Глава 4. Первый этап обучения выживанию

Войдя в главное здание Учебной зоны, Ило обнаружила, что внутри оно еще просторнее, чем казалось снаружи. Весь первый этаж представлял собой огромный прямоугольный зал, достаточно большой, чтобы вместить несколько сотен человек, выстроенных в шеренги.

Бай Цзэ провел ее в комнату слева на первом этаже. Комната была не очень большой, но совершенно пустой.

В ней почти ничего не было, кроме огромной подставки для зеркала, стоявшей посреди пола.

Эта подставка, казалось, была сделана из хрусталя, украшена сложными узорами, вся прозрачная и кристально чистая, слегка переливающаяся семицветным сиянием.

Основание подставки было прямоугольным, а от двух его концов вверх изгибались две волнообразные рамы. Но между рамами было закреплено не зеркало, а непрерывно струящийся тонкий поток воды.

— Это и есть Водяное Зеркало, — сказал Бай Цзэ.

— Водяное Зеркало? — услышав эти слова, Ило нетерпеливо спросила: — Как я могу увидеть своих родителей?

Бай Цзэ ничего не ответил, лишь взмахнул рукой перед Водяным Зеркалом.

Вода, медленно стекавшая вниз, внезапно изменила направление и потекла вверх. Постепенно в зеркале начало появляться изображение.

Когда изображение стало четким и ясным, в Водяном Зеркале появилось лицо ее матери.

Увидев лицо матери, Ило не могла поверить своим глазам: мама, которая всегда так заботилась о своей внешности, выглядела невероятно постаревшей и изможденной.

Ее волосы были растрепаны, глаза потухли, она сидела неподвижно, словно весь мир перестал для нее существовать.

Рядом с ней на диване сидел отец, наклонившись вперед.

Он глубоко зарыл лицо в ладони, его плечи слегка подрагивали от сдерживаемых рыданий — он боялся, что его плач еще больше расстроит мать.

Увидев родителей в таком состоянии, Ило почувствовала, как ее сердце разрывается на части. Никогда прежде она так не ненавидела себя.

Она ненавидела свою слабость, а еще больше — свою импульсивность. Один ее своевольный поступок нанес родителям такой сокрушительный удар.

Она отчаянно хотела что-то сделать, чтобы исправить свою ошибку, но поняла, что совершенно бессильна.

Раскаяние, досада, самообвинение!

Наконец, вся ее беспомощность превратилась в слезы, хлынувшие из глаз.

Неизвестно почему, но глядя на рыдающую Ило, Бай Цзэ почувствовал глубокое сострадание, хотя прекрасно знал, что это неизбежный этап для каждого, кто попадает сюда.

Пока Бай Цзэ колебался, стоит ли утешительно похлопать Ило по плечу, дверь комнаты внезапно с силой распахнулась снаружи, и в нее влетел огненно-красный силуэт.

— Бай Цзэ, так вот ты где! — ворвавшийся заговорил сам с собой, едва переступив порог. — Слышал, прибыл новый ученик, но на спортплощадке я никого не видел!

Ило, все еще погруженная в свое горе, невольно перестала плакать, прерванная этим вторжением.

Вошедший был одет во все красное, с красивым лицом, на вид ему было чуть больше двадцати. С широкой улыбкой он с любопытством разглядывал Ило.

— Говорю же, никого нет, а ты уже успел ее перехватить! — он рассмеялся, деланно упрекая Бай Цзэ. — Не ожидал, что на этот раз ученицей окажется такая красавица. Бай Цзэ, какой же ты хитрый!

— Би Фан, разве ты не должен был вернуться на Небеса, чтобы отчитаться о службе? — спросил Бай Цзэ, игнорируя его поддразнивания. — Почему ты все еще здесь?

— Я уже собирался отправляться, но почувствовал прибытие нового ученика, поэтому специально заглянул посмотреть. Привет, я Би Фан, тоже инструктор Академии Выживания, — сказал Би Фан и, внезапно приблизившись к Ило, таинственно прошептал: — Если тебе надоест ледяной Бай Цзэ, можешь найти меня. Обещаю, я устрою тебе приятное времяпрепровождение после смерти.

Сказав это, Би Фан игриво подмигнул Ило.

Неизвестно почему, но Бай Цзэ почувствовал себя некомфортно, видя, как близко Би Фан подошел к Ило. Он схватил Би Фана за одежду и вытащил его наружу: — Не стоит опаздывать с отчетом на Небесах.

С этими словами он вышвырнул его за дверь.

— Красавица, подожди моего возвращения, тогда и поболтаем! — крикнул Би Фан, не забывая подразнить Ило, пока Бай Цзэ тащил его прочь.

Благодаря Би Фану мрачная атмосфера рассеялась. Ило снова взглянула на Водяное Зеркало — изображение уже исчезло. Она не знала, что ей сейчас чувствовать: печаль или вину.

— Водяное Зеркало может показать любое событие в мире смертных. Ты только что видела: независимо от того, намеренно ли ты покончила с собой или нет, твоя смерть принесла твоей семье бесконечную боль, — сказал Бай Цзэ, видя, что Ило постепенно успокаивается.

— Я и сама не знаю, когда свернула на этот неверный жизненный путь, — начала Ило. — Сначала я просто хотела усердно работать, чтобы своими силами обеспечить родителям жизнь, о которой они мечтали.

— Но постепенно рабочие неурядицы, жизненные трудности наваливались на меня одна за другой, я не успевала с ними справляться и совершенно не задумывалась, та ли это жизнь, которой я хотела.

— Я продолжала брести вперед в этой слепой и механической жизни, не видя дороги перед собой.

— Когда я осознала, что мой жизненный курс неверен, и захотела что-то изменить, то обнаружила, что незаметно взвалила на себя ипотеку, автокредит и бесконечные ожидания родителей. Этот неподъемный груз давил так, что было нечем дышать. Я не могла ни сбросить его, ни убежать, оставалось только нести его дальше.

— В конце концов, живя под постоянным давлением, я стала раздражительной, вспыльчивой, перестала чувствовать радость жизни и даже захотела сбежать от всего этого любой ценой.

Говоря это, Ило крепко сжимала свои руки, словно само воспоминание об этой боли отнимало у нее все силы.

— Я просто хотела жить обычной, спокойной жизнью, но жизнь меня не отпускала. Теперь я мертва. Я думала, что на этом все закончится, но не ожидала, что попаду в такое место и буду продолжать проходить эти бесконечные испытания.

— Я просто хочу выбраться из этого положения, но как это сделать? — Ило выплеснула всю свою растерянность.

— В этом мире нет настоящего освобождения, пока ты не победишь трудности, — спокойно ответил Бай Цзэ. — Бегство лишь затягивает тебя глубже.

Слова Бай Цзэ ошеломили Ило.

Действительно! С каких это пор она стала только убегать?

Глядя на погруженную в раздумья Ило, Бай Цзэ медленно произнес: — Дела минувших дней остались в твоей прошлой жизни. Теперь тебе предстоит научиться справляться с новыми обстоятельствами, которые ждут тебя в будущей жизни.

— Ладно, на сегодня достаточно, — сказал Бай Цзэ. — Я провожу тебя к твоему жилью. Тебе предстоит провести здесь немало времени, обучаясь.

Сказав это, он направился к выходу, и Ило ничего не оставалось, как подняться и последовать за ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Первый этап обучения выживанию

Настройки


Сообщение