Связанное с произведением (1) (Часть 1)

=================

«Перерождение: поддельная наследница из богатой семьи». Автор: Ся Чжи Жу Мэн.

Открыв глаза, она переродилась в семнадцать лет, в тот год, когда ее статус поддельной наследницы богатой семьи еще не был раскрыт. В этой жизни она хотела лишь стать сильной и не повторить ошибок прошлого.

Она усердно училась, стремясь получить титул лучшей выпускницы и почести, которые в прошлой жизни принадлежали Белому Лотосу — настоящей наследнице.

Чтобы насолить Белому Лотосу, решившей стать звездой, она переманивала именитых актеров, привлекала режиссеров, инвестировала в съемки фильмов, создавала компании. Используя знания из прошлой жизни, за несколько лет она превратила свою компанию в корпорацию с многомиллиардным оборотом в сфере развлечений и СМИ.

Но почему мужчина, ради которого она в прошлой жизни забеременела вне брака, а затем была им безжалостно брошена и выгнана из дома без гроша, продолжает преследовать ее, хотя она уже свела его с Белым Лотосом?

И еще тот, кто в прошлой жизни держал ее в плену и стал причиной гибели ее сына… Прошу, держись от меня подальше! Не думай, что пара ласковых слов заставит меня пойти за тобой.

Она думала, что ее способность любить была полностью истощена этими двумя негодяями в прошлой жизни. Но однажды кто-то сказал ей:

— Я думал, мы родственники, но потом понял, что хочу быть твоим возлюбленным.

И ее израненное сердце снова забилось чаще.

==================

Глава 1. В поисках удовольствий

— Ах! Больно, прошу, прекрати…

— Юй Юэ, ты думаешь, ты все еще та самая старшая дочь семьи Юй, госпожа Чан? Веди себя как следует, удовлетвори меня, и я позволю тебе увидеть сына.

— Правда?

— Еще слово, и я тебя прикончу…

…………

Стоны женщины, тяжелое дыхание мужчины раздавались в темной комнате, наполненной атмосферой близости.

Внезапно дверь распахнулась, прервав пару. Мужчина нахмурился, выражая свое недовольство. Женщина же испытала чувство облегчения.

Заметив это, мужчина сжал зубы. — Ты больше не хочешь видеть своего сына?

Женщина застыла, закусив губу. — Прошу, позволь мне увидеть его.

Мужчина прижал ее голову к себе и приказал: — Ты знаешь, что делать. Удовлетвори меня.

На глазах женщины навернулись слезы. Поколебавшись мгновение, она отбросила все приличия и на глазах двух женщин, ворвавшихся в комнату, накрылась одеялом и выполнила приказ мужчины.

Эта сцена глубоко ранила одну из женщин у двери. — Юй Юэ, ты просто дрянь! Твой сын в больнице борется за жизнь, а ты тут ищешь удовольствий…

Юй Юэ резко подняла голову. — Что ты сказала? Что с моим сыном?

— Хмф! — презрительно фыркнула женщина. — Слышала, твой драгоценный сынок упал с лестницы, весь в крови…

— Довольно, — резко оборвал ее мужчина. — Это мой дом. Кто позволил вам ворваться? Вон отсюда!

— Брат, Сяоюнь беременна твоим ребенком. Родители уже договорились с ее родителями о свадьбе в следующем месяце, — бросила девушка и, схватив женщину за руку, вытащила ее из комнаты, напоследок бросив на Юй Юэ презрительный взгляд.

— Ты куда? — спросил мужчина, хватая Юй Юэ за руку.

Она вырвалась. — Мой сын в больнице между жизнью и смертью. Куда, ты думаешь, я пойду?

Одевшись, она вышла из комнаты. Женщина и девушка еще не ушли. Юй Юэ прошла мимо них, но девушка ударила ее по лицу. — Мерзавка! Сколько раз тебя предупреждали держаться подальше от моего брата? Наша семья Мин никогда не примет такую, как ты!

— Юй Юэ, умоляю, оставь Цзинханя! — женщина вцепилась ей в руку. Юй Юэ, задыхаясь от гнева, попыталась оттолкнуть ее, но женщина упала на пол, хватаясь за живот. — Ах! Не надо… ребенок… Цзинхань, наш ребенок… У меня так болит живот…

— Хлоп! — мужчина подскочил к Юй Юэ и ударил ее по лицу. — Как ты смеешь?! Запомни свое место! Ты всего лишь игрушка! Если с ребенком Сяоюнь что-то случится, твой сын разделит ее участь!

Ха-ха… Ей давно следовало понять, что никто не станет ее спасением, никто не защитит ее. Бывшая некогда блистательной старшая дочь семьи Юй потеряла все, как только в доме появилась Юй Синь. Она была лишь жалкой подделкой, которую алчная мать выдала за настоящую наследницу, чтобы удовлетворить свои амбиции.

Глава 2. Сын в опасности

Примчавшись в больницу, Юй Юэ увидела своего трехлетнего малыша, одиноко лежащего на больничной койке. Слезы хлынули из ее глаз.

Семья Чан зашла слишком далеко! Они не позволили ей забрать сына, когда она уходила. Будучи поддельной наследницей, без денег и связей, она не смогла с ними бороться. Она думала, что сыну, носящему фамилию Чан, будет лучше с ними, чем с ней, потерявшей все. Но она и представить не могла, что они будут настолько жестоки, что оставят ее сына в больнице на произвол судьбы. Ее бедный малыш, которому всего три года, страдал от болезни сердца. Неужели небеса решили окончательно ее сломить?

— Мамочка, Е-эр так скучал! Мамочка, не уходи больше! — бледный малыш прижался к ней и заплакал.

— Мамочка, а где папа? Е-эр давно его не видел, Е-эр тоже по нему скучает. Мамочка, Е-эр не хочет жить с бабушкой, она такая злая, все время ругает Е-эра. А еще старший брат, он всегда обижает Е-эра, он толкнул Е-эра с лестницы, Е-эру было так больно…

— Тише, тише, Е-эр, мой хороший. Мамочка сейчас же найдет папу, хорошо?...

Успокоив сына, Юй Юэ в ярости бросилась к дому семьи Чан. Но охранники не пустили ее даже на порог.

Лежа на земле, она увидела знакомую машину — лимитированную модель спортивного автомобиля, которую она купила Чан Сюю на день рождения, потратив все свои сбережения. Номер машины состоял из цифр его дня рождения, она с таким трудом достала этот номер… Теперь это казалось ужасной насмешкой. Мужчина, которому она так старалась угодить, в то время как их сын лежал в больнице, занимался любовью с другой женщиной прямо в машине, недалеко от своего дома. Нелепо, правда?

Через лобовое стекло Юй Юэ разглядела женщину, страстно целовавшуюся с Чан Сюем. Если бы не увидела собственными глазами, ни за что бы не поверила, что Белый Лотос, Юй Синь, будет с ним. Ведь когда Чан Сюй признавался ей в любви и предлагал брак по расчету, она так решительно отказывала, так горько плакала, словно семья Юй хотела продать ее, словно она, настоящая дочь семьи Юй, была хуже Юй Юэ, поддельной наследницы!

И все же Юй Юэ винила себя. Она слишком любила Чан Сюя, была слишком мягкосердечной. Зная, что он ее не любит, она по глупости послушала Юй Синь и забеременела, чтобы все считали ее коварной и расчетливой. За два года брака, как бы она ни старалась угодить семье Чан, в ответ получала лишь насмешки, презрение и холодное безразличие Чан Сюя.

Когда Чан Сюй захотел развестись, она, устав от боли, которую приносил этот брак, не стала бороться за свои права и ушла из дома Чан без гроша.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (1) (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение