волосам, с выражением облегчения: — Сестра ждет этого дня.
Эти дни прошли довольно спокойно.
Жун Янь каждый день утром ходила к Чжао Ши, чтобы выразить почтение, и почти каждый день после обеда приходила заваривать чай.
Чжао Ши каждый раз, увидев Жун Янь, расплывалась в улыбке, ворчала, говоря, что та приходит так рано каждый день и устает, но в душе радовалась, и ее взгляд на Жун Янь становился все более ласковым.
Даже мама Сунь была очень довольна, всегда говоря, что Старшая барышня стала разумной и более почтительной.
Цинь Лисинь с того дня притворилась больной и оставалась в Имин Цзюй, не выходя из дома.
Она даже перестала приходить к Чжао Ши, чтобы выразить почтение, что немного расстроило Чжао Ши.
В этот день, когда Жун Янь принесла новое платье в Юньцзинь Тан, она неожиданно обнаружила, что собрались почти все.
Она подняла занавеску и не спеша подошла, чтобы выразить почтение: — Бабушка, отец, матушка.
Чжао Ши, увидев Жун Янь, невольно смягчила свое строгое лицо, ласково глядя на нее: — Почему сегодня так рано пришла? Ты уже пообедала?
Жун Янь кивнула, тоже с улыбкой: — Бабушка, Янь'эр уже пообедала.
Эти несколько дней я шила платье для бабушки и очень хотела, чтобы бабушка померила, подходит ли оно.
Если не подойдет, Янь'эр переделает.
Улыбка в глазах Чжао Ши стала еще шире. Она притянула Жун Янь, усадила ее рядом с собой и вздохнула: — Ты, дитя, такая заботливая. Если бы они все были такими разумными, как ты, мне было бы намного спокойнее.
Жун Янь посмотрела на Цинь Лисинь и увидела, что та тоже выглядит неловко. Улыбка Жун Янь стала еще шире: — Матушка, как нога сестры эти дни?
Я тоже сшила платье для сестры. Пойду посмотрю на сестру попозже, пусть она тоже померит платье. Если подойдет, хорошо, если нет, я тоже могу переделать.
Цинь Лисинь с выражением благодарности сказала: — Редко когда Янь'эр так заботится о Юэ'эр. Но Юэ'эр эти дни нездорова, и нога еще не зажила, поэтому она никого не принимает. Я тоже избаловала это дитя.
Жун Янь еще не успела заговорить, как Жун На, стоявший рядом, холодно фыркнул: — Ты хоть знаешь, что твоя дочь избалована тобой?
И она еще никого не принимает?
Она сама натворила беды, неужели она еще надеется, что другие все уладят?
Если бы ее лошадь не напугала лошадь Малого Маркиза, из-за чего Малый Маркиз пострадал, разве я был бы так вытеснен при дворе?
Теперь я велю ей пойти со мной и извиниться, а она задирает нос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|