Глава 4 Жених не только в коме, но и с ребенком

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжан Сяньюэ пригласила Ся Юйхуань в свой кабинет для разговора, а также попросила домработницу приготовить горячий чай и пирожные.

— Ты пришла, чтобы расторгнуть помолвку? — первой спросила Чжан Сяньюэ.

Из-за её слов Ся Юйхуань нечаянно обожглась об обжигающе горячий чай.

Она обожглась так, что на глаза навернулись слёзы, и высунула язык, выглядя чрезвычайно жалко.

Чжан Сяньюэ испуганно вздрогнула, поспешно наклонилась и осторожно помахала на неё рукой, с беспокойством спросив: — Как ты? Может, съездим в больницу?

Ся Юйхуань махнула рукой, немного придя в себя, и ответила: — Нет-нет, не нужно, я в порядке.

К счастью, она среагировала быстро и обожгла лишь кончик языка. Острая боль уже прошла, хотя небольшое покалывание и онемение всё ещё оставались, но это было терпимо.

— Тётушка, вы неправильно меня поняли, я не собиралась отменять помолвку, — поспешно объяснила Ся Юйхуань.

Чжан Сяньюэ, услышав это, обрадовалась и тут же спросила: — Тогда что ты хочешь сказать по поводу брака?

— Я просто хотела спросить вас о свадебном выкупе, — открыто произнесла Ся Юйхуань. — По обычаю, я не должна вмешиваться в такие дела, но вы ведь знаете, что меня только что вернули домой, и мой отец с ними не искренен со мной.

Все эти годы меня растил мой дедушка в деревне, поэтому я надеюсь, что вы передадите свадебный выкуп напрямую мне, а я потом отдам его дедушке, а не моему так называемому отцу.

Чжан Сяньюэ, честно говоря, не ожидала, что Ся Юйхуань будет говорить именно об этом, и немного опешила.

Ся Юйхуань, увидев её реакцию, неправильно истолковала её: — Выкуп уже отдали моему отцу, и вам неудобно его забрать? Ничего страшного, я могу разобраться с этим сама.

Она обязательно придумает, как вернуть деньги за выкуп, ведь Ся Цзяньюн пусть даже и не думает получить от неё хоть какую-то выгоду!

Чжан Сяньюэ поспешно ответила: — Нет, я просто немного удивилась. Свадебный выкуп я давно приготовила и собиралась отправить в семью Ся в день свадьбы. Но раз уж ты высказала такое требование, то я отдам его прямо тебе.

Или можешь дать мне адрес, я отправлю выкуп напрямую твоему дедушке, это тоже возможно.

Ся Юйхуань: — Нет, не нужно. Пусть пока останется в семье Хо.

Ей с таким трудом удалось уговорить Цинь Сянжуна не рассказывать дедушке о её предстоящем замужестве.

В такой момент она не посмела бы отправлять выкуп дедушке. Если бы он увидел его, то стал бы очень сильно волноваться за неё.

К тому же, когда Хо Цзинчжоу проснётся, она собирается с ним развестись. Поэтому, вместо того чтобы постоянно переносить вещи, лучше оставить их в семье Хо, чтобы избежать лишних хлопот.

Она не хотела пользоваться положением семьи Хо.

Чжан Сяньюэ кивнула в знак согласия.

— Кроме того, есть ещё одно дело, в котором я хотела бы попросить вашей помощи, — добавила Ся Юйхуань.

— Говори, если это не связано с нарушением закона, и я смогу помочь, то обязательно помогу, — сказала Чжан Сяньюэ.

Поскольку Ся Юйхуань не пришла расторгать помолвку, Чжан Сяньюэ была готова выполнить любое её требование, если это было в её силах.

— Ся Чжуюэ уже доросла, у неё нет работы, и она давно должна была откликнуться на государственную политику и поехать в деревню в качестве образованной молодёжи, но мой отец не хочет отпускать её и постоянно держит при себе, что явно не соответствует правилам.

Я надеюсь, что она пойдёт по своему истинному пути и отправится в деревню в качестве образованной молодёжи.

Чжан Сяньюэ, услышав это, вздрогнула, и в её взгляде, устремлённом на Ся Юйхуань, появилась проницательность.

— Почему ты хочешь отправить Ся Чжуюэ в деревню? Неужели потому, что ты скиталась по сельской местности, а она все эти годы оставалась рядом с твоим отцом, наслаждаясь жизнью вместо тебя, и ты завидуешь ей?

Ся Юйхуань говорила прямо, и Чжан Сяньюэ тоже задавала вопросы напрямую.

Если Ся Юйхуань действительно из зависти и эгоистичных побуждений хотела отправить Ся Чжуюэ в деревню на тяжёлые работы, то её моральные качества были бы сомнительны, и тогда Чжан Сяньюэ засомневалась бы в браке Ся Юйхуань с Хо Цзинчжоу.

Хо Цзинчжоу и без того был в коме, и если он ещё и женится на женщине с сомнительными моральными качествами, то вместо того, чтобы привлечь удачу, она, наоборот, может отправить его на тот свет, и тогда Чжан Сяньюэ просто сойдёт с ума.

— Конечно, нет, — откровенно ответила Ся Юйхуань. — Хотя, признаюсь, я действительно хочу это сделать из мести.

Как она уже говорила Цинь Сянжуну, единственное, что она помнила о семье Хо, это то, что все они были военными, что старый господин Хо был ветераном войны сопротивления, старым генералом, и что у них была честная и благородная семейная традиция, все были справедливыми и порядочными людьми.

Раз уж она пришла в семью Хо за поддержкой, то, естественно, не собиралась лгать.

Ся Юйхуань рассказала о том, как Ся Чжуюэ притесняла её явно и тайно после её возвращения, а также о сегодняшнем конфликте.

— Прежде чем я пришла в семью Хо, меня остановили и ограбили. Те люди сказали, что хотят что-то найти у меня.

После того как я приехала в столицу, я ни с кем не враждовала, только конфликтовала с Ся Чжуюэ. Я предполагаю, что те люди были посланы ею.

Если бы они просто хотели забрать мои вещи, это одно, но по их словам, они ещё хотели опорочить меня, лишить чести. Как я могла это вытерпеть?

В столице у меня нет никого, на кого я могла бы опереться. Единственная связь, что у меня есть, — это с семьёй Хо.

Я подумала, что раз я скоро выхожу замуж за Хо Цзинчжоу, то уже считаюсь почти членом семьи Хо. Когда случилось несчастье, я инстинктивно захотела обратиться за помощью к семье.

Теперь, поразмыслив, я понимаю, что слишком самонадеянна и дерзка. Что касается отправки Ся Чжуюэ в деревню, считайте, что я ничего не говорила.

До того как попасть в книгу, Ся Юйхуань занималась медицинскими исследованиями и была прямолинейным человеком. Поэтому, обращаясь за помощью к семье Хо, она хотела использовать их влияние. Раз Чжан Сяньюэ не хочет помогать, она просто откажется от этой идеи, ничуть не жалея.

Она может придумать другой способ отправить Ся Чжуюэ в деревню, не настаивая на помощи Чжан Сяньюэ.

— Тётушка, у меня больше нет дел, тогда я пойду…

Увидев, что она собирается встать и уйти, Чжан Сяньюэ поспешно схватила её.

— Юйхуань, прости меня, пожалуйста! Я только что судила о тебе по своим низменным меркам и неправильно тебя поняла. Тётушка приносит тебе свои извинения, прости, сможешь ли ты меня простить?

Такие искренние извинения Чжан Сяньюэ заставили Ся Юйхуань немного растеряться.

Она поспешно ответила: — Вам не стоит извиняться, по сути, это я высказала слишком дерзкое требование.

— Я неправильно тебя поняла, и, конечно, должна извиниться. Если то, что ты сказала, правда, я лично позабочусь о том, чтобы Ся Чжуюэ отправили в деревню, — серьёзно сказала Чжан Сяньюэ.

Сначала, услышав требование Ся Юйхуань, она подумала, что та мелочна и злоупотребляет властью.

Но выслушав причину, она поняла, что Ся Юйхуань оказалась простодушным, открытым и прямолинейным человеком.

Чжан Сяньюэ взяла Ся Юйхуань за руку и ласково сказала: — Юйхуань, я очень рада, что ты можешь доверять мне и полагаться на меня, как на члена семьи. Обещаю тебе, если ты согласишься выйти замуж за Яньчжоу, как и договаривались, я буду относиться к тебе как к родной дочери.

По правде говоря, эта девочка тоже была несчастна: родной отец был жив, но она не получила ни капли отцовской любви; когда случилась беда, она не стала искать помощи у родного отца, а пришла просить о помощи к ней, своей будущей свекрови, с которой никогда не общалась. Это говорило о том, насколько сильно она разочарована в своём родном отце.

Раз уж она искренне желала выйти замуж за Хо Цзинчжоу, то Чжан Сяньюэ не будет скупиться на защиту для неё.

Ся Юйхуань чувствовала искренность Чжан Сяньюэ.

У неё сложилось очень хорошее впечатление о Чжан Сяньюэ, и она тут же кивнула с улыбкой: — Я тоже очень жду того дня, когда выйду замуж.

Что касается состояния здоровья Хо Цзинчжоу, Ся Юйхуань после тщательного обдумывания всё же решила не рассказывать Чжан Сяньюэ сейчас.

Вдруг она спугнёт змею, это будет нехорошо.

— Какая же ты хорошая девочка! Ты мне по-настоящему нравишься. Если бы с Яньчжоу ничего не случилось, он бы тоже очень полюбил тебя, — сказала Чжан Сяньюэ с покрасневшими глазами.

Ся Юйхуань чувствовала глубокую материнскую любовь Чжан Сяньюэ к Хо Цзинчжоу.

Она немного завидовала, ведь за две жизни у неё не было матери.

Хотя родная мать первоначальной владелицы тела очень любила её, та не видела её с детства и, как и Ся Юйхуань, не чувствовала материнской любви. Обе они были одинаковыми бедняжками.

Ся Юйхуань не удержалась и, смягчив голос, утешила её: — Если бы с ним ничего не случилось, эта помолвка не досталась бы мне. Это тоже своего рода наша особая судьба.

К тому же, он всего лишь временно в коме. Такой хороший человек обязательно проснётся, так что не грустите.

Чжан Сяньюэ улыбнулась сквозь слёзы: — Это верно. Если бы Яньчжоу не был в коме и у него не было ребёнка, твой отец не пожалел бы Ся Чжуюэ, чтобы выдать её замуж, и не стал бы всеми правдами и неправдами возвращать тебя, чтобы ты вышла замуж по замене.

Ся Юйхуань вдруг покрылась вопросами.

Что за чертовщина, Хо Цзинчжоу не только в коме, но и с ребёнком?

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4 Жених не только в коме, но и с ребенком

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение