Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вэнь Бай положил дневники на стол и поднял глаза, глядя в окно.
К своему удивлению, он обнаружил, что окно его комнаты выходит прямо на то место, где он только что видел Юйвэнь Чана.
Он не знал, насколько могущественен этот Юйвэнь Чан, раз он смог предусмотреть даже это.
Он почти закончил просматривать дневники, и небо уже темнело.
Спустившись поужинать, Вэнь Бай вернулся в комнату, задернул шторы, долго смотрел на окно, но оставил его приоткрытым.
Посреди ночи Вэнь Бай услышал небольшой шорох и почувствовал, как кто-то проник в его комнату.
— Что случилось? Пришел посреди ночи в мою комнату, надеюсь, не просто так погулять?
Едва Вэнь Бай закончил говорить, как прикроватная лампа зажглась.
Вошедшим в комнату оказался не кто иной, как Юйвэнь Чан.
— Ничего особенного, просто хотел позвать тебя вместе ловить призраков.
Вэнь Бай посмотрел на него с недоверием.
Пригласить настоящего призрака ловить призраков — такого смешного анекдота он еще не слышал.
Вэнь Бай взглянул на Юйвэнь Чана, не собираясь вставать, и спокойно сказал:
— Ты ведь прекрасно знаешь, кто я, не так ли?
Вэнь Бай ясно дал понять, что он, будучи духом, с таким трудом вселился в тело и хочет просто спокойно жить, а не ловить каких-то призраков.
Юйвэнь Чан, конечно, понимал, что убедить Вэнь Бая обычными способами будет непросто.
Подумав, он сказал: — Мне кажется, аура Вэнь Бая отличается от ауры обычных духов.
Такой ответ, не имеющий отношения к вопросу, заставил Вэнь Бая вздрогнуть.
То, что он сейчас находится в теле женщины, было именно из-за этой его особенности.
— Значит, ты можешь мне помочь? — Вэнь Бай посмотрел на Юйвэнь Чана с недоверием.
Юйвэнь Чан не стал скрывать и честно ответил: — Я не уверен, смогу ли помочь, но думаю, что смогу найти способ снять с тебя проклятие.
Вэнь Бай внимательно посмотрел на Юйвэнь Чана; этот обычный юноша не выглядел надёжным.
— Я из Павильона Чжаоои. Хоть я и не самый выдающийся ученик, но если нужно что-то сделать, я всегда найду способ.
— Павильон Чжаои? — тихо произнес Вэнь Бай.
Он слышал об этом месте, еще когда вселялся в тела в прошлые разы.
В Павильоне Чжаои в основном были бессмертные даосы, которые лучше всего умели изгонять демонов и усмирять чудовищ.
В эту эпоху мало кто знал о Павильоне Чжаои, и Вэнь Бай не думал, что Юйвэнь Чан сказал это просто так.
— Вижу, ты тоже знаешь о Павильоне Чжаои. Ну что? Теперь ты можешь обдумать мое предложение? — Юйвэнь Чан посмотрел на все еще размышляющего Вэнь Бая и улыбнулся.
Вэнь Бай взглянул на Юйвэнь Чана, вздохнул и сказал: — Подожди меня снаружи, я оденусь и пойду с тобой.
Юйвэнь Чан был очень доволен, кивнул и вылез в окно.
С помощью Вэнь Бая поимка Призрачного Младенца стала лишь вопросом времени.
Вэнь Бай прекрасно знал, что вещи, которые Юйвэнь Чан будет использовать для ловли призраков, безусловно, навредят ему самому.
Но когда он услышал, как Юйвэнь Чан упомянул о проклятии на его теле, он понял, что этот человек может ему помочь.
Вэнь Бай провел в этом мире сотни лет, он даже забыл, сколько перерождений пережил.
Он знал, что не следует так легко доверять другим, но при упоминании проклятия на его теле он все же не мог сдержаться.
Переодевшись, Вэнь Бай вылез в окно.
Юйвэнь Чан ждал внизу, и в тусклом свете уличных фонарей они вдвоем выглядели несколько необычно на улице.
Вероятно, из-за множества странных убийств, произошедших ранее, по ночам на улицах было очень мало людей.
Это значительно облегчило им задачу, так как им не нужно было беспокоиться о том, что кто-то помешает им искать улики.
Первым местом, куда они пришли, был тот самый переулок, где Юйвэнь Чан встретил Вэнь Бая.
Кровь, оставшаяся на земле, уже была смыта, и если бы не видел своими глазами, никто бы не поверил, что здесь когда-то произошло такое ужасное преступление.
— Призрачный Младенец нашел еду в одном месте, так что вряд ли он быстро сменит его. Вы слышали какие-нибудь новости в последнее время? — Вэнь Бай огляделся и спокойно спросил.
Юйвэнь Чан подумал и ответил: — Нет, этого не было. Сердца того человека должно хватить на несколько дней, Призрачный Младенец не должен появиться так скоро.
Циюэбань только начался, и сейчас еще не самое пиковое время для иньской энергии.
Юйвэнь Чан беспокоился не столько о Призрачном Младенце, сколько о том, какие еще ужасные существа могут появиться дальше.
Раз Вэнь Бай выбрал это время для вселения, он, конечно, знал об особенностях этого периода.
За сотни лет не было такого подходящего времени для появления духов, и другие блуждающие души и монстры, естественно, не упустят эту возможность.
— Что случилось? — спросил Юйвэнь Чан с некоторым недоумением, увидев, что Вэнь Бай остановился и о чем-то задумался.
Вэнь Бай взглянул на блуждающие души неподалеку, которые все еще искали подношения, и тихо вздохнул: — Похоже, на этот раз все будет непросто.
Услышав это, Юйвэнь Чан вздрогнул: — Что ты имеешь в виду?
— Боюсь, на этот раз будет не только один Призрачный Младенец. Возможно, все гораздо страшнее, чем мы думаем, — сказал Вэнь Бай. Хотя Юйвэнь Чан и сам допускал такую возможность, слова Вэнь Бая все же заставили его забеспокоиться.
Пока они разговаривали, Вэнь Бай вдруг почувствовал, что что-то не так рядом.
Он обернулся и тут же замер на месте.
Увидев необычное поведение Вэнь Бая, Юйвэнь Чан тоже проследил за его взглядом.
И то, что он увидел, было не чем иным, как Призрачным Младенцем.
Его пустые глаза прямо смотрели в их сторону.
Этот Призрачный Младенец немного подрос с тех пор, как Вэнь Бай видел его в последний раз, и его зеленоватая кожа потемнела.
— Он голоден… — тихо произнес Вэнь Бай, глядя на Призрачного Младенца.
Хотя Юйвэнь Чан и вышел ловить призраков, он впервые по-настоящему увидел Призрачного Младенца.
Его ноги уже подкосились от страха, а слова Вэнь Бая заставили его почувствовать еще больший холодок по спине.
Призрачный Младенец смотрел на них двоих, и было непонятно, о чем он думает.
Обе стороны замерли, никто не делал шага вперед.
Примерно через полминуты Призрачный Младенец, глядя на две "пищи" перед собой, кажется, не выдержал.
Он медленно сделал два шага вперед, и вот-вот должен был наброситься на Юйвэнь Чана.
Юйвэнь Чан смотрел на Призрачного Младенца, который смотрел на него так, словно видел изысканный калифорнийский стейк из телятины.
Мысль о том, что он вот-вот станет пищей для Призрачного Младенца, заставила Юйвэнь Чана упасть на землю.
Призрачный Младенец, подумав, что Юйвэнь Чан пытается сбежать, бросился на него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|