Глава 12

Глава 12

Когда Чэн Хаотянь принёс Лу Цзыжун в свою городскую квартиру, она была в ужасном состоянии. Всё её тело дрожало от холода, волосы и одежда были мокрыми, на шее виднелись следы крови. Хотя ранка была неглубокой, на фоне белой рубашки она выглядела пугающе.

Её ноги были покрыты ссадинами, в ступни вонзились осколки стекла, повсюду виднелись пятна крови. Всё это заставило глаза Чэн Хаотяня налиться кровью. Даже перед лицом самых жестоких противников он сохранял невозмутимость и хладнокровие, но в этот момент им овладело желание убивать.

Всё его самообладание и спокойствие разлетелись на куски, как тот бокал в его руке. Кровь капала с его руки на стол, но он не чувствовал ни малейшей боли. Он вспомнил, как Лу Цзыжун даже во сне крепко цеплялась за его руку, как её покрывал холодный пот, как она тихо молила о помощи, как её брови были сведены от страха.

Он чувствовал, как внутри всё горит от ярости и ненависти к себе за то, что не успел прийти к ней вовремя.

Когда Чэнь Жуйфэн вышел из комнаты, он застал именно такую картину.

Его разбудил звонок Чэн Хаотяня посреди ночи. Характер у него был скверный, и Чэн Хаотянь это знал. Если бы дело не было срочным, Чэн Хаотянь вряд ли бы ему позвонил.

Можно сказать, Чэн Хаотянь вырос у него на глазах. Этот ребёнок с детства был не по годам спокоен и зрел, что вызывало у Чэнь Жуйфэна жалость.

В тот год, когда Чэн Хаотянь упал с дерева и сломал руку, Чэнь Жуйфэн, будучи врачом с многолетним стажем, прекрасно понимал, какую боль это причиняет – даже взрослый человек не смог бы её вытерпеть. А этот мальчик, которому было всего пятнадцать лет, стойко держался, не проронив ни слезинки. Хотя его лицо было бескровным, а губы посинели, он стиснул зубы, обливаясь холодным потом.

Это была их первая встреча в доме семьи Чэн, и именно с того момента Чэнь Жуйфэн начал тайно заботиться о нём. Он знал, что этот ребёнок, когда вырастет, станет незаурядной личностью. И сейчас он видел, что его предчувствия оправдались. Просто...

Такой ребёнок всегда держал всё в себе, плотно закрывшись от мира. Даже перед ним он никогда по-настоящему не открывал своё сердце.

Это был первый раз, когда он видел Чэн Хаотяня таким взволнованным. Когда он вошёл, на полу были лужи воды, дверь была не закрыта. Девушка на диване крепко вцепилась в Чэн Хаотяня, уткнувшись лицом ему в грудь. Чэнь Жуйфэн смутно разглядел лишь её профиль, плотно сомкнутые веки и слегка побледневшие губы.

Оба выглядели ужасно. Волосы Чэн Хаотяня были насквозь мокрыми, капли воды стекали по щекам. Девушка крепко вцепилась в пуговицы его рубашки, её тонкие запястья были хорошо видны.

Вероятно, за последние десять с лишним лет он впервые видел Чэн Хаотяня в таком плачевном состоянии. Раньше, даже после нескольких бессонных ночей, проведённых за работой, тот всегда появлялся в безупречном костюме. Такой человек, требовательный к себе во всём, как он мог позволить себе выглядеть так неопрятно?

Однако Чэн Хаотянь лишь нежно похлопывал Лу Цзыжун по спине, тихо бормоча: «Цзыжун, не бойся...» Он повторял это снова и снова, и в его голосе звучали такая горечь и нежность, что в тишине ночи они казались особенно явными, оставляя после себя лёгкое эхо. Чэнь Жуйфэн на мгновение засомневался, тот ли это Чэн Хаотянь, которого он знал.

Когда он вытаскивал осколки стекла из ноги девушки, Чэн Хаотянь просто подставил ей свою руку, чтобы она могла укусить её. Глубокий след от зубов, казалось, доходил до кости, но он даже бровью не повёл, лишь продолжал успокаивать девушку на кровати, пока её сведённые брови медленно не разгладились.

— Дядя Чэнь, как она?

— Не волнуйся. Только следи, чтобы в ближайшие два дня на ногу не попадала вода. И одежду ей, пожалуй, нужно сменить, иначе может начаться воспаление. И твоя рана на руке...

— Ничего страшного...

Провожая Чэнь Жуйфэна, он всё же тихо произнёс: «Спасибо». Хотя слова были едва слышны, Чэнь Жуйфэн их расслышал. Он почувствовал, как глаза слегка увлажнились. Впервые он слышал от Чэн Хаотяня искреннюю благодарность. Он понимал, как тяжело пришлось этому ребёнку, и лишь надеялся, что эта девушка сможет принести ему счастье.

Чэн Хаотянь сел на край кровати и осторожно взял Лу Цзыжун за руку. Даже во сне она спала очень беспокойно, крепко стиснув свои маленькие зубки, её постоянно бросало в холодный пот. Чэн Хаотянь нежно пригладил несколько прядей волос, прилипших к её лбу от пота, но Лу Цзыжун вскрикнула от испуга: «Не надо!..»

Такое хрупкое тело... Какую же боль она пережила, что даже во сне была так напугана и растеряна? Его тёмные, как агат, глаза налились яростью. Некоторые вещи он должен был выяснить.

Осторожно поправив одеяло, он вышел на балкон и сделал звонок.

Когда Лу Цзыжун открыла глаза, она сначала почувствовала растерянность. Голова болела, в горле першило, словно от огня, всё тело ломило, будто её разобрали на части. Особенно сильно болела нога, отчего она слегка сморщила свой маленький носик.

Она хотела встать, но обнаружила, что её руку кто-то держит. Подняв голову, она увидела Чэн Хаотяня, спавшего, положив голову на край кровати. Это был первый раз, когда Лу Цзыжун видела его так близко.

Солнечный свет падал на него, словно очерчивая его фигуру золотым контуром и отбрасывая на пол бледную тень.

Густые брови, широкий лоб, прямой нос, колючая щетина, несколько прядей волос, упавших на лоб, – всё это придавало его лицу непривычную детскую непосредственность и мягкость. Ресницы у него были не очень длинными, но густыми и слегка подрагивали. Она знала, что под ними скрываются пронзительные глаза, которые, даже будучи холодными, глубоко завораживали. Под глазами залегли тёмные круги – видимо, прошлой ночью он плохо спал. Возможно, провёл всю ночь здесь, рядом с ней.

Словно почувствовав её взгляд, он открыл глаза. Тёмные, как смола, глубокие, как тёмно-зелёный нефрит, они смотрели на неё с незнакомой ей теплотой. Он просто неподвижно смотрел на неё, и лишь спустя долгое время тихо спросил:

— Тебе лучше?

Его тихий голос, слегка хриплый и ленивый в утреннем солнечном свете, на мгновение сбил её с толку. Это было похоже на нежный шёпот влюблённых, который тихо коснулся её сердца, вызвав лёгкую рябь, словно ветерок, коснувшийся лотоса и приоткрывший его нежные лепестки. Стало так тепло и уютно, что она невольно улыбнулась, и её глаза изогнулись полумесяцами, ясными и сияющими.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение