Часть 17: Расскажи мне

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В тусклом свете молодая женщина, сидевшая за пианино, опустила глаза, сосредоточившись на черно-белых клавишах. Ее белоснежная стройная шея была изящной, как у лебедя. Мелодичные ноты порхали под ее тонкими пальцами, складываясь в старинную мелодию.

Когда Гу Сыи допил первый бокал, музыка внезапно оборвалась.

Женщина встала, обернулась и грациозно села напротив него. Она взяла со стола бокал на высокой ножке, слегка покачала жидкость внутри, полуприкрыв глаза, вдыхая ее аромат, и лишь спустя некоторое время заговорила.

— Я собираюсь разобраться с семьей Шу.

Гу Сыи как раз наливал себе вино. Услышав ее слова, он взглянул на нее.

— Шу Юаньшань тяжело болен, а Шу Минъя еще молода. В Hengyuan Group немало тех, кто ей не подчиняется. Сейчас лучшее время для действий, — женщина сделала глоток красного вина и улыбнулась.

— Я отлично умею воспользоваться чужой бедой.

Гу Сыи молча потирал пальцы. Казалось, на них до сих пор остались слезы Шу Цзые, пролитые несколько дней назад.

— Ты выглядишь так, будто не согласен, — женщина подперла подбородок рукой, лениво глядя на него, как ленивая кошка.

— Ты приехал в Личэн не для того, чтобы помочь мне?

Гу Сыи выпил вина. — Как хочешь.

Он немного подумал и добавил: — Семью Шу пока не трогай. Подожди, пока Шу Юаньшань сделает операцию.

Сидевшая напротив него женщина положила подбородок на сложенные руки и подозрительно уставилась на него: — Почему?

Гу Сыи не ответил. Перед его глазами смутно возникли белые розы с горьковатым ароматом и промокшая одежда на груди.

Это был первый раз, когда он видел ее плачущей.

— Хм, я поняла, — увидев его выражение лица, она тут же поняла причину, легко хмыкнула с пониманием, а затем вздохнула, толкая ногтем свечу, которая служила украшением на столе.

Она плавала в бокале с синей жидкостью, и фитиль излучал тусклый синий огонек.

— Ставить отношения выше дружбы. Когда-то Инь Хао был на стороне твоего брата, и твои люди избили его до рвоты с кровью, а ты даже бровью не повел.

Если бы он знал, что ты так пристрастен, как бы он расстроился.

— Если больше ничего нет, я пойду, — Гу Сыи поставил бокал.

— Беспокоишься о той маленькой лисичке дома? — Она прищурилась и улыбнулась. — Ты, кажется, становишься к ней все серьезнее. Это не очень хорошо.

Гу Сыи взял пальто, встал и вышел из-за столика. Не оборачиваясь, он оставил лишь один ответ.

— Я всегда был серьезен.

Шу Цзые проснулась только к полудню. В телефоне было тринадцать пропущенных вызовов: двенадцать от Лин Дан и один от Лу Чэня.

Она перезвонила Лу Чэню.

— Лу Чэнь, ты что-то хотел?

— Я расследовал ту автокатастрофу, о которой ты просила, и обнаружил кое-что интересное, — Лу Чэнь только что вышел из лаборатории. Он зажал телефон между плечом и ухом, снимая перчатки, и сказал: — Думаю, тебе это будет интересно.

Шу Цзые перестала зевать: — Что?

— Семнадцать лет назад ему поручили пойти в квартиру в районе Хайюэ в Личэне, притворившись прохожим, чтобы подобрать оброненную серьгу.

Кстати, тогда там произошел несчастный случай, и он же вызвал полицию.

Семнадцать лет назад... район Хайюэ...

Рука Шу Цзые непроизвольно задрожала: — Эта квартира, она называлась Апартаменты Гуаньлань?

— Прошло слишком много времени, он не помнит. Просто это дело было довольно интересным, а вознаграждение от заказчика — щедрым, поэтому он его запомнил, — Лу Чэнь выбросил перчатки в мусорное ведро и начал снимать пальто.

— Но я попросил людей проверить старые дела за тот год. Это место действительно называлось Апартаменты Гуаньлань, а потерпевшую в том несчастном случае звали...

— Нин Сан, — хрипло сказала Шу Цзые. — Ее звали Нин Сан.

Семнадцать лет назад в Апартаментах Гуаньлань в районе Хайюэ произошел несчастный случай.

Жительница дома, спеша забрать дочь из школы, торопливо вышла из дома, оступилась на лестнице, упала, ударилась головой и в итоге скончалась от потери крови.

Дочь ждала в школе, пока все не ушли, но мать так и не пришла за ней. В итоге ее домой отвела полиция.

Они даже не успели попрощаться.

Шу Цзые глубоко вздохнула, ее рука задрожала еще сильнее, но тон был удивительно спокойным.

— Тот, кто позвонил ему и попросил приехать, это Чжоу Лици?

Лу Чэнь когда-то говорил, что всех, кто вступает в лабораторию, тщательно проверяют, поэтому неудивительно, что он знал о ней. Теперь она даже начала радоваться этому.

Ответ Лу Чэня был неожиданным: — Нет.

Шу Цзые слушала слова на другом конце провода. Она постепенно успокаивалась, ее взгляд становился все более пустым, словно она превратилась в безмолвную статую.

В пустой тихой палате слышен был только звук кардиомонитора.

Шу Юаньшань очнулся от дремоты. В палате не было видно сиделки.

Он поднял глаза и увидел человека, сидевшего у кровати.

Шу Цзые в белом длинном платье сидела на стуле у кровати, опустив глаза, и сосредоточенно чистила яблоко.

Острый фруктовый нож в ее руке словно ожил, ловко снимая слой за слоем красную кожуру, тонкую и ровную.

Лицо Шу Юаньшаня тут же покрылось слоем льда.

— Зачем ты пришла? Убирайся!

— Я только что попросила ввести вам кардиостимулятор, так что сейчас вы можете волноваться, ничего страшного, — Шу Цзые закончила чистить яблоко и начала нарезать белую мякоть на кусочки.

— Я пришла сюда, чтобы задать вам один вопрос.

Она закончила нарезать яблоко, достала две влажные салфетки и неторопливо вытерла руки, спрашивая, слово за словом: — Моя мама, как она умерла тогда?

Дыхание Шу Юаньшаня резко участилось, голос словно выдавливался сквозь стиснутые зубы: — Я не хочу говорить об этой женщине, сейчас же убирайся!

— Случайно упала с лестницы, умерла от потери крови.

Это было официальное сообщение полиции тогда, и это то, во что я верила все эти годы.

— Она выбросила влажные салфетки, медленно встала и посмотрела на Шу Юаньшаня сверху вниз. На ее изогнутых губах не было и тени улыбки.

— Но сегодня я услышала другую версию.

Папа, вы хотите ее послушать?

Грудь Шу Юаньшаня вздымалась, его налитые кровью глаза уставились на нее, но он больше не приказывал ей убираться.

— После того, как мама упала с лестницы, туда пришел мужчина. Ему позвонили и поручили, заплатив очень щедрое вознаграждение, подобрать оброненную серьгу.

— Эту серьгу, возможно, мы оба видели, потому что ваша жена, скорее всего, иногда ее носит, — Она подцепила кусочек яблока кончиком ножа и поднесла его к его рту. Острое лезвие почти касалось кожи на его шее.

Шу Юаньшань холодно смотрел на нее, вены на его шее вздулись.

Шу Цзые медленно сказала: — Я думала, что это вся правда.

Но тот мужчина сказал, что ему позвонила не женщина, а мужчина. Этот мужчина также дал ему много денег и велел держать язык за зубами.

Хотя счет, с которого ему платили, был очень скрытным, но не без следов. Я попросила своего друга помочь мне расследовать это, и он наконец выяснил имя.

Как вы думаете, как звали этого человека?

Ее улыбка медленно расширилась, и она произнесла три слова, слово за словом: — Шу, Юань, Шань.

Зрачки Шу Юаньшаня слегка дрогнули, потому что она приложила нож к его шее. Холодное прикосновение к коже. Стоило чуть пошевелиться, и он порезал бы его кожу.

— Папа, теперь вы можете рассказать мне, как умерла моя мама?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 17: Расскажи мне

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение