Глава 7 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Два года назад он начал готовиться к созданию собственной компании. Поскольку все начиналось с нуля и нельзя было допустить, чтобы об этом узнали посторонние, процесс шел очень медленно. Теперь, когда дела наконец наладились и появились первые заказы, возникли препятствия, поэтому ему нужно было как можно скорее вернуться и решить их.

Но об этом он пока не мог ей рассказать.

— Хорошо, я подожду. Скажете мне, когда захотите, — понимающе ответила она.

— Кстати, чуть позже я, возможно...

— Я знаю, вам обязательно нужно заняться своими делами. Я тоже хочу съездить домой, повидать родителей и брата. Можете спокойно ехать, не беспокойтесь обо мне, — изогнув уголки губ, она улыбнулась, как весенний ветерок, не давя на него.

— Спасибо вам, — глядя на ее нежную улыбку, он старался скрыть в сердце жалость к ней.

— Тогда я заеду за вами, когда закончу дела.

— Хорошо, — кивнула она, но не забыла напомнить: — Позже нам нужно поехать домой к свёкру и свекрови, подарки нужно отвезти.

— Я знаю.

— Можете остановить машину на повороте впереди, я сама доеду на такси, — Най Най похлопала его по пальцу, указывая вперед.

— Так хорошо? Или мне вас отвезти? — Как ни крути, он теперь их зять, и ему уже неловко, что он не может остаться подольше во время первого визита после свадьбы. Как он мог отпустить ее одну?

— Раз уж вы так говорите, я не буду возражать, — сказала она с улыбкой.

Обернувшись, он как раз увидел улыбку на ее губах. — Так рады, что я вас отвезу?

— Конечно, — она мило улыбнулась. — Потому что родители будут очень рады, и тогда я буду счастлива.

— Похоже, вы выросли в очень счастливой семье, родители очень хорошо к вам относятся, — он не знал, что она приемная дочь.

Най Най с улыбкой кивнула. — Да, я очень счастлива, — если бы родители не удочерили ее, она бы ни за что не была такой, как сейчас.

— У них, наверное, тоже есть повод быть довольными такой дочерью, как вы, — она может пожертвовать всем ради семьи, выйти замуж за совершенно незнакомого мужчину. Помимо искренности, это еще и риск!

— Правда? — Она скривила уголки губ. — Вы слишком хорошо обо мне говорите. Вам следовало бы знать, что я делаю это исключительно ради выгоды, и это не стоит ваших слов.

— По крайней мере, вы не лжете, в отличие от некоторых, кто, явно не любя, клянется в любви ради достижения цели. Вот это действительно отвратительно.

Най Най взглянула на него, подумав, означают ли его слова, что он ее не ненавидит?

Приехав в дом Цяо, Вэй Цзиюа из вежливости зашел и немного поболтал с семьей Цяо. Как раз в это время Цяо Цзычэнь вернулся за вещами и, встретив его, сказал: — Моя сестра — лучшая женщина в мире, зять, вы обязательно должны хорошо к ней относиться!

— Най Най, скажите, я плохо к вам отношусь? — Вэй Цзиюа обернулся к ней.

Най Най смущенно посмотрела на Цяо Цзычэня. — Зачем ты так спрашиваешь зятя? Он очень хорошо ко мне относится.

— Ух ты, моя сестра, которая всегда на меня ругалась, даже покраснела. Сразу видно, как сильно она любит зятя, — Цяо Цзычэнь поддразнивал со стороны. — Зять, а вы тоже любите мою сестру?

— Это... — Выражение лица Вэй Цзиюа резко застыло. По правде говоря, он об этом совсем не думал.

Най Най увидела, как он нахмурился и выглядел смущенным, и тут же поспешила его выручить. — Цзычэнь, хватит, твоему зятю нужно по делам, ему пора уезжать.

Она подмигнула ему, призывая встать.

— Верно, три дня медового месяца, а дела компании отложены, наверняка накопилось много работы, — добавил Цяо Тунда.

— Что такое три дня? Брат моего одноклассника ездил в медовый месяц в Италию и Францию на тринадцать дней, — Цяо Цзычэнь не удержался, чтобы не вступиться за сестру.

— Хватит, Цзычэнь, — Най Най надула щеки, веля ему больше не говорить, затем проводила Вэй Цзиюа до двери. — Эм... простите, мой брат еще молод, поэтому говорит прямо, пожалуйста, не обращайте внимания.

— Ничего страшного, тогда я пойду, — он тут же сел в машину.

Проводив его взглядом, Най Най невольно тихонько вздохнула. Вспомнив, как он потерял дар речи, когда его спросил Цзычэнь, она не могла сказать, что ей не было грустно.

— Сестра, ты такая глупая, зачем выходить замуж за такого мужчину? — Цяо Цзычэнь вышел на улицу. — Неужели слухи правдивы?

Ты продала свой брак ради компании отца?

— Ничего подобного, ты слишком много думаешь, — хотя изначально причина была именно в этом, теперь это уже не совсем так.

— Прости, сестра, — Цяо Цзычэнь вдруг нахмурился и извинился.

— Что случилось?

— Я не должен был оставлять все семейные дела на тебя одну, а сам так долго быть вдали от дома из-за любви, — в этот момент в его сердце вдруг возникло чувство вины.

Услышав его слова, Най Най с облегчением улыбнулась. Она похлопала его по плечу. — Мне достаточно того, что ты это сказал. На данном этапе тебе нужно просто хорошо учиться, знать, что любовь можно искать, но не слепо, и этого будет достаточно.

— Я знаю.

— Вот и хорошо, пойдем внутрь, — взяв его за руку, Най Най с улыбкой пошла в дом.

Вэй Цзиюа приехал за Най Най около восьми часов вечера.

Най Най посмотрела на часы. — Почему так поздно? Вы ужинали?

— Ужинал. Простите, я выехал из Кэньдина рано утром, а теперь так поздно приехал за вами, — он изобразил извинение.

— Ничего страшного. Но уже так поздно, давайте вернемся домой завтра. Вы тоже сможете пораньше отдохнуть, — хотя она не знала, чем он занят, по тени на его бровях было видно, что он очень устал.

— Все же вернемся, я не люблю тянуть. Завтра у меня еще другие дела, — раз уж устал, то лучше решить все сразу.

Най Най понимающе кивнула. — Хорошо, как скажете.

Через полчаса езды они вернулись в дом Вэй. У Сао открыла дверь и, увидев их, тут же расплылась в радостной улыбке. — Молодой господин, молодая госпожа, вы вернулись?

— Да, родители дома? — спросил Вэй Цзиюа. — Мы привезли подарки с юга.

— Дома, скорее проходите, — У Сао улыбнулась Най Най. — Было весело?

— Очень весело, виды потрясающие, — Най Най взяла У Сао за руку. — Как-нибудь съездим вместе.

— Спасибо, молодая госпожа, — У Сао с улыбкой открыла им дверь и крикнула в дом: — Господин, госпожа, молодой господин и молодая госпожа вернулись.

Вэй Цингуан и Цзян Яо, разговаривавшие в гостиной, посмотрели в прихожую. Увидев, что это действительно они, Вэй Цингуан не удержался и сказал: — О, уже три дня прошло? Почему так быстро вернулись?

— Значит, папа совсем не скучал по нам, поэтому время пролетело быстро. А мы очень по вам скучали, — Най Най показала милую и нежную улыбку. — Это местный специалитет с юга, папа, мама, попробуйте.

Вэй Цингуану действительно понравилась эта сладкоречивая невестка. — Не то чтобы я по вам не скучал, просто надеялся, что вы отдохнете еще несколько дней. Эта штука выглядит очень неплохо, кажется, очень вкусная.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение