Башня Божественной девы, где поселилась Сюй Ляньэр, несмотря на слово "башня" в названии, на самом деле была деревянным домом. Искусственные горы и сады, деревянные галереи — все это создавало атмосферу изящества и уединения. Войдя через главные деревянные ворота, можно было увидеть просторный сад. Поскольку его разбили совсем недавно, цветов и растений в нем было немного. И хотя сад казался пустынным, от него веяло спокойствием.
За садом располагался деревянный дом Башни Божественной девы. В доме было больше десяти комнат, самая большая из которых, расположенная в центре, могла называться залом и использоваться для жертвоприношений и поклонений. Помимо этой просторной комнаты, было еще больше десяти комнат разного размера. Сколько их точно, Сюй Ляньэр еще не успела выяснить.
Осмотревшись по сторонам, Сюй Ляньэр выбрала комнату рядом с прудом с лотосами. Комната располагалась спиной к главному залу, окна выходили на пруд, а перед домом росло несколько неизвестных больших деревьев, которые зимой защищали от ветра, а летом давали прохладу. Перед окнами пруд с лотосами, в душе — умиротворение. Сюй Ляньэр была очень довольна этой комнатой.
Однако сейчас Сюй Ляньэр больше всего волновалась о своей служанке, Шали.
С тех пор как Сюй Ляньэр прибыла в Уся, первым, кого она узнала, был Тай Ань, а второй — Шали. К Тай Аню у Сюй Ляньэр были сложные чувства. Но к Шали все было просто и понятно. Сюй Ляньэр давно решила, что Шали, с ее несчастной судьбой, такая хрупкая и слабая, и она обязательно будет к ней добра, чтобы та почувствовала дружескую заботу. К тому же, Шали так похожа на Бинбин, и если оставить Шали рядом с собой, то можно представить, что у нее в услужении настоящая звезда, и от этого на душе становилось очень приятно.
Чем больше она думала об этом, тем сильнее укреплялась в своем решении оставить Шали рядом. Поэтому, увидев, что Тай Ань перед входом командует слугами, расставляющими стулья, кровать и другие вещи в комнате, Сюй Ляньэр тихонько подошла к нему и с заискивающей улыбкой сказала: — Тай Ань, спасибо за помощь! Хе-хе, я… я хотела спросить… А где Шали? — Выражение ее лица было подобострастным. Еще бы, ведь у нее в услужении будет настоящая звезда…
Тай Ань обрадовался, увидев, что Сюй Ляньэр подошла к нему. Но, услышав вопрос о Шали, он замолчал. Как ему рассказать Сяо Лянь о Шали? От этой мысли у Тай Аня разболелась голова.
— Расставьте все эти вещи по порядку, я потом проверю… — Распорядившись делами, Тай Ань помрачнел и жестом велел Сюй Ляньэр следовать за ним. Они отошли и остановились у пруда с лотосами. Пруд был выкопан совсем недавно, поэтому в нем не было ни цветов, ни листьев лотоса, только чистая вода… Но вода в пруду была прозрачной, а воздух у берега — свежим и приятным. Стоя у пруда, Сюй Ляньэр почувствовала прилив сил.
Сюй Ляньэр с любопытством присела на корточки у края пруда, опустила руку в воду и, плескаясь, спросила Тай Аня: — Тай Ань, а где Шали? — Сказав это, она снова повернулась к пруду и стала плескаться водой. — Хи-хи-хи… — Как весело, как прохладно…
Под ласковым солнцем, у ручья, играющая с водой красавица в черном халате была прекрасна, изящна, ее голос был похож на пение соловья, а смех — на цветение весенних цветов. В этот момент Сюй Ляньэр излучала очарование, и Тай Ань застыл, любуясь ею.
— …
Не получив ответа от Тай Аня, Сюй Ляньэр забеспокоилась. Что же случилось с Шали? Этот Тай Ань, ну что он молчит! Она перестала плескаться, встала и посмотрела на Тай Аня. Благородный, утонченный, ее Тай Ань и правда красавец!
Как только Сюй Ляньэр пошевелилась, Тай Ань пришел в себя. Увидев, что Сюй Ляньэр пристально смотрит на него, он мягко улыбнулся и нежно сказал: — Ляньэр… — Его голос был полон нежности.
Услышав, как Тай Ань зовет ее, Сюй Ляньэр опустила голову. Затем, внезапно подняв ее, она с тревогой сказала: — Тай Ань, что же случилось с Шали?.. — Сама того не замечая, она перешла на кокетливый тон.
Услышав слова Сюй Ляньэр, Тай Ань слегка нахмурился. Затем он повернулся лицом к пруду и тихо сказал: — Ляньэр, ты знаешь, что моему отцу-правителю в этом году исполнилось пятьдесят шесть?.. — Голос Тай Аня казался неземным.
Пятьдесят шесть? Ого! И не скажешь. Хотя Сюй Ляньэр была удивлена, она все же была образованной студенткой, прошедшей через современное общество. И сейчас она, конечно, понимала, что единственное, что ей остается, — это слушать.
Не получив ответа от Сюй Ляньэр, Тай Ань не рассердился, а продолжил говорить неторопливо: — С тех пор как наш клан Ся правит землями Уся, предки передали нам проклятие: достигнув шестидесяти лет, правитель должен отречься от престола. Если он не подчинится, его ждет смерть… — Тай Ань нахмурился еще сильнее. — Но… сейчас отцу-правителю уже пятьдесят шесть… Хотя он и не выглядит старым… но на самом деле возраст уже подошел… По традиции… отец-правитель уже давно должен был назначить преемника… — Помолчав, Тай Ань добавил: — Но… отец-правитель до сих пор не решил, кто займет его место… — Сказав это, Тай Ань пристально посмотрел на Сюй Ляньэр. На этот раз он действительно делал ставку. Потому что, как сказала девятнадцатая госпожа, ему действительно нужна была помощь Божественной девы.
Увидев, что Тай Ань пристально смотрит на нее, Сюй Ляньэр опешила. Неужели… Тай Ань хочет занять престол? Тьфу! Если бы он не хотел занять престол, зачем бы он ей это говорил? Эх… Не думала она, что ей придется участвовать в дворцовых интригах в древности! Это… так волнительно!
— Но… какое это имеет отношение к Шали? — Сюй Ляньэр решила пока уйти от темы дворцовых интриг. В конце концов, она еще не была уверена, действительно ли она любит Тай Аня. И не была уверена, действительно ли Тай Ань любит ее.
Сюй Ляньэр всегда мечтала об "одном человеке на всю жизнь". Естественно, она не собиралась так просто отдавать свое будущее в руки Тай Аня. Если бы она могла так легко отдать свое сердце, то в двадцать первом веке она не оставалась бы одна так долго. В конце концов, брак ее родителей оказал на нее очень негативное влияние. Прошлый опыт — предостережение на будущее.
— Потому что… Шали, когда ты проснулась, самовольно сообщила третьему брату, чтобы он пришел к тебе. Перед твоим пробуждением отец-правитель приказал держать это в тайне, чтобы обеспечить твою безопасность, — Тай Ань снова принял благородный вид.
— О? — Сюй Ляньэр с сомнением спросила: — Но зачем ей сообщать третьему господину? — Вспомнив, как Тай Кан крепко обнимал ее в пространстве, Сюй Ляньэр опустила голову, смущаясь.
— Не знаю… Возможно, третий брат ее подкупил… — небрежно ответил Тай Ань. Затем он повернулся лицом к пруду и погрузился в свои мысли. Сяо Лянь… Неужели я все это время принимал желаемое за действительное? Почему ты прямо не скажешь, что поможешь мне?
Опустив голову, Сюй Ляньэр не заметила разочарования Тай Аня. Подумав немного, она сказала: — Не может быть, правда? Шали раньше никогда не видела Тай Кана. К тому же, Шали — девушка из крылатого народа Дун Мэн, какое отношение она может иметь к Тай Кану? Ладно… Возможно, так и есть… Но я обещаю тебе, что, как только увижу Шали, я обязательно ее вразумлю. И в будущем она точно не будет тебе мешать! — Сказав это, Сюй Ляньэр подняла голову и посмотрела на Тай Аня.
И в этот момент Тай Ань с грустью посмотрел на нее. Неужели все, что она думает, — это не мешать ему?
【Дорогие читатели, сокращение текста завершено. Последующие главы не изменились, поэтому вы можете продолжать чтение с (017, оригинальная глава 31: Гарантия). Просим ставить лайки, добавлять в избранное, рекомендовать и ставить оценки!】 Кстати, Шали — служанка, которую я купил для нее… Хе-хе… Ладно, ладно. По крайней мере, она не будет мне мешать, не так ли? — В мгновение ока Тай Ань снова мягко улыбнулся. — Сяо Лянь, о чем ты думаешь? — Хотя Тай Ань был разочарован, он улыбался очень нежно.
Глядя на нежное лицо Тай Аня, Сюй Ляньэр почти поверила, что разочарование в его глазах было лишь ее воображением. Тай Ань, почему ты разочарован? Если бы… если бы я не была Божественной девой… ты бы все равно был так добр ко мне? — Невольно Сюй Ляньэр задумалась. — Ты разочарован, что я не могу помочь тебе взойти на престол? Или разочарован…
(Нет комментариев)
|
|
|
|