Глава 9: Единая мысль о живых существах

— Вопрос решен.

Неважно, что мы скажем, у нас уже есть 5 баллов. Может, продолжим отвечать? — Лу Сяофэн хотел как можно быстрее набрать баллы, чтобы помочь Хуа Маньлоу полностью вылечить глаза, поэтому поспешил подтолкнуть всех к следующему вопросу.

Не только Лу Сяофэн торопился, Чжуймин тоже очень беспокоился о ногах Уцина: — Верно, чем раньше закончим экзамен, тем раньше выйдем. Мы втроем застряли здесь, Тешоу, наверное, так занят, что ругается.

По порядку, этот вопрос должен был выбирать Гуйхай Идао.

Гуйхай Идао, как всегда, был немногословен: — Экзамен миров, выбрать вопрос.

На нефритовой стеле вспыхнул яркий зеленый свет.

【Выбор абитуриента успешен】 【Выбран тип вопроса "Прослушивание песни", выбрана категория вопроса "Малый мир Небесных Чиновников"】 【Скоро начнётся показ видео "Единая мысль о живых существах", просим абитуриента обратить внимание на вопрос.】

(Ссылка на видео: 【Благословение небожителей, Единая мысль о живых существах】песня группы 16p)

Мамасан из Павильона Встречи Весны сегодня даже не заботилась о делах, а, прильнув к окну, смотрела в небо: — Началось, началось, снова началось.

Господин Гуй Суньцзы неторопливо отхлебнул вина: — Странно, странно, в этом мире становится все больше странных вещей.

Куай Ван Чжан Сань, уплетая ароматную жареную рыбу, сверкнул глазами: — Чу Люсян превосходит меня только в отношениях с женщинами. Если бы я пошел на экзамен, то точно был бы так же хорош, как жареная рыба.

Только что Чжан Сань жарил рыбу и даже не смотрел на видео в небе.

Теперь, когда рыба готова, он должен был хорошенько посмотреть, что за экзамен такой, который смог поставить в тупик Чу Люсяна?

Вэньжоу хотела было спросить, чем 【Прослушивание песни】 отличается от предыдущего 【Просмотра фильма】?

Но вскоре Вэньжоу поняла, что спрашивать не нужно.

Слова 【Единая мысль о живых существах】 на нефритовой стеле закружились в водовороте, исказились и постепенно исчезли, стерлись.

После названия, содержание, появившееся на нефритовой стеле, не было таким же подвижным и реалистичным, как в прошлый раз.

Под звуки песни был просто набросан портрет человека.

Сначала появился очень бледный, утонченный и элегантный мужчина, выражение его лица было слишком холодным и равнодушным, словно ему было очень не по себе.

Рядом с портретом, казалось, было написано "Му Цин".

Это имя человека на портрете?

Слова песни, появившиеся одновременно, тоже не отличались особым смыслом.

Когда все уже подумали, что это единичный случай, портрет на нефритовой стеле мгновенно сменился.

На этот раз человек на портрете, судя по фигуре, был юношей.

Рядом с юношей тоже было написано имя "Цюань Ичжэнь", но слова песни по-прежнему звучали не очень благоприятно.

Юноша, вместе со словами 【Коварство людских сердец】, исчез, превратившись в изящного молодого господина с веером в руке, подносящего чашу к губам.

Затем появился мужчина, похожий на молодого господина, подносящего чашу, и в руке у него тоже был веер, как и у предыдущего.

Только у одного на веере было написано "ветер", а у другого — "вода".

Зазвучала музыка, и большую часть нефритовой стелы занял красавец с лицом, подобным нефритовой пасте, держащий меч и цветок.

Хотя он выглядел как знатный и богатый человек, соответствующие слова песни 【Слава полностью утрачена】 заставляли невольно переживать за него.

Затем, юноша с луком и стрелами, с лицом, полным праведности; высокий мужчина в красной одежде, с красным зонтом в руке, украшенный серебряными украшениями; … женщина в дворцовом одеянии, с нежным и спокойным выражением лица, но словно собирающаяся заколоть себя мечом; красивый генерал в серебряных доспехах, с мечом в руке; …

Люди на портретах постоянно появлялись на нефритовой стеле и исчезали, а соответствующие слова песни были полны… не очень хороших предзнаменований.

Под звуки песни 【Добро и зло в одной мысли разделяют живых существ】 те, кто появлялся на портретах раньше, один за другим появлялись и один за другим превращались в ничто перед высоким облачным дворцом.

После окончания песни, как обычно, осталась лишь одна строка текста, ярко выделявшаяся на стеле.

【Просим абитуриента ответить: Мир без промежутков, мир людей, боги и живые существа, кто спаситель?】

Дуань Тянья, глядя на вопрос на нефритовой стеле, колебался. Хотя он, как тайный агент, иногда был вынужден идти на жертвы, Дуань Тянья всегда придерживался принципа, что сильный защищает слабого, или, другими словами, чем больше сила, тем больше ответственность.

И вот теперь нефритовая стела спрашивает: 【Кто спаситель?】

Неужели его мысли были неправильными…

Шангуань Хайтан, видя, что у Дуань Тянья неважное настроение, тихо спросила: — Старший брат, что с тобой?

Дуань Тянья пришел в себя: — Ничего.

Шангуань Хайтан говорила как можно тише, но все равно ее услышали Ху Техуа и Су Жунжун, сидевшие рядом.

Ху Техуа удивился: — Глава Усадьбы Шангуань, почему вы называете его старшим братом?

Су Жунжун, вспомнив о том, что Дуань Тянья — тайный агент, и видя, что Шангуань Хайтан очень близка и с Дуань Тянья, и с Гуйхай Идао, который тоже был тайным агентом, задумчиво перевела взгляд.

Шангуань Хайтан, немного опешив от внезапного вопроса Ху Техуа, быстро нашлась: — Я, старший брат и Идао, мы втроем выросли вместе и близки, как братья.

Ху Техуа рассмеялся и, не став расспрашивать дальше, сказал: — Как раз кстати, я, Железный Петух и Старый Вонючка тоже выросли вместе.

Говоря это, Ху Техуа немного расстроился: — Жаль, что Железного Петуха нет на таком интересном событии, как Экзамен на единство миров.

Цзи Бинъянь, находившийся в Ланьчжоу, увидев эту сцену, потерял дар речи: — И что в этом хорошего, если это не приносит денег?

Ин Бин, смеясь, сказала: — Глава семьи, вы действительно умеете шутить. В Поднебесной, наверное, нет человека, который не хотел бы, держа в руках большие суммы денег, принять участие в этом экзамене.

Бань Янь подала ему очищенную виноградину: — Верно, неужели глава семьи не считает это досадным?

Цзи Бинъянь, повернув голову, съел виноградину с кончиков пальцев Бань Янь: — Если бы эти деньги могли достаться мне, тогда это не было бы досадным.

Ху Техуа не знал, что его старый друг наслаждается обществом красавиц и живет припеваючи, и все еще переживал, что "стрекоза и бабочка не вместе".

Шангуань Хайтан, хотя и ушла от ответа, но, боясь, что остальные начнут докапываться до сути, тут же сменила тему: — Думаю, все уже записали слова песни, так что я начну, а вы продолжите.

Ранее уже договорились, что все будут работать сообща, каждый отвечает за свой отрывок, поэтому никто не возражал.

Шангуань Хайтан сидела первой слева и записала как раз первый куплет песни.

Вспоминая мужчину, который появился на нефритовой стеле и, кажется, звался Му Цином, Шангуань Хайтан указала на слова песни, которые она записала.

【По натуре холодный, слова, как ножи, В убогой хижине таит талант и гордится сердцем. Положение старых друзей изменилось, и трудно следовать прежним принципам, Сегодня откровенно признаться, что все старые обиды отброшены.】

Исходя из буквального смысла слов, Шангуань Хайтан попыталась проанализировать: — Первый куплет, похоже, рассказывает о человеке по имени Му Цин, который, несмотря на тяжелое положение, гордится своим талантом. Но…

Помедлив, Шангуань Хайтан продолжила: — Должно быть, произошло какое-то событие, из-за которого его положение и положение каких-то других людей изменилось, и… между ними возникли разногласия. Но в итоге они все выяснили.

Подумав несколько мгновений, Шангуань Хайтан беспомощно произнесла: — Информации слишком мало, пока можно понять только это.

Уцин кивнул: — Даже для раскрытия дела нужно собрать полную информацию и вещественные доказательства, а по нескольким строчкам песни действительно ничего не понять.

Пока что у них было только столько информации, и ничего не поделаешь.

В безвыходной ситуации Уцин мог лишь предложить: — Давайте сначала пройдемся по всему тексту, надеюсь, дальше мы получим больше информации.

У присутствующих не было других идей, поэтому все кивнули, соглашаясь с предложением Уцина.

Хотя Гуйхай Идао и был холоден лицом, но он надежно записал второй куплет песни.

【В юности не спрашивал о высоте неба, Мудрые кости и изящество, полный непреклонности. В конце концов, не разбираться в мирских делах и многочисленных хлопотах, Как двумя руками противостоять коварству людских сердец.】

Он не стал переводить слова песни дословно, а просто сказал: — Этот человек силен, но проиграл коварству людских сердец.

Слова Гуйхай Идао, как всегда, были кратки и точны.

Даже Сун Тяньэр, которая раньше предвзято относилась к Гуйхай Идао, была вынуждена признать, что Гуйхай Идао очень хорошо обобщил второй куплет песни.

Сун Тяньэр сильно изменила свое мнение об этом "Большом Ледышке". Она думала, что "Большой Ледышка" — тупой болван, который умеет только тренироваться с мечом.

Не суди о книге по обложке…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Единая мысль о живых существах

Настройки


Сообщение