Фэн Сю, конечно, никогда не был в общежитии штаб-квартиры Хочжай.
Но это не помешало ему уверенно подъехать к зданию общежития и временно припарковаться у обочины.
Ин Фу на пассажирском сиденье спал очень крепко, склонив голову, словно действительно вымотался.
Фэн Сю немного поколебался, раздумывая, разбудить ли его или просто отвезти обратно к себе домой. Ин Фу, всё ещё с закрытыми глазами, вдруг заговорил: — ...Здесь нельзя парковаться.
Проедь немного вперёд, на подземную парковку.
Он послушно сделал, как было сказано. Пока ждал, когда откроется шлагбаум парковки, Фэн Сю с улыбкой спросил: — Я думал, ты оставишь меня ждать внизу... Не ожидал, что ты позволишь мне войти.
Ин Фу по-прежнему не открывал глаз. Хотя он немного поспал, казалось, вся накопившаяся усталость разом вырвалась наружу, и он чувствовал всё большее раздражение и изнеможение, совершенно не желая спорить с Фэн Сю. — ...Снаружи красная линия, парковаться нельзя.
А истинная причина, которую он не озвучил, заключалась в том, что... сейчас было всего девять часов, и большинство сотрудников Хочжай, всё ещё находящихся в центре новостного скандала, наверняка всё ещё были в компании, работая не покладая рук; вместо того, чтобы эта наглая и до ужаса заметная фиолетовая импортная машина стояла на обочине, привлекая внимание, лучше было заехать прямо на парковку, избежав многих хлопот.
И хотя Фэн Сю не был знаком с особенностями работы компании Хочжай, увидев пустую парковку, он мгновенно понял истинную причину, по которой Ин Фу согласился пустить его... Вероятно, она была не такой простой, как казалось на первый взгляд.
С лёгким недовольством в душе он саркастически спросил: — ...Неужели ваши коллеги по ночам только и делают, что веселятся?
— Перерабатывают, — Ин Фу ответил кратко и по существу.
Фэн Сю поднял бровь. — Сегодня же маленькие выходные... И всё равно перерабатывают? Чжоуши Чжу действительно умелый руководитель.
Не желая обращать внимания на скрытую провокацию Фэн Сю, Ин Фу с трудом скрывая усталость, потёр виски и уже собирался отстегнуть ремень безопасности. — ...Я поднимусь за вещами, ты подожди здесь.
Быстро и ловко прижав левую руку Ин Фу, Фэн Сю улыбнулся, обнажив белоснежные зубы. — Не пригласишь меня подняться?
Взгляд Ин Фу словно не хотел встречаться с его взглядом. — Нет необходимости, — сказал он, пытаясь выдернуть свою руку. — Я сам поднимусь и возьму.
— Редкий шанс, как можно его упустить? — Фэн Сю, не дав ему возразить, тоже отстегнул ремень, открыл дверь и вышел из машины. Он не забыл проявить заботу, обойдя машину, чтобы открыть дверь для Ин Фу. — Просто в благодарность мне, твоему водителю, пригласи меня подняться и выпить стакан воды... Разве это много?
Ин Фу всё ещё лежал на пассажирском сиденье, притворяясь мертвым. — ...Почему я должен благодарить тебя за твою назойливость?
Фэн Сю, казалось, серьёзно задумался. — Не нужно? Тогда мне придётся самому тебя поднять, и тогда ты будешь ещё больше обязан мне, — Сказав это, он действительно наклонился, делая вид, что собирается поднять его.
— Убирайся! — Ин Фу недовольно вышел из машины. — ...Чёрт возьми, я помню, ты раньше не был таким бесцеремонным. Куда делся тот ленивый до костей Фэн Сю, которого я знал?
— Ну, как там говорится? «Если бы жизнь была только первой встречей, зачем осенний ветер печалит веер?» — Фэн Сю нажал центральный замок, заперев машину, и спокойно последовал за Ин Фу в лифт. — Люди всегда меняются, разве нет, друг?
— Перестань притворяться венцином, — Ин Фу сердито закатил глаза, провёл картой и нажал кнопку этажа. — К тому же, я уже говорил, мы с тобой не близки, мне всё равно, как ты изменился.
— Как бессердечно... — Фэн Сю притворился, что его сердце разбито, его голос был тихим и медленным. — Но, возможно, некоторые изменения... ты даже не можешь себе представить, Ин Фу.
Очень быстрый лифт уже достиг нужного этажа, загорелся индикатор, и дверь лифта с чистым звуком "дон" открылась, заглушив последние слова Фэн Сю.
Ин Фу подозрительно обернулся. — Что ты сказал?
Фэн Сю лишь улыбнулся, выйдя из лифта первым. — Пойдём, мне не терпится посмотреть твою квартиру.
Общежитие штаб-квартиры Хочжай на самом деле представляло собой небольшой комплекс из четырех зданий, расположенных в форме иероглифа "回". Каждое здание было восьмиэтажным.
Ин Фу жил на самом высоком, восьмом этаже. Весь этаж был роскошно разделён всего на четыре квартиры. Выйдя из лифта, по обе стороны находилось по две квартиры друг напротив друга.
Хотя табличек с номерами квартир не было, нетрудно было догадаться, кто там живет. Фэн Сю рассмеялся: — Дай угадаю... На этом этаже живут Се Юй Мин Фэй, Дянь Фан Цзи, У Чжи Сян, а потом ты, верно?
— Тай Си Гун, Гун Фу; Кэйсюань Хоу, Хоу Фу.
Именно эти четверо, помимо семьи главы Хочжай, занимали самые высокие и влиятельные посты.
Ин Фу не подтвердил и не опроверг, лишь достал другую магнитную карту, чтобы открыть электронный замок на двери, и повернувшись, приказал: — Подожди снаружи.
К сожалению, Фэн Сю не так-то легко было отделаться. — Я уже здесь, а ты выставляешь меня за дверь? Когда это друг Ин Фу стал таким бессердечным?
Ин Фу изобразил наглую улыбку, подражая ему. — Люди всегда меняются, разве нет, господин адвокат Фэн?
Когда он уже собирался с удовольствием захлопнуть дверь прямо перед его лицом, блестящий кожаный ботинок быстро проскользнул в щель. Глядя через щель в двери, улыбающееся лицо Фэн Сю выглядело особенно противным. — ...Ин Фу, ты уверен, что оставить меня одного снаружи — хорошая идея?
Ин Фу уставился на него.
Верно, трое других жильцов на этом этаже теоретически должны были всё ещё перерабатывать в компании, и абсолютно не могли столкнуться с Фэн Сю... Но всегда бывают исключения, а он... не мог позволить себе этого "исключения".
Безмолвно и крайне неохотно отпустив дверь, позволяя этому наглому парню, который, очевидно, не знал, что такое "вежливость", войти в дом, Ин Фу уже отказался тратить силы на ругань (потому что собеседник его не понимал), желая лишь поскорее найти одежду и отправить этого "бога чумы" прочь.
Войдя в гардеробную, Ин Фу достал пакет из химчистки, который привезли два дня назад. Он открыл его, убедился, что это действительно одежда Фэн Сю, и уже собирался повернуться, чтобы выйти, как Фэн Сю вошёл следом.
Ин Фу нахмурился. — ...Ты умрешь, если подождешь?
— Друг... ты уже перешёл на тёмные цвета? — Фэн Сю, казалось, с интересом оглядывался по сторонам. — Если так посмотреть, у тебя не так уж много одежды.
...Конечно. Кто, как ты, постоянно меняет образ, ты просто павлин, который хвастается своим оперением.
Ин Фу холодно усмехнулся. — Одно из достоинств, которые я ценю, — это бережливость и ведение хозяйства.
Но Фэн Сю, казалось, был настроен на разговор и настойчиво продолжал спрашивать: — Ты, как представитель Хочжай Фоюй, разве не должен больше заботиться о внешнем виде?
У Ин Фу было полно невысказанных упрёков, но у него действительно не было сил спорить с Фэн Сю. Он просто сунул бумажный пакет в руки Фэн Сю. — На, можешь идти.
— Так спешишь? Я думал, ты оставишь меня переночевать, как холодно.
Намек в словах Фэн Сю был слишком очевиден, но он задел Ин Фу за живое.
Его прозрачные фиолетовые глаза вспыхнули, но в них читалась холодная усмешка. — ...Если хочешь переночевать, катись к своей невесте.
(Нет комментариев)
|
|
|
|