Но… что с того? (Часть 2)

— Не плачь, я справлюсь. Я обязательно поправлюсь.

Хотя те тяжелые дни давно прошли, Ши Тин, вспоминая о них, все еще чувствовал боль в сердце. Он крепко обнял Вэнь Ду и твердо сказал: — А Ду, я никогда не хочу тебя покидать. Никогда.

Он сжимал ее так крепко, словно хотел, чтобы она стала частью его.

Вэнь Ду редко видела Ши Тина таким уязвимым. Он всегда был нежным и заботливым, но иногда, когда он обнимал ее наедине, она чувствовала его страх потерять ее, его боль, смешанную со слезами.

Она понимала, что он не так силен, как кажется. Он нуждался в ней, любил ее и считал ее очень важной частью своей жизни.

Они оба словно тонули в темноте, но крепко держались друг за друга, обещая никогда не расставаться.

Вэнь Ду проснулась в машине. Куртка Ши Тина лежала у нее на груди. Она аккуратно сложила ее и, вернув Ши Тину, сказала: — Помнишь тот завод? Я хочу съездить туда еще раз.

— Хорошо.

Ши Тин отпустил Вэнь Ду и, сев за руль, поехал к заброшенному заводу. В воздухе стоял сильный запах машинного масла.

Это место действительно было связано с их детскими воспоминаниями. Они давно договорились съездить туда вместе.

— Ши Тин, мне здесь нравится.

Ши Тин слушал Вэнь Ду, но его взгляд был прикован к ее туфлям. Белоснежные туфли были немного испачканы, и ему не хотелось, чтобы они пачкались еще больше.

Ши Тин смотрел на старый завод. Ночью это место выглядело немного жутковато. В детстве они часто делали здесь уроки. Вэнь Ду старалась избегать отца и редко бывала дома.

Иногда она прижималась к Ши Тину и, дрожа, спрашивала: — Ши Тин, почему… почему мамы больше нет? Зачем они меня родили?

— Родили и бросили… Разве это ответственность взрослых?

В такие моменты сердце Ши Тина сжималось от боли. Он крепко обнимал ее и говорил: — У тебя есть я, братик. Я всегда буду рядом.

— Правда всегда? — переспрашивала Вэнь Ду.

И он снова и снова убеждал ее, пока она не успокаивалась.

На пустыре стояли два маленьких стульчика, на которых они часто сидели, проверяя друг у друга домашние задания.

Они оба хорошо учились и понимали друг друга с полуслова.

Ши Тину хватало нескольких минут, чтобы найти ошибку в ее работе. И Вэнь Ду тоже быстро находила его ошибки.

Они обменивались тетрадями и подсказывали друг другу, как сделать лучше.

В средней школе, до того как Ши Тин перешел в художественный класс, они учились в одном классе.

— А Ду, мы помогаем друг другу, но мы также и соперники. Помни об этом, соревнуйся со мной, — говорил Ши Тин Вэнь Ду.

Они всегда были в тройке лучших учеников, и Вэнь Ду постоянно соревновалась с ним.

Они не только помогали друг другу с уроками, но и на контрольных работах старались превзойти друг друга, наблюдая за успехами и поддерживая общий темп.

Зимой, когда было холодно, они занимались в помещении. Вэнь Ду посмотрела на закрытые жалюзи, на запыленные вещи, разбросанные повсюду. В воздухе пахло сеном. Старые воспоминания, словно пожелтевшие фотографии, были такими яркими, несмотря на то, что это место было заброшено.

— Я всегда буду помнить твои слова и то, какой я была тогда, — сказала она, повернувшись к Ши Тину.

— Вэнь Ду всегда будет сильной.

Несмотря на непредсказуемость болезни, Вэнь Ду будет бороться, не сдаваясь.

Если бы она хотела сдаться, то не стала бы читать книги, когда болела, и не решала бы задачи, когда у нее были сильные боли.

Она часто думала, что Вэнь Ду заслуживает светлого будущего, что она сможет преодолеть все трудности и всегда будет сильной и независимой.

Ши Тин протянул ей руку. Вэнь Ду долго смотрела на его руку, прежде чем ответить: — Пойдем домой.

У некоторых людей юность ассоциируется с драматическими историями любви, но у Вэнь Ду все было иначе. С самого детства она знала, чего хочет.

Она хотела идти по жизни рядом с Ши Тином, быть ему равной, а не просто дополнением, фоном для его достижений.

Поэтому она никогда не отказывалась от своей мечты и не позволяла никому сбить себя с пути.

Рассудительность была главной чертой характера Вэнь Ду. Она никогда не хотела быть зависимой, даже когда ее семья находилась на грани распада.

Но… что с того?

Вэнь Ду будет сама себе опорой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Но… что с того? (Часть 2)

Настройки


Сообщение