Глава 7 (Часть 2)

Раздался глухой стук в окно, прервав размышления Шэнь Вэя. Он неопределенно посмотрел на водительские права, которые собирался вернуть, и, вспоминая неприязненный взгляд Хэ И, почувствовал смешанные чувства.

— Тук-тук-тук… — снова раздался стук. Кто-то явно не собирался сдаваться.

Шэнь Вэй взглянул на легко одетую девушку за окном, но не стал открывать.

— Тук-тук-тук…

Назойливый звук продолжался, заставляя Шэнь Вэя чувствовать головокружение. Каждый стук отдавался в его висках.

— Молодой человек… — протянула девушка сладким голосом, как только он опустил стекло. — Почему вы так долго не открывали? У меня уже рука затекла. — Несмотря на жалобу, в ее голосе не было ни капли злости, только кокетство.

На ней был искусный макияж. Она слегка наклонилась вперед. Это была красивая женщина.

Увидев его лицо, она обрадовалась, помахала бутылкой воды и попыталась открыть дверь.

— Извините, вода мне не нужна, — холодно ответил Шэнь Вэй, неправильно поняв ее.

Девушка замерла, а затем недоуменно посмотрела на него. Ее улыбка стала натянутой.

— Молодой человек, я что, вам не нравлюсь? Я и без макияжа так же выгляжу, — сказала она, подавшись вперед. — Я хорошо работаю. Как узнаете, если не попробуете? — Она бросила на него многозначительный взгляд, стараясь выглядеть привлекательно.

Шэнь Вэй не понимал, что происходит, пока не увидел ее взгляд. Тогда он понял ее намерения.

— Извините, мне не нужно, — сказал он и потянулся к кнопке стеклоподъемника.

— Молодой человек, подождите! — Девушка схватилась за окно и протянула ему бутылку холодного чая. — Мы же оба не против. Всегда можно договориться. Если цена не устраивает, обсудим на месте. Я готова на все. — Обычно к ней обращались только лысые и толстые мужчины, и она не хотела упускать такого молодого и красивого парня. Она была готова даже заплатить сама.

Шэнь Вэй не мог игнорировать ее пылкий взгляд. Понимая, что, закрыв окно, он может причинить ей боль, он остановился.

— Простите, девушка, вы откуда? — спросил он.

Девушка решила, что он заинтересовался, и с надеждой ответила:

— Не волнуйтесь, я из S Da. Честное слово. — Некоторые клиенты предпочитали студенток.

Шэнь Вэй недоверчиво посмотрел на нее.

— Девушка, нужно уважать себя. Вы позорите свой университет, — сказал он.

Девушка побледнела. Она не ожидала такого внезапного наставления. Улыбка исчезла с ее лица.

— Если у вас какие-то трудности, напишите заявление, я могу вам помочь. Не нужно опускаться, — сказал Шэнь Вэй. Это был университет Цю Тянь, и ему не хотелось видеть ее однокурсников в таком положении.

Девушка наконец поняла, что ошиблась. Она выпрямилась и с саркастической улыбкой сказала:

— Все мы здесь развлекаемся. К чему строить из себя святошу? Хочешь поймать крупную рыбку? Извини, не по адресу. У меня нет денег тебя содержать. Интересно, сколько ты за аренду этой машины отдал? — Капризность исчезла, и от нее повеяло вульгарностью.

— Это ты бутылку на крышу поставила? Теперь притворяешься? Я тебя разочаровала? — Она решила, что Шэнь Вэй ее отверг, чтобы унизить. — Мне не нужна твоя помощь! Я хочу брендовые вещи, дорогие сумки, вот эту машину! Ты мне это дашь? Нет денег — нечего строить из себя Казанову. Если бы не твоя мордашка, я бы с тобой и минуты не стала терять. Псих! — Разозлившись, она начала высмеивать Шэнь Вэя.

— И еще, сестренка тебе совет: будь поскромнее. В следующий раз не бери такую дорогую машину, привлекаешь слишком много внимания. Вам, мужикам, плевать на репутацию, а нам, женщинам, нет, — бросив бутылку в салон, она изящно удалилась.

— Дядя, кто это был? — спросила Цю Тянь, которая только что подошла. Издалека она видела, как какая-то девушка стояла возле машины дяди.

— Спрашивала дорогу, — бесстрастно ответил Шэнь Вэй, поднимая бутылку, которая непонятно как оказалась на крыше его машины, и быстро выбросил ее в мусорное ведро.

Цю Тянь подняла бровь. Студентка из Университетского городка спрашивает дорогу у машины с иногородними номерами? Что-то не верится.

— Дядя, спасибо, что приехал. Соседки очень благодарны тебе и просили передать спасибо. Еще сказали, что ты красивый, — сказала Цю Тянь, решив сменить тему, раз дядя не хотел говорить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение