Глава 5. Путешествие по Цзяннаню (часть 1)

Повозка, в которой они ехали с Лу Сяофэном, была быстрой, но по сравнению со скоростью этих людей она ничего не значила.

— Он ведь только что ушел?

— Почему вдруг вернулся?

Гунсунь Лань, глядя на окровавленный сундук с драгоценностями, почувствовала озноб и продолжила: — Неужели так нам не доверяет?

— Меньше думай о том, что тебя не касается, так проживешь дольше, — холодно сказал Хо Сю.

Они говорили о человеке, которого только что называли Девятым господином?

Цзян Чи неподвижно лежал в деревянном ящике, чувствуя, как множество глаз смотрят на него.

Однако он был уверен, что эти люди не прикоснутся к сундуку с драгоценностями, в котором он находился.

Девятый господин только что был непростым человеком, судя по тому, как о нем говорили эти люди, с ним лучше не связываться.

Когда он собирался прилечь и немного поспать, лошади вокруг внезапно остановились.

— Я так быстро ушел, потому что увидел человека, с которым не хотел встречаться.

Раздался голос Лу Сяофэна, что его несколько удивило.

Он думал, что Лу Сяофэн появится только в Цзяннане.

— Значит, ты боялся того человека, а не Хо Сю, — Гунсунь Лань взглянула на Хо Сю и с презрением продолжила: — Но, знаешь, даже собаку бьют, глядя на хозяина. Кто-то готов быть шестеркой этого человека, и тот готов его принять.

— Если ты ударишь этого человека, тот, наверное, будет недоволен!

— Что за "этот человек", "тот человек", по-моему, ты просто жаждешь этот сундук с драгоценностями, — Хо Сю снял кольцо с пальца, повернулся к Гунсунь Лань и продолжил: — Раз уж госпожа Гунсунь так любит устраивать внутренние распри, то я сначала избавлюсь от тебя за Девятого господина.

Цзян Чи, услышав это, протянул руку и кончиком пальца слегка приподнял деревянную крышку.

Два человека, спорящие перед ним, были очень близко, поэтому он легко разглядел, как они выглядят.

Увидев внешность Гунсунь Лань, он опешил.

Голос этой женщины звучал так, будто ей немногим больше двадцати, но лицо было покрыто морщинами.

Выражение ее лица казалось усталым, но если присмотреться, можно было увидеть в ее глазах блеск, острый как лезвие.

Он убрал руку, приподнимавшую деревянную крышку, и почувствовал дурное предчувствие.

Ему показалось, что Гунсунь Лань намеренно злит Хо Сю.

С тех пор, как он спрятался в этом сундуке с драгоценностями, Гунсунь Лань все время пыталась дотронуться до ящика.

Если бы Хо Сю не помешал ей, она бы, наверное, уже добилась своего.

Хо Сю щелкнул кольцом в руке, направив его в голову Гунсунь Лань, но разве она была из тех, кто стоял бы и позволял Хо Сю так легко добиться своего?

Она выхватила короткий меч сбоку и разрубила летящее к ней кольцо пополам.

Одна из разбитых половинок попала в сундук с драгоценностями, который тащила лошадь, и пробила в нем дыру.

В тот момент, когда разбитое кольцо коснулось поверхности деревянной крышки, Цзян Чи, лежавший в деревянном ящике, закрыл глаза.

Острая сторона кольца пронзила деревянную крышку и скользнула по его лицу.

Если бы он только что не закрыл глаза и не повернул голову, то сейчас кровоточило бы, наверное, не лицо, а его глаза.

— ...

Цзян Чи поднял руку и дотронулся до лица, поцарапанного кольцом, нащупав липкую жидкость.

Когда Хо Сю увидел дыру, пробитую в деревянной крышке сундука с драгоценностями, его лицо напряглось.

Прежде чем тот человек ушел, он сказал своим подчиненным, что если на сундуке с драгоценностями появятся еще какие-то странные следы, то им всем не жить.

Хо Сю глубоко вздохнул, перестал обращать внимание на Гунсунь Лань с коротким мечом рядом и на приближающегося Лу Сяофэна, а вместо этого подошел прямо к сундуку с драгоценностями, намереваясь присесть и посмотреть, можно ли заделать эту дыру.

Хо Сю немного поколебался, протянул руку, чтобы поднять деревянную крышку и починить ее, но не успел он коснуться края крышки, как увидел, что ее прижали две руки.

