Глава 4

Глава 4

В кабинет вошел стражник:

— Ваше Высочество.

— Кто сюда входил?! — Лицо Сяо Ханя потемнело. Дело было не в самой зелени, а в том, как она здесь появилась.

— Это… Ваше Высочество, нижайший все время стоял на страже снаружи. Никого не видел, — ответил Ань Сань, один из немногих телохранителей, которым Сяо Хань позволял находиться рядом с собой.

Он был искусным мастером боевых искусств, и, пока он стоял на страже, ни один обычный человек не смог бы пробраться внутрь, не говоря уже о том, чтобы что-то оставить.

— Выясни, откуда взялась эта вещь!

— Слушаюсь! — Ань Сань принял приказ и тут же отправился выполнять.

Сяо Хань нахмурился, глядя на пакет с зеленью.

Он взял его в руки. Его длинные пальцы с выступающими суставами были изящными и красивыми.

Внутри не было ничего необычного, никаких ловушек, как предполагал Сяо Хань, — только обычная зелень.

Вскоре Ань Сань вернулся, приведя с собой главного повара. Он вошел в кабинет:

— Ваше Высочество, похоже, это зелень, заказанная сегодня для резиденции. Я привел главного повара.

— Пусть войдет, — холодно произнес Сяо Хань.

Повар был напуган. Он решил, что случилось что-то серьезное, что-то не так с едой.

Кто не знал крутого нрава регента Сяо Ханя? Он мог казнить за любую мелочь. Жестокий по натуре, с ним было очень сложно иметь дело!

Входя в кабинет, повар дрожал от страха. Он не смел смотреть на Сяо Ханя и сразу упал на колени:

— Ваше Высочество, пощадите!

— Что ты сделал, что просишь о пощаде? — Взгляд Сяо Ханя был ледяным.

У Сяо Ханя была яркая, запоминающаяся внешность, четкие черты лица, но никто не смел смотреть ему прямо в глаза.

Повар онемел. Он не понимал, в чем провинился, но решил, что лучше признать вину, на всякий случай!

Он стоял на коленях, низко опустив голову, не смея поднять ее.

— Встань. Посмотри на это. Это из вашей кухни? — Голос Сяо Ханя был спокойным, но от него исходило невидимое давление.

Повар поднялся и внимательно осмотрел зелень на столе. Он почесал затылок:

— Да, это то, что нужно было для приготовления сегодняшних блюд. Только…

— Только что? — спросил Сяо Хань.

— Только сегодня утром крестьянин привез продукты, и, когда мы их проверяли, заметили, что кое-чего не хватает. Как раз этого, Ваше Высочество.

Зрачки Сяо Ханя сузились:

— Где вы покупаете продукты?

Повар назвал адрес. Сяо Хань посмотрел на Ань Саня:

— Проверь.

— Слушаюсь!

Сун Цянь использовала мгновенную доставку во второй раз. Она не знала, точно ли попадет посылка, но раз предмет исчез, значит, должно быть, доставлен.

Подождав немного, Сун Цянь вернулась в лавку к торговцу овощами.

Человек, которого управляющий послал следить за ней, еще не вернулся. Увидев Сун Цянь, торговец удивился. Так быстро?

— Ты действительно доставила? — с сомнением спросил он. Это было слишком быстро! Отсюда до резиденции регента довольно далеко!

— Да, не верите — можете послать кого-нибудь в резиденцию и спросить, — ответила Сун Цянь. — Управляющий, мы же договаривались: если я доставлю, то мы обсудим одно дело.

— Хорошо! Раз ты доставила, я, Чэнь, сдержу свое слово, — торговец вернул Сун Цянь деньги, которые она оставила в залог. Ему было интересно, какое дело она хочет предложить.

— Управляющий, у вас каждый день много покупателей? — Сун Цянь оглядела лавку. Похоже, это был оптовый магазин.

— Конечно! — с гордостью ответил торговец. — Я обычно поставляю овощи богатым семьям. У меня все самое свежее, мясо каждый день свежее, как видишь, даже регент у меня заказывает.

Торговец посмотрел на Сун Цянь:

— Что, ты тоже хочешь заказать?

Глаза Сун Цянь заблестели. Если у торговца так много клиентов, то и доставок должно быть немало. У него самого вряд ли хватает людей, а если отдать доставку ей на аутсорсинг…

— Нет-нет, управляющий, у вас хватает людей для доставки?

— Вот именно, что не хватает. Сейчас перед Новым годом, у всех дел по горло, некого нанять. Если бы были люди, разве я бы перепутал такой важный заказ для регента?!

Дело в том, что, если нанимать много людей, ему не потянуть зарплату. А если платить мало, никто не пойдет работать. Где же найти дешевых и надежных работников?

— А вы можете отдать доставку мне? Я буду каждый день развозить ваши товары. Только развозить, упаковкой будете заниматься вы сами. Я буду приходить рано утром, забирать заказы и доставлять их клиентам. Это называется экспресс-доставка. Что касается оплаты, то это можно обсудить. — Если заказов будет много, то, работая сдельно, можно неплохо заработать.

Торговец не ожидал такого предложения:

— Правда? Ты готова мне помогать с доставкой?

— Вы же видели, как быстро я доставляю. Если я буду этим заниматься, вы сэкономите много времени, и эффективность доставки повысится, — Сун Цянь хорошо знала современную модель экспресс-доставки. Если бы удалось внедрить ее в древности, это было бы очень удобно для всех.

Сун Цянь хотела нанять еще людей. Тогда, сотрудничая с торговцами, каждый курьер мог бы отвечать за свой район, не нужно было бы одному человеку бегать по всему городу. Это было бы еще удобнее.

Торговец заинтересовался:

— А как насчет оплаты?

Сун Цянь поняла, что дело выгорело:

— Договоримся!

Сун Цянь и торговец обсудили оплату и условия доставки. Оплата была сдельно — сколько доставок выполнено, столько и заплатят. Торговцу это показалось очень выгодным.

Они заключили соглашение. Доставка должна была начаться завтра.

Сун Цянь не ожидала, что, выйдя купить продукты, заключит такое выгодное соглашение. Она радостно отправилась дальше.

Сун Цянь купила немного мяса. Наконец-то на Новый год у них будет мясо! У нее еще оставались деньги, и она решила купить отцу новую одежду. Их семья была очень бедной, одежда отца была старой и поношенной, а он все не решался купить новую.

Близился Новый год, а у них дома ничего нового не было. Это еще больше укрепило решимость Сун Цянь улучшить жизнь своей семьи и обеспечить отцу достойную жизнь!

Возможно, это было связано с тем, что ее собственный отец в прошлой жизни предпочитал сына и она всегда чувствовала себя лишней. Все лучшее было для брата.

Поэтому теперь, когда отец относился к ней с такой заботой, Сун Цянь тоже хотела сделать для него что-нибудь хорошее.

Сун Цянь купила все необходимое и вернулась домой. Она не знала, что человек, которого торговец послал следить за ней, наконец прибежал обратно.

— Управляющий! Управляющий!.. — запыхавшись, прокричал он.

Сун Цянь уже давно ушла, а этот только вернулся. Какой же он медленный!

— Что случилось? Чего ты так несешься? Тебя кто-то преследовал? — Торговец посмотрел на него. Слишком медленно, слишком!

— Нет, управляющий, это… это резиденция регента… регента…

Торговец тут же выпрямился, сердце его заколотилось:

— Что с резиденцией регента?

Неужели Сун Цянь не доставила товар? Неужели она его обманула?

Если она не доставила, то он навлек на себя гнев регента! Не стоило так доверять этой девчонке! Он принял ее за хорошего человека!

— Из резиденции люди пришли, — наконец выпалил человек.

А?

Торговец еще не успел удивиться, как перед ним появился Ань Сань:

— Это вы только что доставляли товар в резиденцию?

Торговец чуть не расплакался от страха:

— Мы забыли один ингредиент и только что доставили его. Ваше Высочество, пощадите!

— Кто доставлял? Как доставили?

Торговец опешил. Значит, товар все-таки доставлен. Но почему спрашивают, как доставили?

— Она… — Торговец удивился. — Я ее не знаю. Но мы только что заключили соглашение. С завтрашнего дня она будет заниматься моей доставкой.

Торговец рассказал все, что знал. Ань Сань, выслушав его, ушел.

Сун Цянь вернулась домой с мясом и рисом. Отец, увидев столько покупок, спросил:

— Цяньцянь, зачем ты столько всего купила?

— Папа, Новый год же скоро! Я еще тебе одежду купила. Посмотри, подойдет ли, — Сун Цянь достала купленную одежду.

Была зима, а Сун Цзянь ходил в тонкой одежде. Сун Цянь решила сначала купить одежду ему, а не себе.

— Ты… зачем ты тратишь деньги? У папы есть одежда! Иди, верни ее обратно! — Сун Цзянь нахмурился. Сколько же стоит эта одежда? У него есть что носить, ему не нужно новое.

— Папа, эта одежда недорогая. И Новый год скоро, нужно же что-то новое надеть. Примерь, подойдет ли, — Сун Цянь развернула одежду. Сун Цзянь посмотрел на нее, в его глазах мелькнула радость.

Он говорил, что это пустая трата денег, но в душе был очень доволен. Не потому, что это новая одежда, а потому, что ее купила дочь.

Сун Цзянь всегда чувствовал себя виноватым перед Сун Цянь. В древности девушки в четырнадцать лет уже получали предложения руки и сердца, в шестнадцать выходили замуж, а Сун Цянь уже восемнадцать, а она все еще ни с кем не помолвлена, помогает ему продавать тофу, у них куча долгов, и даже на Новый год нечего поставить на стол.

Были те, кто хотел жениться на Сун Цянь. Кто-то даже предлагал деньги за нее, обещая выплатить все долги семьи Сунов, но при условии, что Сун Цянь станет его наложницей.

Сун Цзянь, конечно, не согласился. Его драгоценная дочка не будет ничьей наложницей! К тому же тот человек был ненадежным, просто богатым прожигателем жизни. Сун Цзянь прогнал его.

Сун Цзянь примерил одежду. Она пришлась ему как раз.

— Папа, тебе очень идет.

Сун Цзянь осторожно снял одежду, словно боясь ее испачкать, и достал из кармана несколько медных монет:

— Цяньцянь, возьми эти деньги, купи себе тоже что-нибудь.

Это были те деньги, которые он вчера давал Сун Цянь.

Вчера Сун Цянь отказалась, и сегодня она тоже не собиралась их брать.

Но отец был так добр к ней, что Сун Цянь была тронута. Сам себе ничего не покупает, а ей готов отдать все.

— Папа, у меня есть деньги. Оставь их себе. Я сегодня договорилась с одним торговцем, буду помогать ему с доставкой, он будет платить сдельно. Папа, я заработаю денег, я буду тебя содержать!

Поверь мне, я обязательно заработаю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение