Глава 4, ч.3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Поглотить.

Как только Чжао Хуай произнёс это, освежающее чувство мгновенно проникло в его мозг, сделав его разум, сознание и осознание предельно ясными. Его чувствительность к окружающей траве, деревьям и различным незаметным дыханиям также улучшилась. Это произошло потому, что его ментальное восприятие получило благословение [Устойчивого Даосского Разума].

— Это предназначение полезно для поддержания даосского разума, усиления духовной силы и устранения помех внутренних демонов. Неплохо, оно подходит моей текущей ситуации.

Чжао Хуай был действительно очень доволен.

Сфера Очищения Ци заключается в поглощении духовной ци из вселенной, укреплении духовной силы и улучшении конституции путём очищения костного мозга и изменения сухожилий. Хотя его текущий уровень культивации всё ещё был на шаг от Стадии Посвящения и далёк от столкновения с внутренними демонами, наличие этого предназначения означало, что он был готов к любым неожиданностям.

С [Устойчивым Даосским Разумом] у него теперь было всего пять практических предназначений.

Чжао Хуай разделил свои предназначения на три категории в соответствии с их типами.

Первая категория — предназначения, ориентированные на боевые искусства, такие как [Лёгкий как Ласточка], [Специализация в Владении Мечом] и [Устойчивый Даосский Разум], все они относятся к сфере культивации.

Вторая категория — предназначения, ориентированные на поток ци, [Благосклонность Судьбы] была одним из них, которая принадлежала к недавно разработанному типу.

Третья категория — резервные предназначения, которые больше всего беспокоили Чжао Хуая. Эти предназначения в целом казались довольно незначительными, но было неясно, когда они вступят в силу.

Например, предназначение [Поиск Дракона], помимо поиска путей, было действительно неясно, для каких других целей оно служило. Однако разлагать его казалось жаль.

Чжао Хуай знал, что предназначения в его сознании можно разложить. Цель разложения, естественно, заключалась в усилении других предназначений, например, повышении его жёлтого ранга [Специализация в Владении Мечом] до [Искусное Владение Мечом].

В этот момент в дверь комнаты постучали.

— Войдите.

Чжао Хуай громко произнёс.

Вошел молодой слуга в коротких коричневых одеждах, сложив руки перед собой, он доложил:

— Молодой господин, старая госпожа попросила меня сообщить вам, что человек, которого вы ждали, прибыл.

Чжао Хуай кивнул, затем задал ещё один вопрос:

— Где она сейчас?

Молодой слуга показал беспомощное выражение на лице и объяснил:

— Чиновники пришли обыскать усадьбу, и старая госпожа останавливает их, споря с ними.

— Понятно.

Чжао Хуай внезапно осознал и понял методы свахи. Если бы она впустила императорского посланника, разве бизнес брачного агентства не был бы разрушен?

Такие места, как брачные агентства, также были учреждениями, созданными правительством. Не было ничего страшного, если бы были внутренние споры, но простые люди не посмели бы вмешиваться.

Вскоре Чжао Хуай последовал за молодым слугой через двор, заполненный цветами персика, в коридор с комнатами по обеим сторонам, все они с закрытыми дверями.

На табличке коридора было написано три больших слова — "Мир Персиковых Цветов".

— Молодой господин, это место.

Молодой слуга жестом указал рукой.

— Идите прямо и войдите в третью комнату на повороте, и убедитесь, что не ошибётесь, молодой господин.

— Я понял.

После дачи указаний молодой слуга ушёл.

Чжао Хуай дошёл до конца коридора, и перед ним появились ещё два ряда комнат. Его взгляд упал на третью деревянную дверь.

Чжао Хуай толкнул большую дверь справа, шагнул за перегородку и поднял висевшую перед ним занавеску из бусин.

То, что он увидел, была ширма с изображением холодных слив и заснеженного пейзажа. Перед ширмой стояла пара мягких парчовых кресел в сопровождении квадратного красного деревянного стола. На столе был набор глазурованных чайных чашек, ярко мерцающих.

В комнате был слабый, но не резкий клубок белого дыма. Чжао Хуай посмотрел вниз и увидел, что это нежный аромат, исходящий от курильницы.

Тени сливовых цветов на стене мерцали, когда приблизилась прекрасная женщина.

...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4, ч.3

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение