Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Однако Вторая Тетушка Мо смотрела на Су Цзинжань с выражением, словно ожидая представления.
Беда!
Взгляд Второй Тетушки Мо напомнил Су Цзинжань, что Свадебная фата всё ещё находится у Мо Сюяня, и Су Цзинжань так и не смогла получить её за всю прошлую ночь. Теперь ей определённо придётся столкнуться с упрёками Старой Госпожи Мо. Сердце Су Цзинжань вдруг заколотилось, словно в нём было пятнадцать вёдер, то поднимающихся, то опускающихся.
— Цзинжань… — заговорила Старая Госпожа Мо.
Су Цзинжань резко выпрямила спину:
— Здесь! — и незаметно сглотнула.
Старая Госпожа Мо перебирала чётки, и Су Цзинжань, следуя её взгляду, увидела, как слуга подходит с парчовым подносом.
Я пропала!
Су Цзинжань стиснула зубы, нервничая так, что чуть не прикусила язык. Что делать, что делать? В такой момент, что ещё она могла придумать?
Су Цзинжань приготовилась к худшему, зная, что ей придётся столкнуться с насмешками и наказанием от Семьи Мо. Ведь именно такую сцену Мо Сюянь и хотел увидеть, не так ли?
Вторая Тетушка Мо и ещё не вышедшая замуж Невеста второго брата издали хихиканье, изо всех сил стараясь скрыть его, но оно уже пронзало барабанные перепонки Цзинжань.
Старая Госпожа Мо перебирала чётки, и лёгкий стук бусин был словно гвозди, вбиваемые в сердце Су Цзинжань! Она глубоко вздохнула, и парчовый поднос был поднесён к ней.
— Третья Молодая Госпожа Мо!
Слуга остановился перед Су Цзинжань с пустым парчовым подносом, жестом предлагая ей положить на него приготовленную Свадебную фату.
Су Цзинжань снова сглотнула.
В зале воцарилась тишина, все затаили дыхание, устремив взгляды на Су Цзинжань.
— Третья Молодая Госпожа Мо! — поторопил слуга.
Вторая Тетушка Мо с улыбкой смотрела на Цзинжань, её высокие скулы, казалось, вот-вот подпрыгнут, ожидая, чтобы извергнуть насмешки над Цзинжань — три секунды спустя… тишина.
В зале по-прежнему было так тихо, что не было слышно даже дыхания.
— Цзинжань, где Свадебная фата?
Старая Госпожа Мо вдруг перестала перебирать чётки, подняла голову, и в её добродушных глазах мелькнул проницательный блеск.
Су Цзинжань крепко сжимала свои пальцы… и про себя ругала себя, что она действительно глупая. Она прекрасно знала, что Свадебная фата — очень важная вещь, которую Старая Госпожа Мо должна проверить сегодня, но вчера вечером она была так занята препирательствами с Мо Сюянем, что в итоге проспала до рассвета, совершенно забыв об этом. Какая же я дура, дура. Су Цзинжань хотелось стукнуть себя по голове.
— Ой…
— Вторая Тетушка Мо, увидев растерянное лицо Су Цзинжань, наконец нашла возможность заговорить:
— Цзинжань, эта Свадебная фата — правило для женщин нашей Семьи Мо.
Семья Мо — традиционная большая семья, и женщины, которые выходят замуж за наших мужчин, всегда должны быть чисты и непорочны, чтобы быть достойными мужчин нашей Семьи Мо. Если ты сейчас не можешь предъявить Свадебную фату, то не случилось ли с тобой то же, что и с твоей Сестрой, которая давно уже путалась с какими-то мужчинами на стороне?
— Вторая Тетушка Мо, я не делала ничего подобного. Свадебная фата… Свадебная фата…
Су Цзинжань хотела возразить, приводя веские аргументы, но у неё даже не было Свадебной фаты, поэтому у неё не было оснований для возражений.
Вторая Тетушка Мо хитро улыбнулась и сказала:
— Раз ты чиста и непорочна, то скорее доставай Свадебную фату, не заставляй же всех здесь ждать тебя!
Взгляд Старой Госпожи Мо тоже упал на Су Цзинжань, и улыбка на её лице постепенно исчезла, сменившись придирчивой серьёзностью… Взгляд Су Цзинжань метался, ища Мо Сюяня. Но почему-то Мо Сюяня не было ни в комнате, ни здесь. Су Цзинжань была в отчаянии, её крепко сжатые кулаки были полны пота. В этот критический момент Мо Сюяня не оказалось рядом. Свадебная фата была в руках Мо Сюяня. Кроме него, она не могла придумать никого, кто мог бы разрешить её нынешнюю кризисную ситуацию.
Вторая Тетушка Мо, видя, что Су Цзинжань ничего не может предъявить, самодовольно улыбнулась:
— Цзинжань, если ты не сможешь предъявить Свадебную фату, то будешь наказана… Наша Семья Мо не потерпит нечистых женщин.
Сердце Су Цзинжань сжалось, она тревожно прикусила губу.
Вторая Тетушка Мо, казалось, очень радовалась позору Су Цзинжань, её улыбка была очень добродушной, но за ней скрывались злые намерения. Она продолжила:
— Су Цзинжань, если ты действительно так же нечиста, как и твоя Сестра, то Семья Мо не сможет тебя оставить…
Су Цзинжань подняла глаза, посмотрела на неё и подсознательно спросила:
— …Тогда это приведёт к тому, что мы с Третьим Молодым Мастером Мо разведёмся, и наши семьи расторгнут брак?
Кроме этого, она действительно не могла придумать никакого другого наказания. В конце концов, это всё-таки современное общество, и даже если Семья Мо очень влиятельна, они ведь не могут бросить её в пруд, посадить в свиную клетку или забить до смерти, верно?
Вторая Тетушка Мо, словно услышав смешную шутку, прикрыла рот платком и громко рассмеялась. Поняв, что никто больше не смеётся, Вторая Тетушка Мо перестала смеяться и сказала:
— Ты что, думаешь, наша Семья Мо — это автобус, куда можно войти, когда захочешь, и выйти, когда захочешь?
Су Цзинжань прикусила губу.
Вторая Тетушка Мо строго сказала:
— Су Цзинжань, у нашей Семьи Мо есть правила. На протяжении многих лет нечистых женщин всегда уводили на задний двор, где они служили рабынями и прислугой, работая как волы и лошади, им не разрешалось вмешиваться в дела мужа, а если муж находил другую женщину, он мог жениться снова…
Как только Вторая Тетушка Мо закончила говорить, сердце Су Цзинжань упало. Эта Семья Мо оказалась такой деспотичной, они вообще не считали женщин за людей. Она невольно взглянула на Старую Госпожу Мо. Дворецкий ранее упоминал, что Старый Мастер Мо, дедушка Мо Сюяня, женился в общей сложности на четырёх женщинах, и Старая Госпожа Мо была его первой женой. Что касается трёх других жён, то они были взяты Старым Мастером Мо позже, и их статус был сродни наложницам в древности. Поэтому Семья Мо была разделена на четыре ветви, и у каждой ветви были свои дети. Только так у всей Семьи Мо могло быть столько потомков. Казалось, что статус мужчин в Семье Мо был действительно очень высок, и они полностью относились к женщинам как к игрушкам.
Смысл слов Второй Тетушки Мо был также очевиден: если Су Цзинжань сегодня не сможет предъявить Свадебную фату, то Мо Сюянь в будущем также сможет жениться на другой женщине, но при этом не разведётся с Су Цзинжань. Жизнь Су Цзинжань будет похоронена в этой Семье Мо со строгими семейными правилами.
— Итак, Су Цзинжань, раз уж ты была распутной до брака, то, естественно, потеряла статус Третьей Молодой Госпожи Мо из Семьи Мо. С сегодняшнего дня ты будешь жить на заднем дворе, а Сюянь сможет жениться на другой женщине… — самодовольно сказала Вторая Тетушка Мо.
Лицо Су Цзинжань побледнело. На самом деле, если бы Мо Сюянь женился на другой женщине, ей было бы совершенно всё равно, и она даже могла бы вздохнуть с облегчением. Но в такой семье, где к женщинам относятся как к ничтожеству, она действительно не могла оставаться. Но очевидно, что сейчас она не могла отступить. Мало того, что она проиграла пари Мо Сюяню, она проиграла полностью, и отныне должна была подчиняться всем его приказам.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|