Жун Янь кивнула. Похоже, правильно, что ему не давали есть. Он так проголодался, что у него не осталось сил даже думать. Он даже не осмеливался сопротивляться: — Тогда ты помнишь, почему тебя поймали?
Ю Фа кивнул: — Я знаю, какое преступление совершил, но пожалуйста, можно мне хоть раз поесть досыта, прежде чем меня отправят к властям?
Жун Янь посмотрела на Цинь Лисинь, которая спокойно наблюдала за Ю Фа. Похоже, ее мастерство очень велико, раз она даже сейчас не меняет выражения лица: — Конечно, можно. Если ты расскажешь, мы можем смягчить наказание.
Цинь Лисинь встала и, как Жун Янь, присела перед Ю Фа. Она опустила голову и посмотрела на него. Когда никто не видел, в ее глазах мелькнул резкий, свирепый взгляд, от которого Ю Фа содрогнулся: — Ты хорошо подумай. Говори только правду, иначе последствия будут такими, с которыми ты не справишься.
Ю Фа тоже был человеком с характером. Я для тебя дело делал, а теперь чуть не умираю, а ты только угрожаешь мне. Все равно у меня никчемная жизнь, умру так умру. Других она может угрожать семьями, а у меня нет семьи. Поэтому он просто свирепо уставился на нее в ответ. Только когда у него совсем не осталось сил, он закрыл глаза и сказал: — Старшая барышня, в ту ночь я ходил подсыпать яд. Этот ядовитый порошок тоже купил я. Купил его в аптеке Ван Лаоци на Перекрестке Западной улицы. Такое лекарство покупают немногие, поэтому, если привести Ван Лаоци и спросить, все станет ясно.
Жун Янь не ожидала, что Ю Фа так легко признается. Откуда ей было знать, что Ю Фа был спровоцирован последней угрозой Цинь Лисинь.
Даже загнанная собака перепрыгнет через стену, что уж говорить о человеке? Ю Фа голодал несколько дней, его еще отправят к властям, он сам на грани смерти. Разве он будет бояться чьих-то угроз?
Чжао Ши посмотрела на маму Сунь. Мама Сунь поняла ее намерение и поспешно удалилась. В этот момент только люди Чжао Ши могли быть самыми справедливыми.
Жун Янь, конечно, тоже поняла их смысл, и снова опустила голову, глядя на Ю Фа: — А кто тебя подговорил?
Ю Фа открыл глаза и посмотрел на маму Хэ: — Я не знаю, кто подговорил, но деньги мне передала она, — Ю Фа, возможно, действительно совсем обессилел. Его рука лишь слабо указала, а затем снова опустилась.
Но мама Хэ уже обливалась потом. Она поспешно опустилась на колени, стуча головой об пол: — Старая рабыня несправедливо обвинена!
Жун Янь встала, не продолжая расспрашивать. Она послушно подошла и встала позади Чжао Ши.
Чжао Ши тоже молчала. В комнате воцарилась тишина.
Все ждали, когда мама Сунь приведет Ван Лаоци. Если Ван Лаоци подтвердит, что это Ю Фа, то дело можно будет считать практически раскрытым.
Вскоре мама Сунь привела Ван Лаоци. Мама Сунь встала позади Чжао Ши, а Ван Лаоци сам опустился на колени посредине.
Чжао Ши посмотрела на Ван Лаоци, стоявшего на коленях посредине, и спросила: — Тебя зовут Ван Лаоци?
Ван Лаоци поспешно поклонился: — В ответ старой госпоже, я, ничтожный, Ван Лаоци.
Чжао Ши кивнула и продолжила: — Позавчера ты продавал лекарство этому человеку? Ты хорошо его разглядел?
Ван Лаоци подошел к Ю Фа, внимательно посмотрел на него, а окончательно убедился, увидев большое родимое пятно на лице Ю Фа. Он снова опустился на колени на прежнее место: — Да, позавчера он покупал у меня в аптеке лекарство.
Чжао Ши нахмурилась, посмотрела на маму Хэ и снова спросила: — А ты помнишь, какое лекарство он у тебя покупал?
На этот раз Ван Лаоци не стал раздумывать и быстро ответил: — Помню, он покупал Ушисань. Это лекарство очень редко покупают, и даже если покупают, то немного. Поэтому я присмотрелся повнимательнее и запомнил.
Чжао Ши, увидев, что дело практически подтверждено, махнула рукой, отпуская его. Подумав, она снова спросила: — Какая будет реакция, если дать это лекарство лошади?
Ван Лаоци серьезно ответил: — Это лекарство очень сильное. Сразу после приема реакции нет. Но когда лошадь пробежит два круга, действие лекарства распространится с кровью и проявится. В этот момент у лошади начнется судороги и бешенство.
Чжао Ши махнула рукой. Мама Сунь поняла, отвела Ван Лаоци к воротам резиденции министра и дала ему денег в награду.
Ван Лаоци взял деньги и радостно пошел обратно. Он думал про себя: не ожидал, что за два дня смогу заработать эти две небольшие суммы.
Две суммы. Ван Лаоци получил деньги еще вчера, только вчерашний человек просто сказал ему, что он должен обязательно говорить правду, когда придет время. Получив деньги за то, чтобы говорить правду, он, конечно, был согласен.
Чжао Ши посмотрела на Цинь Лисинь с величественным видом: — Теперь, что ты можешь сказать? Разве не ясно, кто кого хотел убить?
Цинь Лисинь поспешно опустилась на колени: — Матушка, невестка ни за что не посмеет совершить такие бессовестные поступки. К тому же, даже если я буду самой жестокой, я не могу навредить своей собственной дочери!
Чжао Ши кивнула, подумав про себя: верно, как мать может хотеть навредить своей дочери?
Жун Янь, увидев это, поспешно сказала: — Бабушка, я тоже думаю, что это не могла быть матушка. Наверняка это коварный слуга, который не послушался госпожи и сделал это за ее спиной. Посмотрите, матушка даже подарила Хуа'эру послушную белую лошадь. Так что матушка к нам все еще очень добра.
Цинь Лисинь вздохнула с облегчением, выражение лица Чжао Ши тоже смягчилось.
Но Ю Фа снова медленно сказал: — Я получил деньги, чтобы подсыпать лекарство в белую лошадь.
Эти слова были для Цинь Лисинь как гром среди ясного неба. Жун Янь с легким удивлением посмотрела на Цинь Лисинь, но в ее глазах мелькнула улыбка: — Матушка, вы, вы как...
Чжао Ши тоже задыхалась от гнева: — Янь'эр, не говори больше за этого человека!
Цинь Лисинь вдруг встала и прямо бросилась к маме Хэ, отвесив ей пощечину: — Зачем ты делала это за моей спиной? Я к тебе хорошо относилась, почему ты не знаешь меры? — Воспользовавшись тем, что никто не смотрит, она наклонилась к ней и сказала голосом, который могли услышать только они вдвоем: — Признайся, и они будут в безопасности.
Чжао Ши, увидев, что Цинь Лисинь словно сошла с ума, еще больше разгневалась. У этой женщины сейчас не было ни малейшего вида главной госпожи: — Стань на колени!
Цинь Лисинь не посмела ослушаться и послушно опустилась на колени, ее глаза были полны слез: — Матушка, это наверняка этот коварный слуга сам все сделал. Я в обычные дни была к ней слишком добра, и она забыла свое место. Кто дал тебе такую наглость, чтобы осмелиться на такое?
Улыбка Жун Янь стала шире. Отлично, жертвует пешкой, спасая ферзя.
Это действительно была та Цинь Лисинь, которую она знала. Жестокая в своих методах, не оставляющая ни малейшего шанса.
В прошлой жизни она сама была слишком глупа. В этой жизни она могла в полной мере насладиться этим не слишком красивым, даже немного унизительным видом Цинь Лисинь.
В прошлой жизни она всегда была нежной, доброй, изящной и трогательной.
Всегда находился кто-то, кто ее хвалил. Похоже, без нее, как камня преткновения, ей действительно жилось намного лучше.
Но как ей могло житься хорошо? Как она могла позволить ей жить хорошо?
Мама Хэ опустила голову и сильно стучала лбом об пол: — Старая рабыня, это я сама хотела навредить Второй барышне. Вторая барышня била меня и ругала, и я затаила обиду, желая воспользоваться этим случаем, чтобы отомстить. Прошу старую госпожу наказать меня.
Чжао Ши еще ничего не сказала.
Но Цинь Лисинь тяжело вздохнула с облегчением, а затем вскочила: — Я считаю, что относилась к тебе хорошо. Юэ'эр молода и неразумна, даже если она тебя обидела, ты не должна быть такой жестокой. Теперь, когда ты сама призналась, это хорошо. Но если бы ты не призналась, я чуть не обвинила Янь'эр и Хуа'эра. Как бы я себя чувствовала? — Тон Цинь Лисинь изменился: — Люди! Уведите этого коварного слугу и прикажите избить его до смерти!
(Нет комментариев)
|
|
|
|