Глава 10 (Часть 2)

«Знал бы, чем всё обернётся, не стал бы вчера засиживаться допоздна», — подумал он.

— Мы ещё слишком мало знаем о зомби. Если не будет звука, который отвлекает их внимание, неизвестно, заметят ли они нас. Они умеют залезать на укрытия, так что здесь небезопасно, — сказал Сунь Линь.

— Тогда нужно бросить ещё один телефон, — предложил Лю Чэнь.

— Телефоны лучше поберечь. Нам нужно придумать какой-то план, — сказал Сунь Линь. — Как бороться с зомби или найти безопасное место.

— Чтобы бороться с зомби, нужно сначала узнать о них побольше. Пока мы знаем только то, что у них хороший слух, — сказал Ся Лян, глядя на зомби.

— Я заметил, что у них только белки глаз видны. Наверное, они плохо видят, а может, и вовсе ничего не видят, — сказал Лю Чэнь, тоже наблюдая за зомби.

— Думаю, они всё-таки что-то видят, просто нечётко. Препятствия перед собой они замечают, — сказал Сунь Линь. — Они же не натыкаются на всё подряд.

Лю Чэнь кивнул, подводя итог: — Хороший слух, плохое зрение, нечувствительны к боли… Пока это всё, что мы знаем о зомби.

Затем он указал на группу зомби неподалёку: — Они нападают на нас, но не нападают друг на друга. Как вы думаете, почему?

— Может, они различают друг друга по запаху? — неуверенно предположил Ся Лян.

— Если по запаху, значит, у них есть обоняние. Мы сейчас находимся довольно близко к ним, и никакого запаха нет, значит, обоняние у них не очень хорошее, — сказал Лю Чэнь и принюхался.

— Что ты нюхаешь? — недоумённо спросил Чжан Цзюнь.

— Хотел понять, есть ли от зомби какой-то запах. Кажется, нет. Попробуйте сами.

Услышав слова Лю Чэня, все трое рефлекторно принюхались. В воздухе действительно не было никаких посторонних запахов.

Если не считать запаха крови.

— Но нет гарантии, что зомби, проходя мимо нашего укрытия, не почувствуют наш запах. Нам нужно как можно скорее найти более безопасное место, — сказал Сунь Линь.

Им четверым было тесно на одном укрытии. Если зомби их обнаружат, то легко стащат вниз.

К тому же, они не могли гарантировать, что смогут всё время сидеть тихо.

— Может… нам забраться на стену? Она выше, и тётя, когда придёт, сразу нас увидит, — предложил Чжан Цзюнь, указывая на стену игровой зоны.

Он слушал, как остальные обсуждают зомби, и чувствовал себя бесполезным.

Они все вместе убегали от зомби, но он не заметил ничего из того, о чём они говорили.

Он понял это только сейчас, когда они ему объяснили.

Он подумал, что Лю Чэнь и Сунь Линь, наверное, тоже хорошо учатся, как и Ся Лян.

— Боюсь, это плохая идея. Вдруг они научатся строить живую пирамиду? — Лю Чэнь не считал, что сидеть на стене — хорошая идея. — К тому же, отбиваться от них там будет неудобно.

— На стене мы будем в невыгодном положении, как в защите, так и в нападении. Стена неширокая, и удержаться на ней будет сложно. А если сидеть на ней верхом, зомби легко дотянутся до наших ног, — Сунь Линь тоже был против.

Если зомби схватят их за ноги, то легко стащат вниз.

На укрытии оставаться нельзя, на стену лезть тоже… Что же делать?

На этой площадке больше негде было спрятаться, а за стеной — толпы зомби.

Все замолчали, не зная, что делать.

Чжан Цзюнь был очень расстроен. Его предложение оказалось бесполезным.

Когда он предлагал забраться на стену, он не подумал обо всех этих опасностях.

Наверное, в этом и заключается разница между хорошими учениками и такими двоечниками, как он.

Пока все молча ломали голову над тем, что делать дальше, Ся Лян смотрел на мешки с песком под ногами. — На стене сидеть нельзя, но мы можем использовать её как укрытие, — сказал он спустя некоторое время.

— Как это? — спросил Чжан Цзюнь.

Лю Чэнь и Сунь Линь тоже посмотрели на Ся Ляна.

— Пойдёмте туда, — Ся Лян указал на северо-восточный угол площадки. — Там с двух сторон стены. Мы можем подложить под них мешки с песком, чтобы забраться повыше, а потом забаррикадировать остальные две стороны.

— Как наблюдательный пункт на крепостной стене, только попроще, — Сунь Линь одобрил эту идею.

— Ты гений! — Лю Чэнь хлопнул Ся Ляна по плечу. — Так мы будем в безопасности и сможем наблюдать за тем, что происходит внизу.

— Тогда давайте обсудим, как мы будем строить этот наблюдательный пункт, — сказал Сунь Линь. — Если использовать только мешки с песком, это займёт слишком много времени и сил.

Им нужно было использовать подручные материалы. Какие материалы есть, и как их можно использовать.

Вскоре они разработали план.

Они посмотрели в сторону северо-восточного угла. К счастью, там пока не было зомби. Почти все зомби на площадке были привлечены звонком телефона. Плохо было то, что звонок привлекал и зомби, находившихся за стеной.

— Зомби здесь становится всё больше. Пойдёмте скорее. Ся Лян, продолжай звонить, — сказал Лю Чэнь и первым спрыгнул с укрытия.

Все четверо осторожно спустились вниз, стараясь не шуметь.

Отойдя на безопасное расстояние от толпы зомби, они побежали в сторону северо-восточного угла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение