Глава 12

Дядя Хань низко поклонился. — Фэн Е, давно не виделись, как поживаете?

— Это правда ты? Неужели?

— Фэн Е, это я.

— Боже, не думал, что ты жив. После того пожара я думал, что вы все... А как поживает Юй Е? И дети? Все в порядке?

— Юй Е больше нет. Не все смогли пережить тот пожар. А вы, Фэн Е? Госпожа и молодой господин в порядке?

— Мы все в порядке. Жаль только, что старые добрые братья теперь разделены мирами. То, что мы встретились сегодня, наверное, тоже по воле Неба. Как ты сюда попал?

— Я приехал оформить перевод для наших мисс. На следующей неделе они начнут учиться в Школе Барлэй. А вы просто проездом?

— Нет, мой сын учится в этой школе, — Фэн Е вдруг понизил голос. — В последнее время я чувствую появление неизвестных личностей, похоже, их послал тот человек. Я беспокоюсь, что ребенок может стать его целью, поэтому приехал посмотреть.

— Наша Молодая Госпожа тоже что-то почувствовала. Она думает так же, как вы, и сейчас очень обеспокоена этим, — В этот момент зазвонил телефон Дяди Ханя. — Фэн Е, подождите минутку, я отвечу на звонок. Алло, Молодая Госпожа, документы оформлены, они могут поступить на следующей неделе. Угу... Я как раз собирался домой, но встретил Фэн Е.

Тот, кто был на другом конце провода, кажется, тоже был удивлен и взволнованно что-то сказал.

— Угу... Угу, понял, Молодая Госпожа. Я сейчас скажу Фэн Е и поскорее вернусь.

Дядя Хань повесил трубку, повернулся к Фэн Е и сказал: — Фэн Е, наша Молодая Госпожа хотела бы пригласить вас к нам. Во-первых, чтобы встретиться, а во-вторых, чтобы обсудить текущую ситуацию и подготовиться.

— Когда?

— Лучше всего сейчас.

— Угу, хорошо. Тогда позовем и мою жену.

— Хорошо, я пригоню машину и сейчас же заеду за вашей госпожой.

— Пошли.

Они вдвоем поспешно сели в машину и уехали из Школы Барлэй.

Тем временем Сяоюй и Дадун поспешили к Дуаньчанжэню и увидели, что Ясы уже пришел.

— Ясы, давно ждешь?

— Нет, я тоже только что пришел.

— Ой, Нарцисс, откуда столько комиксов? Они для меня?

Дадун сел и с удивлением спросил, увидев стопку комиксов рядом с Ясы.

Сяоюй тоже удивился. Когда это Король Ясы, который всегда держал в руках Шекспира и Тагора, стал любить комиксы, как Дадун? Какие это комиксы? Наверное, не такие простые, как думает Дадун.

— Ясы, эти комиксы связаны с тем, о чем мы сегодня собираемся говорить?

— Дин Сяоюй — это Дин Сяоюй, прямо в точку!

Вмешался Дуаньчанжэнь.

— Эти комиксы связаны с теми таинственными людьми? Не может быть.

Ван Дадун взял одну книгу. Персонаж на обложке заставил его посмотреть на Сяоюя. Дадун крикнул: — Сяоюй, смотри, это же ты, Нарцисс и я! Почему мы на обложке? «Золотая Кисть, Указывающая на Дракона»! Какое крутое название, нам подходит! О!

— Ясы, похоже, это не обычные комиксы?

— Сяоюй, Зазнайка, не торопитесь.

Сначала хорошие новости: мой отец возвращается, так что мне не придется брать отпуск, и на следующей неделе я смогу вернуться в школу.

— Как здорово, Нарцисс.

Немного не по себе, когда тебя нет в школе.

— Сяоюй, ты в прошлый раз говорил, что хочешь съездить к моему дяде. В любом случае, раз отец возвращается, мне не нужно заниматься делами банды. Завтра выходной, уроков нет. Хочешь поехать?

— Я не против, поедем завтра.

— Я тоже хочу поехать, Нарцисс, как насчет этого? Можно?

— Конечно, завтра утром я за вами заеду. А теперь давайте поговорим об этих комиксах. Дуаньчанжэнь, думаю, ты знаешь об этом лучше меня. Объясни.

— Юный друг Ясы, раз ты так высоко ценишь меня, старого брата, то я расскажу.

Дуаньчанжэнь отпил воды, прочистил горло. — Эту книгу «Золотая Кисть, Указывающая на Дракона» написал человек по имени Цзинь Би Шу Шэн. Она была опубликована тридцать лет назад. На данный момент вышло семь томов, и она еще не закончена.

— Семь книг за тридцать лет? Цзинь Би Кэ не так уж хорош.

— Дадун, будь терпелив.

Дуаньчанжэнь, продолжай.

— Угу. Особенность этой книги в том, что она может предсказывать будущее. С выходом каждой книги в мире боевых искусств поднимается буря крови и ветра. Люди мира боевых искусств одновременно любят и ненавидят ее.

— Предсказывать будущее? Это уж слишком! Я не верю, дай посмотрю.

Дадун взял одну книгу.

Дуаньчанжэнь протянул руку и прижал ее. — Юный друг Ван Дадун, эту книгу не каждый может читать. Если у читающего нет мощной боевой силы, в лучшем случае он сойдет с ума, в худшем — погибнет.

И самое главное... хочет ли книга, чтобы ты ее читал? Иначе, кроме пустых страниц, ты ничего не увидишь.

— Дуаньчанжэнь, ты говоришь все больше чепухи! Я не верю, я все равно посмотрю.

Дадун оттолкнул руку Дуаньчанжэня.

— Зазнайка, Дуаньчанжэнь говорит правду. Эту книгу отец хранил в сейфе, а вместе с ней было письмо. В письме о книге говорится то же, что сказал Дуаньчанжэнь.

Ясы поспешно прижал руку Дадуна, не давая ему открыть книгу.

— Дадун, если не веришь, давай найдем кого-нибудь, чтобы попробовать.

— Найти кого-нибудь, чтобы попробовать? Кого?

Сяоюй ничего не сказал, лишь взглядом указал Дадуну и остальным посмотреть назад. Оказалось, кто-то подслушивал. Нечего и спрашивать, конечно, это была опять банда Цзинь Баосаня.

— Цзинь Баосань, живо сюда!

— Дун-гэ, ты звал меня? Что-то случилось?

Цзинь Баосань подполз к нему.

— Возьми этот комикс.

— Ох, хорошо, — Цзинь Баосань почтительно взял книгу. Как только его рука коснулась книги, он почувствовал головокружение. Только открыв первую страницу, Цзинь Баосань начал безудержно рвать. — Прошлое... — Не успев дочитать фразу, Цзинь Баосань упал на землю, изо рта пошла пена, конечности затряслись.

— Быстро в больницу!

В суматохе Цзинь Баосаня и его прихвостней отправили в больницу.

— Эта книга какая-то злая.

Раз ее нельзя читать, Ясы, зачем ты ее принес?

— Я принес книгу, чтобы кое-что подтвердить у Дуаньчанжэня. Однако Дуаньчанжэнь сказал мне, что эту книгу может читать Сяоюй.

— Дуаньчанжэнь, почему ты думаешь, что я могу читать?

Сяоюй посмотрел на Дуаньчанжэня, не понимая, почему тот считает, что у него есть такая способность.

— Я ставлю на ту запечатанную боевую силу в тебе, а главное — на твой «Дилин».

— Опять «Дилин»? Значит ли это, что с ним Сяоюй не в опасности?

Беспокойно спросил Дадун.

— Можно сказать и так. «Дилин» — не вещь этого мира, это божественное оружие, оно обладает духом и, самое главное, по своей природе защищает хозяина.

Дуаньчанжэнь был полон уверенности.

— Тогда я попробую.

Сяоюй взял книгу и медленно открыл ее.

...

Через некоторое время Сяоюй наконец поднял голову.

— Сяоюй, что там написано?

Нетерпеливо спросил Дадун.

— Альянс Священного Дракона! И еще...

Что такое "Альянс Священного Дракона"?

Кто может объяснить?

Сяоюй, Ясы или Дуаньчанжэнь?

Кроме этого, что еще увидел Сяоюй?

Связано ли это с таинственными людьми?

Следите за обновлениями ниже.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение