Глава 4

Глава 4

Снова очутившись в объятиях Чэнь Синя, Ми Лэ констатировала, что сохраняет полное спокойствие.

Хотя каждый раз оказываться в объятиях парня было немного неловко, но в опасных условиях конца света Ми Лэ находила в этом и некоторые преимущества.

По крайней мере, когда появятся зомби, она, не видевшая больших сражений маленькая фермерша, не будет до смерти напугана, забудет убежать и не станет закуской для зомби.

Только… почему на этот раз она появилась днем?

С самого первого дня она попадала в этот мир ночью. Учитывая теорию о параллельных вселенных, которую она прочитала днем, она должна была появиться и сейчас ночью. Но почему сейчас день?

Ну не подстава ли?

Я целый день ходила на занятия, а вечером терпела ужасы конца света. Но теперь и здесь день? Это значит, что у меня не будет и 24 часов на отдых?

Даже если ее тело не перемещалось сюда, даже если ее тело в реальном мире каждую ночь отдыхало достаточно, и днем она не чувствовала упадка сил, но это же явное посягательство на мое право спать и видеть сны!

Это жалобное и возмущенное выражение на мордочке Ми Лэ Чэнь Синь истолковал как очередной испуг своей Мими.

— Мими, хорошая моя, папочка тебя не бросит… — Чэнь Синь легонько похлопал Ми Лэ по спине. От его нежных слов у Ми Лэ шерсть встала дыбом.

Ми Лэ и не подозревала, что известный в группе джентльмен Чэнь Синь может быть таким… жеманным!

Папочка… Он называет себя папочкой своей кошки.

Разве так не делают только маленькие девочки?

Обычно это девочки заводят котенка или щенка и называют себя мамочками своих питомцев. Почему Чэнь Синю это нравится?

Раньше за ним такого не замечалось.

Постойте, что-то не так.

В голове Ми Лэ снова промелькнула мысль: ты называешь себя моим папочкой? Ты что, пользуешься моим положением?

— Чэнь Синь, ты и на Первую базу собираешься взять эту кошку? — Ван Лян незаметно подошел.

— Да, — Чэнь Синь ответил одним словом, выражая свое решение. Голос был тихим, но в нем чувствовалась непоколебимая решимость.

— Но твоя невеста ведь… — У нее аллергия на шерсть?

Ван Лян был одним из немногих в университете, кто знал о происхождении Чэнь Синя. Но Ван Лян никогда не любил сплетничать, как базарная баба, а Чэнь Синь привык держаться в тени, поэтому мало кто в университете знал о его семье.

Невеста?

Услышав эти два слова, в сердце Ми Лэ вспыхнул неудержимый огонь любопытства, и ее маленькие ушки невольно навострились.

Рука Чэнь Синя рассеянно поглаживала шерсть Ми Лэ. О чем он думал, было неизвестно.

Видя, что Чэнь Синь не отвечает, Ван Лян не унывал и продолжил разговор ни о чем: — Еды становится все меньше. Чэнь Синь, боюсь, мы не доберемся до Первой базы, наши запасы кончатся раньше. Тогда… — Ван Лян многозначительно посмотрел на Ми Лэ.

От взгляда Ван Ляна у Ми Лэ мурашки побежали по коже.

Неужели он имел в виду, что когда кончится еда, ее сварят и съедят?

Ми Лэ, все еще считавшая себя человеком, была глубоко возмущена этим предательством со стороны Ван Ляна: «Зачем же так торопиться мучить своих?»

Будучи прекрасной молодой девушкой, которую рассматривали как ходячий продовольственный запас, Ми Лэ, хоть и не могла пока одолеть этого мерзкого бесстыдника силой, обладала общим для всех женщин достоинством — злопамятностью.

Месть благородного мужа может подождать и десять лет, месть Ми Лэ не ждет и дня.

Если ты меня здесь обидел ночью, я запишу это в свой блокнотик, и если днем представится возможность, я обязательно отомщу.

Хотя смешивать дневной и ночной миры было немного нечестно, но что поделать, если Ми Лэ была такой мелочной?

Это же человек, который даже воровство овощей записывает в блокнот, можно ли ожидать от нее великодушия?

Говоря о воровстве овощей, Ми Лэ вспомнила о Персональном пространстве, которое ей приснилось прошлой ночью.

Сегодня она еще не пробовала туда попасть.

Вчера она думала, что это сон, и не осознавала, насколько невероятным было наличие у нее Персонального пространства. Позже она была напугана зомби и осознанием того, что этот мир реален, а не сон, и не успела все обдумать.

Теперь, когда теория, которую она прочитала днем, подтвердилась, ей, конечно, нужно было снова проверить существование Персонального пространства. Умрет она от голода или от обжорства — все зависело от пространства…

Сказано — сделано. Ми Лэ сосредоточилась и вошла в пространство.

Ферма выглядела так же, как и вчера, без изменений. Ми Лэ внезапно осенило: она забыла «украсть урожай» днем…

Хотя Ми Лэ не была голодна, но и сытой ее назвать было нельзя — она находилась где-то посередине.

Ми Лэ, которая никогда себя не утруждала, взяла со склада персик, помыла его и съела.

Насытившись, Ми Лэ наконец-то нашла время подумать о своем положении.

Вне пространства она — кошка, кошка в мире конца света.

Внутри пространства и в мирном нормальном мире она — человек.

В мирном нормальном мире она не может открыть Персональное пространство. Это значит, что ее Персональное пространство предназначено для выживания, в мирное время оно не нужно.

Затем, хотя внутри пространства она человек, а не кошка, но когда она наедается в пространстве, ее кошачье тело снаружи тоже насыщается. Это значит, что это мир ощущений.

Все зависит от ее чувств.

И наконец, самое важное: кто находится в кошачьем теле, когда ее там нет?

Днем ее не было в этом мире, но кошка Мими в этом мире не переставала жить в ее отсутствие. К тому же, войдя в пространство, она не забрала с собой кошачье тело.

Так кто же сейчас в кошачьем теле?

Все остальные вопросы были не важны, самым главным был этот последний.

Каждый раз, когда Ми Лэ думала о том, что захватила тело кошки и вытеснила ее, позволяя ей выходить подышать только в ее отсутствие, она чувствовала безграничную вину, слезы текли ручьем, и она ненавидела себя за то, что заняла чужое кошачье тело.

Черт!

Даже если бы она стала собакой, боевая мощь была бы неплохой.

А будучи слабой маленькой кошкой, она не могла победить даже Ван Ляна, как же ей сражаться с зомби?

Ми Лэ незаметно для себя уже записала Ван Ляна в классовые враги.

Наевшись и подумав… но так и не разобравшись, Ми Лэ с неохотой покинула свою персональную ферму.

В конце концов, как бы ни была хороша ферма, там было одиноко…

Выйдя из пространства, Ми Лэ увидела, что ни Чэнь Синь, ни Ван Лян не выказали удивления вроде: «А, куда ты только что пропала?». Она поняла, что была права: в ее отсутствие кошачье тело не оставалось без присмотра.

Хотя мысль о том, что ей приходится делить тело с кошкой, была довольно печальной, Ми Лэ, выросшая под влиянием коммунистического воспитания, наслаждалась тем, что о ней заботятся, и уже не считала это таким уж неприемлемым.

Конечно, дорогие однокашники, было бы еще лучше, если бы вы не смотрели на меня, как на ребрышки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение