Цинь Лисинь всегда чувствовала, что сегодняшняя Жун Янь говорила ясно и логично, вела себя достойно и послушно, совсем не так, как раньше, когда она была робкой и казалось, боялась даже наступить на муравья.
Но тут же она подумала, что это невозможно, это, должно быть, ее собственное заблуждение.
В конце концов, матушка Ли растила ее с детства, в отличие от нее, мачехи, поэтому то, что она набралась смелости и выступила, было вполне объяснимо.
Думая так, Цинь Лисинь с затруднением посмотрела на матушку Ли, затем на Жун Янь: — Янь'эр, матушка знает, что матушка Ли с тобой тринадцать лет, и ты ей очень доверяешь.
Но, зная человека в лицо, не знаешь его сердца. Как ты можешь знать, какой она человек на самом деле? К тому же, в деле о краже матушки Ли есть и свидетели, и улики. О какой несправедливости может идти речь?
Сейчас кража — это мелочь, но если ее не остановить, то в такой огромной резиденции министра, боюсь, в будущем и красть будет нечего.
Зная человека в лицо, не знаешь его сердца?
Жун Янь холодно усмехнулась про себя. Эти слова действительно были верны.
Разве в прошлой жизни ее не погубили именно эти слова?
Жун Янь улыбнулась: — Матушка говорит разумные вещи, это Янь'эр была неправа.
— Кто сказал, что моя старшая внучка неправа? — Чжао Ши вошла в Имин Цзюй и как раз услышала эти слова Жун Янь. Жун Янь была ее самой любимой внучкой, поэтому, естественно, она не могла позволить кому-либо обижать ее.
— Бабушка, — Жун Янь поспешно подошла, поклонилась и поприветствовала ее. Бабушка была очень добра к ней, даже после того, как в прошлой жизни пошли те слухи, она все равно очень любила ее.
Только после того, как она, несмотря на возражения бабушки, захотела выйти замуж за Ли Цзиньжаня, бабушка окончательно разочаровалась в ней.
— Подойди скорее, дай бабушке посмотреть. Почему ты не приходила повидаться с бабушкой эти дни? Я так по тебе скучала, — Чжао Ши и бабушка Жун Янь по материнской линии были близкими подругами, их отношения были очень теплыми.
Позже, чтобы породниться еще больше, она настойчиво уговорила мать Жун Янь выйти замуж за ее сына.
Но она и подумать не могла, что это приведет к тому, что та так рано уйдет в мир иной, и виновницей этого была именно эта женщина. Поэтому Чжао Ши всегда недолюбливала Цинь Лисинь и ее дочь.
Зато Жун Янь она любила всем сердцем.
Это была первая встреча Жун Янь с любимой бабушкой после перерождения. Она не могла сдержать слез. В прошлой жизни она сама была виновата, что так огорчила бабушку.
Через год после ее замужества пришла весть о смерти бабушки.
Тогда она в полубессознательном состоянии пришла к воротам резиденции министра, желая проводить бабушку в последний путь, но ее остановили снаружи и сказали, что ей нельзя ступать в резиденцию министра ни на шаг.
Да, бабушка ушла, и резиденция министра разве не принадлежала матери и дочери Цинь Лисинь?
Увидев, что у Жун Янь покраснели глаза, Чжао Ши поспешно сказала: — Янь'эр, что случилось? Кто-то тебя обидел? Скажи бабушке, бабушка за тебя заступится, — говоря это, Чжао Ши намеренно или ненамеренно смотрела на Цинь Лисинь, явно указывая на нее.
Жун Янь покачала головой, держа Чжао Ши за руку: — Бабушка, я в порядке, просто чувствую себя виноватой перед вами.
Несколько дней назад я простудилась и не осмеливалась прийти в Юньцзинь Тан поприветствовать вас, боясь заразить.
Сегодня простуда только прошла, и я подумала прийти поприветствовать вас, но столкнулась с делом матушки Ли и задержалась.
Но я не хотела беспокоить вас, заставляя вас приходить сюда, чтобы увидеть эту неблагодарную внучку.
Чжао Ши с облегчением погладила руку Жун Янь: — Янь'эр выросла, стала разумной, — повернувшись, она посмотрела на Цинь Лисинь: — Что происходит?
Цинь Лисинь собиралась заговорить, но Жун Янь поспешно сказала: — Бабушка, дело вот в чем. Сегодня утром, как только я встала, Цзы Юнь в слезах рассказала мне, что матушка Ли совершила кражу, и матушка ее забрала.
Я пришла посмотреть, и матушка сказала, что теперь, когда есть свидетели и улики, это практически подтверждено.
Что за человек была Чжао Ши?
Тот, кто смог стать главной госпожой дома, не мог быть простым человеком.
Услышав это, она тут же ухватилась за главное: — Если кража матушки Ли была обнаружена во дворе Янь'эр, то почему твоя матушка узнала об этом так рано?
Цинь Лисинь, услышав, что разговор перешел на нее, сделала два шага вперед, аккуратно поклонилась и только после этого ответила: — Матушка, дело вот в чем. Та служанка, которая обнаружила кражу матушки Ли, видя, что Янь'эр все еще простужена и плохо себя чувствует, не осмелилась беспокоить ее.
Поэтому она сразу же рассказала об этом мне.
Я, в конце концов, главная госпожа, и за такое происшествие в резиденции министра я тоже несу ответственность.
Когда это дело закончится, я обязательно хорошо извинюсь перед Янь'эр.
Жун Янь с улыбкой держала бабушку за руку: — Бабушка, Янь'эр поможет вам сесть, — Чжао Ши кивнула в знак согласия, и Жун Янь помогла старой госпоже сесть на стул, на котором только что сидела Цинь Лисинь. Затем она выпрямилась и с улыбкой сказала: — Что вы говорите, матушка? Матушка Ли, в конце концов, человек Янь'эр. Если она действительно совершила ошибку, то это не вина матушки.
Говорить об извинениях, разве это не слишком формально?
Как только Чжао Ши села на стул, служанка подала чай. Жун Янь почтительно стояла позади Чжао Ши, на ее лице была теплая улыбка.
Чжао Ши взяла чашку и сделала глоток: — Раз есть свидетели и улики, то представьте их.
Цинь Лисинь не посмела ослушаться Чжао Ши и приказала матушке, которая была рядом, вынести свидетелей и улики.
Свидетелем оказалась маленькая служанка Жун Янь. Эту служанку Цинь Лисинь приставила к ней примерно через год после смерти ее матери.
Тогда она думала, что мачеха действительно заботлива, поэтому была очень близка с этой маленькой служанкой. Всего за несколько месяцев она повысила ее до служанки первого разряда.
Уликами были жемчужная шпилька и нефритовая заколка. Как только улики были представлены, матушка Ли громко закричала о своей невиновности.
Она подползла к бабушке и, стуча головой об пол, сказала: — Небеса видят, я даже не прикасалась к этим украшениям!
— Разве это не шкатулка с украшениями, за которой присматривает Мяоюй? Как эти вещи могла украсть матушка? — тихо сказала Жун Янь, сверкая глазами, глядя на Мяоюй, стоявшую на коленях: — Мяоюй, я доверила тебе такую важную обязанность, как присмотр за украшениями. И ты так присматриваешь?
Мяоюй поспешно упала на землю и поклонилась: — Старшая барышня, я, я виновата перед вами.
Я не оправдала ваших ожиданий, Мяоюй заслуживает смерти.
Но, но... — Мяоюй вдруг почувствовала себя одурманенной, ее рот не подчинялся ей: — Но Мяоюй была вынуждена это сделать, это госпожа приказала рабыне так поступить, все это сказала госпожа.
Чжао Ши, услышав это, тут же разгневалась. Она стукнула по столу и встала: — Цинь Лисинь, что это значит?
Лицо Цинь Лисинь побледнело, в глазах мелькнула паника, но она быстро ее скрыла.
Жун Янь слегка улыбнулась, она была очень спокойна.
Она посмотрела на Судью и увидела, как тот подмигнул ей, не удержавшись от более широкой улыбки. Кто бы мог подумать, что Судья из преисподней окажется таким, словно ребенок, который никак не вырастет.
Жун Янь повернула голову и увидела, что Цинь Лисинь спокойно подошла к Чжао Ши: — Матушка, эти улики мне принесла эта Мяоюй, и она же мне все рассказала.
Я услышала и подумала, что это недопустимо.
Чтобы слуга посмел протянуть руку к своей госпоже.
Поэтому я приказала схватить матушку Ли.
Но я не ожидала, что эта Мяоюй снова изменит свои слова.
Невестка была слишком поспешна, думая, что это служанка Янь'эр, и поверила ей.
Я не ожидала, что меня использует тот, кто имел умысел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|