Голос позади заставил сердце Сюаньюй дрогнуть. Она никогда не думала, что сможет услышать такой глубокий, печальный голос от императора. В конце концов, она была его дитя, поэтому в этот момент он не хотел ее терять!
Похоже, этот император, хоть и хладнокровен, все же человек из плоти и крови!
Подумав об этом, Сюаньюй наконец почувствовала легкое тепло в сердце, но ее шаги во Дворец Футянь не замедлились. Спасти Наложницу Чу не означало для нее верную смерть, но не спасти Наложницу Чу означало для нее верную гибель.
Наследие прошлой жизни постепенно прояснялось в ее сознании. Она вспомнила, что в Наследии шаманов-лекарей было искусство, подходящее для культивации шаманами-лекарями, называемое Пленением Души. Чтобы достичь мастерства в этом искусстве, нужно было принять несколько видов сильных ядов.
При достижении Великого завершения можно стать невосприимчивым к ста ядам и убивать людей одним движением руки. Но у этого искусства был и недостаток: при приеме яда, если яд был слишком сильным, и принявший его не выдерживал, не мог перенести токсичность яда, то он умирал от отравления!
Согласно записям племени Мяо, девять из десяти человек, желавших освоить это искусство, умирали от сильного яда. В результате, хотя это ядовитое искусство и осталось в наследии, никто больше не осмеливался его практиковать.
Войдя во внутренний зал, она откинула занавес и увидела Наложницу Чу, лежащую на кровати без сознания. У кровати стояла на коленях группа женщин-лекарей, которые, похоже, очищали Наложницу Чу от яда. От кровати тянулась шелковая нить наружу, чтобы придворные лекари могли проверить пульс.
— Девятый принц!
Увидев, как Сюаньюй ворвалась, одна из лекарей закричала на нее, но вскоре некоторые из них узнали Сюаньюй и, увидев, как она вошла, сразу же опустились на колени.
— Не нужно. Состояние матушки сейчас критическое. Кто-нибудь из вас проводил переливание крови пациенту? — Глядя на умирающую Наложницу Чу на кровати, которая едва дышала, сердце Сюаньюй сжалось. Она обернулась и пристально спросила у лекарей перед ней.
Услышав это, все лекари, стоявшие на коленях, переглянулись. Что имел в виду Девятый принц? Неужели он хотел, чтобы они перелили кровь Наложнице Чу? Нужно знать, что если кровь будет несовместима, это только ускорит смерть Наложницы Чу!
— Я спрашиваю, кто-нибудь из вас делал переливание? Вы все глухие? — Увидев, что никто не отвечает, Сюаньюй, естественно, повысила голос.
Увидев, что Сюаньюй рассердилась, лекари еще больше испугались и даже не смели дышать, один за другим опуская головы и не осмеливаясь ответить.
— Ва-ваше Высочество, ваш ничтожный слуга, ваш ничтожный слуга делал переливание крови! — Как раз когда Сюаньюй нетерпеливо собиралась вытащить всех этих лекарей наружу, наконец раздался хриплый голос одного из придворных лекарей.
Услышав это, Сюаньюй обрадовалась. В несколько шагов она бросилась за занавес, схватила лекаря и сказала: — Отлично, тогда ты сделаешь переливание крови мне и матушке!
— Это... — Лекарь тут же замер. Девятый принц хочет перелить кровь Наложнице Чу? Неужели он ослышался!
Увидев, что после ее слов лекарь все еще стоит там, словно не зная, что делать, Сюаньюй разозлилась: — Быстрее! Разве ты не видишь, что у матушки на лице нет ни капли крови?
— А... Да, ваш ничтожный слуга виноват! — Лекарь пришел в себя и тут же начал готовить инструменты для переливания крови Сюаньюй и Наложнице Чу!
Когда Чжао Чжэндэ, колеблясь, вошел во Дворец Футянь, переливание крови Сюаньюй и Наложнице Чу уже началось. Сяо гунгун, поддерживавший императора, ясно почувствовал, как тело императора слегка дрогнуло, а затем пришло в норму.
Сяо гунгун тут же поднял голову и увидел в глазах императора легкую боль и ласку. Похоже, действия матери и сына Наложницы Чу глубоко тронули сердце императора. Если на этот раз с ними ничего не случится, то в будущем они, вероятно, будут пользоваться благосклонностью.
После этого, похоже, нужно будет наказать подчиненных и быть более внимательными к Наложнице Чу и Девятому принцу!
Время летело быстро. К тому времени, когда переливание крови было завершено, небо уже потемнело.
Чжао Чжэндэ уже приказал перенести незавершенные доклады императору в боковую комнату Дворца Футянь, чтобы постоянно следить за состоянием обоих после переливания крови.
Услышав доклад евнуха о завершении переливания крови, Чжао Чжэндэ уже не мог сосредоточиться на докладах. Он поспешно отложил кисть и направился к Наложнице Чу.
— С телом Наложницы Чу все в порядке? — Поспешно подойдя к кровати Наложницы Чу, он увидел, что лицо женщины, которая до этого едва дышала, уже порозовело, а дыхание стало ровным. Чжао Чжэндэ наконец успокоился и повернулся к придворному лекарю рядом.
— С матушкой-наложницей Чу все в порядке. Девятый принц перелил кровь матушке-наложнице, и вашим ничтожным слугам нужно лишь подобрать несколько рецептов для выведения остатков яда и укрепления основы и питания истоков!
Император только что сел, не успев перевести дух, как, услышав слова лекаря, тут же вспомнил о Сюаньюй, которая переливала кровь Наложнице Чу. Лицо его мгновенно изменилось. — А что с моим Девятым дитя? Как он сейчас?
— Это... — При упоминании Сюаньюй лицо старого лекаря тут же сморщилось. — Девятый принц уже вернулся в Юйхуагун. Состояние Его Высочества, кажется, очень плохое! Ядовитая кровь из тела матушки-наложницы Чу теперь перешла в тело принца. Яд чрезвычайно силен, и ваши ничтожные слуги перепробовали множество методов, но все равно не смогли вывести яд из тела Его Высочества. Прошу Его Величество простить ваших ничтожных слуг за их неспособность.
Говоря это, старый лекарь покорно опустился на колени, низко склонив голову.
Услышав это, Чжао Чжэндэ, конечно, понял, что этот старик говорит, что он не может спасти Сюаньюй. На его лице вспыхнул гнев, и он поднял ногу, чтобы пнуть старого лекаря.
— Мерзавец! Зачем я вас держу?! Вы даже человека вылечить не можете!
Когда император разгневался, старый лекарь даже не смел увернуться и мог только стоять на коленях, позволяя императору выплеснуть свой гнев.
С громким "хлопком" старый лекарь, не удержавшись, упал на землю от пинка императора, но не смел сделать ни малейшего движения. Остальные лекари, увидев это, еще больше втянули шеи и не смели издать ни звука.
Пнув лекаря несколько раз, Чжао Чжэндэ наконец успокоился. Зная, что даже если он забьет этого лекаря до смерти, это не поможет, он мог только холодно сказать: — Вы так долго занимались этим, вы должны знать, какой яд в теле моего дитя, неужели нет никакого способа?
— Докладываю Его Величеству, яд в теле Девятого принца — это Орхидея-могила. Это странный яд, который, как говорят, распространен в Долине Чистого Ветра, и, говорят, только в Долине Чистого Ветра есть противоядие от этого яда! — поспешно объяснил другой лекарь.
Услышав это, Чжао Чжэндэ еще больше разгневался: — Если есть противоядие, почему не сказали раньше? Немедленно прикажите людям принести его!
— Ваше Величество, дело не в том, что ваши ничтожные слуги не идут, а в том, что уже поздно! — Старый лекарь, которого Чжао Чжэндэ пнул несколько раз, поспешно выпрямился и с горьким выражением лица сказал императору: — Этот яд чрезвычайно силен, и Девятый принц сейчас... в опасности!
Дитя императора!
Сердце Чжао Чжэндэ дрогнуло. Хотя он предвидел такой исход, когда Сюаньюй переливала кровь Наложнице Чу, сейчас ему все равно было трудно это принять.
— Вы присмотрите за Наложницей Чу. Если с Наложницей Чу снова что-то случится, вам не будет смысла жить! — Грозно взглянув на лекарей, стоявших на коленях на земле, Чжао Чжэндэ повернулся к Сяо гунгуну рядом.
— Приготовьте экипаж, едем в Юйхуагун!
(Нет комментариев)
|
|
|
|