Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Тетушка Тянь снова сказала: — Моя дочь сказала, что та отдельная лавка сдана вам по той цене, о которой вы договорились. Вы можете переезжать и открывать дело в любое время.
Тетушка Тянь достала двести юаней и протянула их Сяо Ину: — Вот, это ваша плата за гадание. Большое спасибо!
— Разве он еще не выздоровел?
— Все в порядке, доктор сказал, что он уже вне опасности и через несколько дней сможет выписаться. Моя дочь сказала, что отдаст вам деньги сейчас. А потом она пойдет к председателю женсовета Лун и заберет их обратно.
Сяо Ин кивнул и принял деньги.
После того как вопрос с арендой был решен, у его компании появилось место: — Я перееду завтра утром.
— Хорошо, если вам понадобится наша помощь, просто скажите.
Старушка позвала девушку, которая разносила еду, и сказала ей: — Это господин Сяо, спаситель твоего отца. Быстро поблагодари господина Сяо.
Девушка, держа чайник, поклонилась и чистым и мелодичным голосом сказала: — Спасибо!
— Не стоит благодарности. Как тебя зовут?
Сяо Ин подумал, что раз вопрос с арендой решен, им предстоит долгое время жить рядом, поэтому им нужно познакомиться поближе.
Девушка сказала: — Моя фамилия Чжо, зовут Чжо Жань.
— Это очень поэтичное имя, неплохо. В каком ты классе?
— В десятом классе.
— О, десятый класс — это основа. Как твои успехи в учебе?
Девушка слегка покраснела, опустила голову и покачала ею.
Тетушка Тянь, улыбаясь, сказала: — Успеваемость Чжо Жань всегда была хорошей, но после того, как ее отец заболел, ей пришлось помогать семье с бизнесом, и у нее стало мало времени на учебу, поэтому в этом семестре ее успеваемость снизилась.
— Я наверстаю!
Чжо Жань тихо пробормотала.
Сяо Ин внимательно посмотрел на эту упрямую девушку. У нее были темные волосы, собранные в хвост, который свисал на спину. Изящные брови, светлая кожа, а самое запоминающееся — это ее вишневые губы, обязательный атрибут красавиц. Уголки губ слегка приподняты, изгиб очень изящный, что придавало ей особую прелесть.
Сяо Ин, услышав, что успеваемость Чжо Жань снизилась из-за помощи семье, почувствовал сочувствие и сказал: — Если у тебя будут вопросы по учебе, можешь приходить ко мне. Если я не буду занят, обязательно помогу тебе. Кстати, я учился в медицинском университете и в этом году выпустился. Школьная программа у меня неплохая, так что я смогу тебя подтянуть.
Чжо Жань покачала головой: — Спасибо, я справлюсь сама.
Сяо Ин не ожидал, что его добрые намерения будут отвергнуты, и на мгновение почувствовал себя неловко.
Тетушка Тянь поспешила сгладить ситуацию: — Чжо Жань, господин Сяо из добрых побуждений, почему ты не ценишь его доброту?
— Я справлюсь сама.
Очевидно, что эта девушка была очень уверена в своих способностях к обучению.
Сяо Ин улыбнулся: — Ничего страшного, ничего страшного. У нее хорошая база, и как только ее отец выздоровеет, у нее появится время для учебы, и она быстро наверстает упущенное.
Чжо Жань, услышав, как Сяо Ин заступился за нее, снова взглянула на него с оттенком извинения и сказала: — Старший брат, что вы будете есть?
Тетушка Тянь поспешила сказать Чжо Жань: — Нужно называть его господином, как можно быть такой невежливой.
«Господин» — это уважительное обращение к гадателям на этой улице.
Сяо Ин понял, что Чжо Жань не назвала его «господином», а назвала «старшим братом», вероятно, потому, что она не испытывала симпатии к гадателям и предпочитала использовать это приемлемое для нее обращение «старший брат».
Поэтому он поспешно махнул рукой тетушке Тянь и сказал Чжо Жань: — Просто зови меня старшим братом, так хорошо. Приготовь мне говядину с острым перцем и тушеную капусту с уксусом, и еще бутылку Сяо Эргоутоу.
Чжо Жань, услышав это, подумала, что он прост в общении, и на ее лице появилась улыбка. Она кивнула: — Хорошо, старший брат, присаживайтесь.
Сяо Ин увидел, что почти все места в закусочной заняты, кроме того столика в углу, куда не доставал вентилятор. Похоже, ему придется сесть туда.
Сяо Ин собирался пойти в угол, но Чжо Жань остановила его: — Там слишком жарко. Может, вы поедите у меня в комнате? У меня там есть вентилятор.
— Это... не очень хорошо...
Есть и пить в девичьей комнате действительно было несколько неуместно.
Чжо Жань улыбнулась: — Ничего страшного. В будущем вы будете арендовать нашу лавку для своей компании, мы свои люди, так что какая разница? В любом случае, я сейчас занята на улице, и у меня нет времени делать уроки, так что комната все равно пустует. Пойдемте!
Сяо Ин, услышав это, кивнул и последовал за ней наверх.
Эта лавка была двухэтажной: внизу располагалось заведение, а наверху — жилые помещения.
Поднявшись наверх, он обнаружил три комнаты: одну большую и две маленькие. Большая была спальней ее родителей, а из двух маленьких одна принадлежала бабушке Чжо Жань, а другая — ее девичьей комнате.
Девичья комната Чжо Жань была очень аккуратно обставлена. В глубине стояла односпальная кровать, одеяло было аккуратно сложено, а кровать накрыта покрывалом, чтобы запахи готовки не запачкали ее. Под окном, выходящим на улицу гадателей, стоял письменный стол и стул. Рядом с письменным столом стоял книжный шкаф, доверху забитый книгами, в основном учебниками для внеклассных занятий, а также несколькими романами.
Чжо Жань подошла к письменному столу, отодвинула стул: — Вы можете есть здесь. Я сейчас же пойду закажу вам еду и принесу вино.
Затем она включила маленький настольный вентилятор на письменном столе, и подул приятный ветерок.
Хотя погода была душной, и дул горячий ветер, это уже было настоящим наслаждением.
Сяо Ин сказал: — Принеси газету, чтобы постелить, чтобы не испачкать твой письменный стол.
— Не нужно, у меня сверху лежит стеклянная панель. Даже если упадет жирное пятно, его можно просто стереть тряпкой. Я пойду закажу вам еду, а вы присаживайтесь, где удобно.
Сказав это, Чжо Жань повернулась и вышла.
Сяо Ин подошел к письменному столу и увидел, что в глубине стола стоит однокассетный магнитофон, рядом с ним — подставка для кассет, на которой лежит много кассет. Большая часть из них — музыкальные альбомы известного певца Лун Цинцюаня. Кроме того, было несколько кассет со старыми песнями.
Под стеклянной панелью стола лежали фотографии, в основном самой Чжо Жань, помимо семейных снимков. Судя по фотографиям, эта девочка была очень фотогенична. Помимо фотографий, под стеклянной панелью лежал список песен, вероятно, вырванный из какого-то журнала. Это была песня «Осеннее окно, вечер ветра и дождя» из «Сна в красном тереме». Эта девочка была довольно сентиментальна, Сяо Ину тоже очень нравилась версия «Сна в красном тереме» 1987 года, песни из которой были ему хорошо знакомы.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на книги на полке, и его взгляд упал на ряд романов, большинство из которых были романами Цюн Яо, около двадцати-тридцати штук. В 1990-х годах самыми популярными романами, помимо уся романов Цзинь Юна и Гу Луна, были любовные романы тайваньской писательницы Цюн Яо. Они были невероятно популярны, особенно среди школьников. Поэтому неудивительно, что на книжной полке Чжо Жань был такой большой ряд романов Цюн Яо.
Сяо Ин прочитал много уся романов, но любовные романы Цюн Яо он еще не читал. Поскольку ему было нечего делать, он взял одну книгу, «Встречи и расставания». Он взял этот роман, сел на стул и открыл его. На форзаце были написаны слова песни аккуратным и изящным почерком: «Не дай мне так бояться, что ты тихо уйдешь. Не спрашивай меня, почему я вдруг потеряю себя. Не дай мне так паниковать, боясь, что ты вдруг исчезнешь. Быстро скажи мне, как мне стереть печаль с твоего лица».
Сяо Ин не знал, из какого фильма или сериала эта песня. Однако, поскольку текст был таким меланхоличным, это, вероятно, была любовная драма. Сяо Ину было очень любопытно, что такого привлекательного в романах Цюн Яо, и, поскольку ему было нечего делать, он начал их читать. Стиль письма Цюн Яо был действительно очень красивым, а истории — меланхоличными и трогательными. Он просто просматривал их, но, прочитав несколько страниц, так увлекся, что даже не заметил, как Чжо Жань принесла еду.
— Ой, старший брат, вы тоже любите читать романы Цюн Яо? Мальчики из нашего класса никогда их не читают.
Чжо Жань, хихикая, поставила тарелку говядины с острым перцем на письменный стол.
Сяо Ину стало немного неловко, он поспешно закрыл роман, отложил его в сторону и сказал: — Просто просматривал.
— Ничего страшного, я все эти романы прочитала, некоторые по несколько раз, они действительно очень хорошие. Если вам нравится, возьмите и читайте!
— Угу, хорошо.
Чжо Жань повернулась и спустилась вниз за едой.
Сяо Ин снова взял книгу и продолжил читать. Прочитав две страницы, Чжо Жань вошла с миской и палочками, а также с другой тарелкой еды. На этот раз Сяо Ин не стал закрывать книгу, а лишь неловко улыбнулся Чжо Жань. В конце концов, взрослому мужчине лет двадцати с лишним читать любовные романы Цюн Яо, которые нравятся только маленьким девочкам, было немного неловко.
Чжо Жань поставила еду, взглянула на книгу и сказала: — Эта книга, «Встречи и расставания», — одна из лучших книг Цюн Яо, я ее очень люблю. Особенно конец, этот крик Гао Ханя, слезы потекли... Хи-хи, я не должна спойлерить, читайте сами.
Чжо Жань снова повернулась и вышла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|