В кабинете на втором этаже сидела за столом красивая Госпожа, просматривая отчеты компании. В каждом ее движении чувствовалась элегантность, а в уголках глаз и бровей читалась усталость. Эта Госпожа казалась знакомой, потому что ее внешность была очень похожа на внешность Ясы.
— Тук-тук.
Стук в дверь прервал работу Госпожи. Она подняла голову, посмотрела на вход и сказала: — Войдите.
Вошли, конечно же, Мэймэй и Сюээр. — Тётя Шуан, — сказали они, — Тётушка, — и почтительно остановились перед столом.
— Ой! Мэймэй, почему у тебя глаза красные? Плакала? С того дня, как ты стала молодой госпожой семьи Дин, за столько лет я ни разу не видела твоих слез. С какими бы трудностями ты ни сталкивалась, ты всегда встречала их с улыбкой. Дитя, быстро скажи Тёте Шуан, что случилось?
Тётя Шуан встала, поспешно подошла к Мэймэй, взяла ее за руку и с беспокойством спросила.
— Тётушка, сестра Мэй плакала от радости.
— Правда? Мэймэй, не обманывай меня.
— Да, Тётя Шуан, Сюээр говорит правду. Сегодня я была так счастлива, потому что увидела брата Юя.
— Правда? Сюээр, Мэймэй, вы говорите правду? Или я слишком устала и мне снится сон?
Тётя Шуан крепко сжала руки Мэймэй, ее охватила дрожь.
— Тётушка, разве мы можем шутить о таком? Это правда.
— Как хорошо! Я знала только, что тогда его доверили бездетной паре, не зная их имен и места жительства. И чтобы он мог вырасти в безопасности, твой свёкор запечатал его память и силу Дилин, и запретил нам искать его. Сказал только, что когда придет время, мы встретимся. Я уже боялась, что не увижу этого ребенка при жизни.
Слезы медленно капали вместе со словами.
— Как сейчас этот ребенок? Как он выглядит? Здоров ли он?
— Тётушка, я красавица, так что мой брат, конечно, красавец, причем очень-очень красивый.
— Тётя Шуан, не волнуйтесь. Брат Юй в порядке. Только ему приходится очень тяжело. Я слышала, его приёмные родители рано умерли, и его пинали от одних так называемых "родственников" к другим. Недавно его "тётя" сказала, что игра на пианино брата Юя ее раздражает, и выгнала его из дома. Сейчас он вынужден жить в маленькой палатке.
— Несчастный ребенок, столько страданий перенес.
— Давайте заберем его обратно!
— Нельзя, Тётя Шуан. Не потому, что у меня жестокое сердце, но папа сказал, что это испытание. Брат Юй должен пройти через это, чтобы взять на себя важную ответственность. Как сказано в древности: "Если Небо собирается возложить на человека великую ответственность, оно сначала изнуряет его дух, утомляет его тело, морит голодом, лишает всего, что у него есть, и срывает все его начинания, чтобы закалить его волю и увеличить его способности".
— Это я тоже понимаю, но я хочу его увидеть.
— Скоро увидитесь, Тётя Шуан. Но когда встретитесь, ни в коем случае нельзя признаваться брату Юю. Не забывайте, папа, запечатывая, наложил еще и Любовное Проклятие. Если печать не снимется сама, брат Юй, пытаясь прорвать ее силой, получит обратный удар от Проклятия, что опасно для жизни.
— Угу, я знаю, мне достаточно просто посмотреть на него. Этот ребенок очень любит музыку, совсем как его мама. Он сейчас, наверное, еще учится, в какой школе?
— Мой брат сейчас ученик Класса Экстрима Школы Барлэй.
— Класс Экстрима? Разве это не печально известный "плохой" класс? Как Юйэр там оказался?
— Тётя Шуан, не волнуйтесь. Ученики Класса Экстрима просто особенные, там много людей из Доски KO.
— Доска KO! Давно не слышала. А какая связь с Юйэром?
— Брат занимает четвертое место на Доске KO. Его называют "Смертоносный Сяоюй".
— Четвертое место на Доске KO! Что это еще такое?
— Тогда, когда папа запечатал боевую силу брата Юя, он оставил ему часть, чтобы тот мог защитить себя. Брат Юй попал на Доску KO благодаря своему ужасающему взгляду и страшному левому кулаку. Сейчас он стал хорошим братом с двумя одноклассниками, занимающими третье место на Доске KO. Они делят беду и счастье вместе.
— Ну и хорошо, раз есть кто-то, кто может о нем позаботиться, мне немного спокойнее.
— Хорошо, хорошо? Вы еще радуетесь? Я чуть не умерла от злости! Брат не помнит нас, это ладно, но хуже всего, что он влюбился в другую женщину!
— Сюээр, не говори глупостей. Это ранит сердце твоей невестки.
— Я не говорю глупостей, брат сам это признал. Не верите, спросите сестру Мэй.
Тётя Шуан увидела, что Сюээр не шутит, но все же повернулась и спросила Мэймэй: — Мэймэй, что это такое?
Мэймэй не ожидала, что Сюээр расскажет об этом, и на мгновение замерла. — Я не знаю всех подробностей, но рядом с ним действительно есть девушка. Но это все неважно.
Мэймэй улыбнулась Тёте Шуан. — Сегодня я смогла увидеть брата Юя, узнать, что он в безопасности, вот что самое главное. Разве не так?
— Ты, дитя... — Тётя Шуан вздохнула. — Как же мне тебя жаль!
— Тётя Шуан, вы говорите про меня, а сами? Столько лет, чтобы защитить меня и Сюээр, вы прервали связь с мужем и ребенком. Чтобы вырастить меня и Сюээр, вы пожертвовали своим счастьем. Тётя Шуан, мы вам очень многим обязаны.
— Что за слова? Как ни крути, я дочь семьи Дин. О каком "долге" идет речь?
— А я невестка семьи Дин, и делать что-то для семьи Дин — мой долг. Не волнуйтесь обо мне.
— Ты, дитя.
— Тётушка, через несколько дней у вас день рождения. Мы с сестрой Мэй приготовили вам подарок. Тогда вы ни в коем случае не должны отказываться.
— Вы, дети, зачем тратить деньги?
— Этот подарок не стоит денег. И он вам обязательно очень-очень понравится.
У Сюээр было загадочное выражение лица.
— Правда? Тогда буду с нетерпением ждать. Вы тоже устали, идите отдыхать в свои комнаты.
— Да, Тётя Шуан.
— Угу, увидимся за ужином, Тётушка.
Сказав это, они покинули кабинет и разошлись по своим комнатам. Их комнаты находятся на третьем этаже, комната Сюээр слева от лестницы, комната Мэймэй справа. Мэймэй медленно подошла к двери своей комнаты, тихонько открыла ее. Взгляд сразу упал на синий цвет. Вся комната была в светло-синих тонах. Мэймэй открыла шкаф, и, как и ожидалось, все платья в нем были светло-синими. Выбрав домашнюю одежду, Мэймэй вошла в ванную. Нечего и спрашивать, там тоже все было синим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|