— Лу Сяофэн! — Хо Сю выпрямился, глядя на Лу Сяофэна, который приблизился к сундуку с драгоценностями, пока он спорил с Гунсунь Лань, и гневно закричал.

Гунсунь Лань, увидев это, только надеялась, что Лу Сяофэн поскорее уберет эту деревянную крышку.

С самого начала ей казалось, что с этим ящиком что-то не так. Если Гун Цзю действительно хотел, чтобы она и Хо Сю вместе сопровождали драгоценности, то почему он тайно посылал людей следить за ними?

Ладно бы он посылал людей тайно, но он сам время от времени появлялся, как призрак.

Цзян Чи, увидев, что деревянная крышка с пробитой кольцом дырой прижата двумя руками, и услышав, как Хо Сю рядом назвал имя Лу Сяофэна, понял, кто придерживает крышку.

Гунсунь Лань, увидев, что Лу Сяофэн медлит, а Хо Сю просто стоит рядом, забеспокоилась и с коротким мечом бросилась к сундуку с драгоценностями.

Хо Сю, увидев это, поднял с земли камень и снова бросил его в Гунсунь Лань.

На этот раз камень летел в десятки раз быстрее, чем кольцо.

Гунсунь Лань лишь моргнула, и на ее лице появилась царапина.

Лу Сяофэн, увидев, как поцарапанное "лицо" Гунсунь Лань медленно отслаивается, понял, почему ее голос не соответствовал внешности.

Гунсунь Лань не была старухой, маска из человеческой кожи отслоилась, открыв ее истинное лицо.

Открылось лицо, похожее на фею с картины.

— Я хотел выступить героем и спасти красавицу, но не ожидал, что ты тоже красавица, — Лу Сяофэн зажал короткий меч Гунсунь Лань между двумя пальцами и с легкой улыбкой продолжил: — Но если сравнить тебя с тем, кого я сейчас собираюсь спасти, то одна на небе, а другой на земле.

Гунсунь Лань, услышав это, с недоумением посмотрела на Лу Сяофэна. Она совершенно не понимала, какой бред говорит этот человек.

Лу Сяофэн, увидев недоумение на лице Гунсунь Лань, не стал объяснять, а повернулся к Хо Сю и сказал: — Гунсунь Лань только что сказала верно, ты всего лишь шестерка Гун Цзю.

— Но есть одно неверное утверждение: ты веришь Гун Цзю, но он никогда не верил тебе.

— Эта партия драгоценностей, которую он поручил тебе сопровождать, — подделка.

— Сначала я тоже недоумевал, почему так, но теперь понял.

— Он послал людей распространить в Цзянху слух, что ты пройдешь через Цзяннань.

— Те, кто хочет заполучить эти драгоценности, наверняка будут ждать на этом обязательном пути в Цзяннань.

Лу Сяофэн убрал руку, прижимавшую деревянную крышку, покачал головой и рассмеялся, продолжив: — Боюсь, настоящие драгоценности уже давно прибыли в Резиденцию Тайпин, и все это благодаря тому, что ты так преданно охранял эту подделку.

Хо Сю, услышав это, был полон недоверия.

Цзян Чи, услышав, что вокруг внезапно стало тихо, и подумав, что раз Лу Сяофэн рядом, то ничего серьезного не случится, поднял руку, чтобы оттолкнуть деревянную крышку.

Но едва его пальцы коснулись крышки, как он почувствовал, что кто-то с помощью внутренней силы сильно оттолкнул ящик, в котором он находился.

— Брат Цзян! — Лу Сяофэн, увидев, что деревянный ящик отлетел, невольно напрягся.

Он думал, что, зажав короткий меч Гунсунь Лань, все будет в порядке, но он недооценил одержимость Гунсунь Лань этим ящиком с подделкой.

Чтобы узнать, что находится в этом сундуке с драгоценностями, она не пожалела внутренней силы, чтобы оттолкнуть деревянный ящик.

А стоявший рядом Хо Сю тоже заколебался. В тот момент, когда сундук с драгоценностями был отброшен, он, казалось, все понял, быстро перевернул ладонь, сконцентрировал в ней внутреннюю силу и, набрав достаточную мощь, ударил в центр деревянного ящика.

Сундук с драгоценностями был поражен, сделал несколько оборотов в воздухе и раскололся.

Цзян Чи воспользовался моментом, чтобы оттолкнуть деревянную крышку. Он хотел опереться на что-нибудь, чтобы встать, но не успел найти опору, как его подхватил внезапно появившийся человек.

— ...

Объятия этого человека были очень теплыми.

Цзян Чи поднял взгляд и увидел, что на этом человеке была невероятно уродливая маска, от которой ему стало не по себе.

Он подумал, что как только приземлится, оттолкнет человека, обнимающего его, но почему-то они опускались очень медленно.

— Твое лицо.

Одна рука этого человека обнимала его за талию, другая ласкала его щеку, вытирая кровь, оставшуюся от царапины кольцом.

— ...

Цзян Чи оттолкнул руку, которая все еще оставалась на его лице, не желая уходить, и холодно рассмеялся: — Хочешь умереть?

— Ты можешь исполнить мое желание? — Человек опустил голову, лицо в маске приблизилось к его глазам, выдох коснулся его шеи, было очень щекотно.

Хочешь умереть, разве это трудно?

Сейчас же исполню желание этого психа.

Цзян Чи перевернул руку, и между двумя пальцами появился летающий нож.

Он только хотел перерезать этим ножом человека перед собой, как почувствовал, что его ущипнули за талию.

Сила этого щипка... очень похожа на силу того человека прошлой ночью.

Не успел он среагировать, как человек в маске перед ним повернулся, прижал его голову к своей груди, заставив его опереться на нее.

— По сравнению с деревянным человеком, который прошлой ночью только стонал, сегодня вечером ты действительно восхитителен, — сказал этот человек.

Мозг Цзян Чи мгновенно опустел.

Только когда человек перед ним снял маску и сильно укусил его за шею, он пришел в себя.

Но было уже слишком поздно.

Этот сумасшедший укусил его и убежал.

Теперь он был похож на ошарашенного гуся, которого зажарили.

— Я... — Цзян Чи поднял руку и потрогал место, где его только что укусили, на мгновение ему было трудно это принять.

Этот человек появился и исчез так быстро, что у него не было возможности напасть, не было возможности разглядеть, какое лицо скрывается за маской.

Лу Сяофэн, увидев, что лицо Цзян Чи покраснело после приземления, слегка кашлянул и сказал: — Брат Цзян, ты в порядке?

Цзян Чи пришел в себя, его глаза были полны убийственного намерения.

Лу Сяофэн, увидев это, испугался.

— Ты только что видел, как выглядел тот человек? — Хотя тон Цзян Чи был ровным, убийственное намерение в его глазах заставило Лу Сяофэна невольно вздрогнуть.

— Какой человек? — Лу Сяофэн нахмурился, осторожно спросил он: — Ты говоришь о Гунсунь Лань в маске из человеческой кожи?

Видя, что Цзян Чи молчит, Лу Сяофэн отступил на полшага. Он боялся, что Цзян Чи в плохом настроении может кого-нибудь съесть.

— Только что деревянный ящик отлетел, драгоценности рассыпались, и вместе с расколотыми досками они как раз загородили фигуру брата Цзяна, — вспомнив, как драгоценности и доски словно застыли в воздухе, Лу Сяофэн не удержался и воскликнул: — Невероятно, что у брата Цзяна такая глубокая внутренняя сила, что он смог удержать драгоценности в воздухе так долго.

— ...

Цзян Чи, услышав это, с непроницаемым выражением лица долго смотрел на Лу Сяофэна.

Убедившись, что Лу Сяофэн не лжет, он вздохнул с облегчением.

К счастью, никто не видел, как этот псих к нему приставал.

Иначе он не ручается, что потом вокруг останутся живые люди.

— Видишь, Хо Сю, ты всего лишь брошенная шестерка, — Гунсунь Лань, глядя на поддельные драгоценности на земле, громко рассмеялась.

Руки Хо Сю естественно свисали по бокам. Глядя на золотую пыль на земле, он с трудом сдерживал гнев в сердце и выдумывал: — Честно говоря, все это было согласовано между Девятым господином и мной, Хо.

— Чтобы настоящие драгоценности больше никто не жаждал, никто из присутствующих здесь сегодня вечером не сможет уйти, — сказал Хо Сю, и на его лице появилась свирепая и хитрая улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Путешествие по Цзяннаню (часть 1)

Настройки


Сообщение