Связанные работы (1) (Часть 3)

— Я сказала, не стоит, — презрительно усмехнулась Ши Наньчунь. — Вы слишком уродливая.

— А? — Вэй Шучжэнь подумала, что ей послышалось.

Ши Наньчунь повторила еще раз: — Уродливая, меня от вас тошнит.

— …

— Тан Сиси! Ты подонок! Мерзавец! Ничтожество! Я тебя не прощу! — Ши Наньчунь уже ушла довольно далеко, а Вэй Шучжэнь все еще кричала ей вслед. Хоть у этой женщины и совершенно искаженное представление о мире, но последнее ругательство было в точку. Тан Сиси действительно ничтожество, каких поискать.

Глава 0006. Невестка внезапно сошла с ума

Дома.

Тан Сиси склонился над унитазом, его рвало так же сильно, как когда-то ее. Возможно, из-за разной физиологии, его тошнило сильнее и дольше, чем обычных беременных. Где-то к седьмому месяцу токсикоз немного ослаб, но накануне родов из-за лишнего кусочка мяса ее рвало всю ночь.

Несмотря на то, что Ши Наньчунь была морально готова, при виде своего тела ее душа содрогнулась. Видеть со стороны, как кто-то другой, но в то же время ты сама, склоняется над унитазом — такое чувство, пожалуй, могла испытать только она.

— Ши… Ши… — Тан Сиси долго пытался выговорить ее имя, но его мутило, особенно от вида того, как его собственное тело выпрямилось и смотрело на него сверху вниз. От этого зрелища его чуть снова не вырвало.

Снова послышался шум сливающейся воды.

Наконец, когда Тан Сиси показалось, что его желудок вот-вот вывернется наизнанку, приступ тошноты прекратился.

Он резко встал, голова закружилась. Едва удержавшись на ногах, он с ненавистью спросил: — Ши Наньчунь! Что ты задумала?!

Он указал на свое нынешнее тело, потом на нее, его руки сильно дрожали.

Слышать свой собственный голос, задающий вопросы самому себе, было не менее жутко, чем оказаться в мрачном царстве мертвых.

— Тан Сиси, а что, по-твоему, я могу задумать?

Они смотрели друг на друга, и наконец Тан Сиси无力道: — Что вообще происходит?

В этот момент дверь открылась, и вошла Пань Чжихуа с сумкой продуктов. Увидев маму, Тан Сиси тут же бросился к ней: — Мама!

Это протяжное «мама» вызвало у Пань Чжихуа еще более протяжный взгляд, полный неприязни. Да, именно неприязни, которую Ши Наньчунь долгое время принимала за беспокойство. Старушка была довольно миловидной, и в начале их брака Ши Наньчунь каждый раз принимала ее неприязнь за заботу.

— Дин! А я говорю, что у Хозяина низкий интеллект, — вдруг вклинилась Система.

Ши Наньчунь: — …

Беременные женщины всегда эмоциональны и чувствительны! Особенно она в то время, будучи молодой женой и невесткой, без какого-либо опыта семейной жизни, естественно, все воспринимала в позитивном ключе.

— Что опять случилось? — Старушка оттолкнула от себя невестку, с отвращением оглядев ее. — Опять тебя тошнит? Ну вот, завтрак опять коту под хвост.

— У других токсикоз в первые три месяца заканчивается, а у тебя уже пятый идет, все никак не закончится. Тошнит тебя, ешь, поела — тошнит, просто расточительство какое-то. — Хе-хе, та же ситуация, те же слова. Наблюдая за этим со стороны, Ши Наньчунь… Впрочем, сейчас она уже не та наивная девушка, что четыре года назад, поэтому слова Пань Чжихуа ее нисколько не задевали.

Тан Сиси не обратил внимания на слова матери. Он указал на себя, потом на Ши Наньчунь и, плача, закричал: — Мы поменялись! Я — не она, а она — не я!

— Что за «ты, я, она»? — нахмурилась Пань Чжихуа, показывая, что ничего не поняла.

— Ну… — Тан Сиси пытался подобрать слова. — Я — Сиси! А она — Наньчунь! Внешность осталась прежней, а внутри мы поменялись! Мама, как я буду сниматься без своего тела? Я столько сил потратил, чтобы получить роль шестого плана! У-у-у… — Он так горько заплакал, что его снова начало тошнить.

Лицо Пань Чжихуа исказилось гримасой, она смотрела на невестку как на сумасшедшую.

Тан Сиси, ничего не замечая, продолжал причитать: — Мама, не стой столбом, сделай что-нибудь! Мне нужно сниматься!

Тан Сиси остался прежним Тан Сиси, но, увы, теперь он был в ее теле, и такое поведение только усиливало неприязнь Пань Чжихуа.

И действительно, Пань Чжихуа сказала: — Ты что, совсем рехнулась? С ума сошла?

— Мама, ты мне не веришь? — Тан Сиси понял, в чем дело, и пнул Ши Наньчунь. — Скажи маме правду! Хочешь занять мое место?!

Глава 0007. Ни в коем случае нельзя признавать обмен душами

— Как ты смеешь пинать Сиси? Совсем страх потеряла? Ты хоть раз видела, чтобы невестка так обращалась с мужем? Тем более с таким хорошим, как наш Сиси, днем с огнем не сыщешь! — Пань Чжихуа грубо оттолкнула Тан Сиси в сторону и принялась отчитывать его, а потом погладила Ши Наньчунь по ноге, куда пришелся удар. — Больно, сынок?

Ши Наньчунь, наблюдая за всем этим: — … Да уж, таких днем с огнем не сыщешь.

— Дин! Чтобы избежать лишних проблем, Хозяин ни в коем случае не должен признавать факт обмена телами, иначе последствия будут очень серьезными!!!

Перед Ши Наньчунь возник синий экран, который видела только она. Последняя фраза была написана особенно крупно, и восклицательные знаки снова сыпались как из рога изобилия.

Успокоившись, она небрежно сказала Пань Чжихуа: — Это просто сильный токсикоз, у меня галлюцинации.

Затем, подражая манерам Тан Сиси, добавила: — Я потерял работу, мне и так плохо, можешь хоть немного помолчать?

Тан Сиси словно громом поразило. Что эта женщина задумала? Неужели и правда хочет занять его место? Нет-нет, ей-богу, кажется, она имела в виду что-то другое… Неужели она потеряла роль?!

— Ши Наньчунь! Ты что, совсем дура? Дура? Всего за несколько минут потеряла роль, которую я с таким трудом получил! Я… — Тан Сиси вдруг схватился за живот, внутри что-то толкнуло его.

— Ой! Это что, шевеление?

— Ай! — Тан Сиси снова прижал руку к животу, малыш снова толкнулся.

При упоминании о дочери сердце Ши Наньчунь сжалось. С такими-то скачками Тан Сиси, неизвестно, доносит ли он ребенка до срока.

Если с малышкой что-нибудь случится, она разорвет Тан Сиси на куски!

Взяв себя в руки, Ши Наньчунь резко сказала: — Тан Сиси, хватит ломать комедию! Мама, иди готовь, я выведу этого психа на прогулку, проветримся немного и вернемся.

Сказав это, она под удивленным взглядом Пань Чжихуа полуволоком вытащила Тан Сиси из дома.

Напротив жилого комплекса находилась частная больница. Ши Наньчунь привела Тан Сиси в больничный сад, усадила в беседку и за три минуты объяснила ему, как потеряла роль шестого плана. — Так что я не специально ее потеряла, меня просто выгнали, как только я проснулся. Я хотел было попросить их, но тут вдруг все это случилось, я очень переживал за тебя и ребенка, поэтому сразу же вернулся домой.

Вот оно что.

Лицо Тан Сиси немного прояснилось. Он понимал, о чем говорит Ши Наньчунь, ведь он сам, дремавший на съемочной площадке, открыл глаза уже склонившись над унитазом в теле Ши Наньчунь, не успев даже ничего понять.

Тогда он просто опешил.

Он все понимал, но никак не мог с этим смириться!

Его самой большой мечтой было стать звездой, а теперь он превратился в Ши Наньчунь, да еще и беременную. Как ему теперь стать звездой?

— Не торопись, — загадочно сказала Ши Наньчунь. — В мире много неразгаданных тайн, странных и необъяснимых вещей. Возможно, мы каким-то образом затронули какую-то временную аномалию…

Точно! Именно так! Тан Сиси энергично закивал. Другого объяснения он найти не мог.

Видя, что он заинтересовался, Ши Наньчунь продолжила: — Но сейчас нам остается только ждать. Подумай сам, об этом знаем только мы с тобой. Даже если мы кому-то расскажем, кто нам поверит?

— Мама поверит, она меня любит больше всех.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (1) (Часть 3)

Настройки


Сообщение