Глава пятнадцатая (Часть 2)

— Раз ты такая красивая, я расскажу тебе эксклюзивную новость. Мы уже наняли адвоката. Этот И Цзэ, из-за которого мой старик, возможно, всю оставшуюся жизнь будет носить калоприемник, на этот раз кончен.

— Он ждет полного разорения и потери репутации! — Сказав это, он усмехнулся.

Хуцзяо, которой стало противно, не выдержала и резко обвинила: — Вам не стыдно? И Цзэ — это тот, кто навредил вашему отцу?

— Разве не вы, дети, были невнимательны и меняли ему повязку раз в полмесяца, что привело к такому результату?

— Вы явно занимаетесь клеветой и вымогательством!

Чжао Вэнь, услышав обвинения Хуцзяо, испугался. Откуда она так много знает? — Вонючая баба, тебя этот смазливый парень И Цзэ послал, да?

— Если смелая, покажи доказательства! Не болтай тут перед старшим братом, я тебя не боюсь! — Сказав это, он поднял руку, чтобы толкнуть Хуцзяо. Коллега рядом не успела остановить его, и Хуцзяо упала, ударившись о угол стены. От боли у нее потемнело в глазах.

Стоявший рядом врач-мужчина поспешно подошел, чтобы успокоить их, и попросил стажера отвести Хуцзяо в кабинет для осмотра.

— Вы девушка И Цзэ? — спросил доктор Ху, осматривая голову Хуцзяо.

Хуцзяо удивленно посмотрела на него. — Я видел вашу фотографию в его бумажнике, — с улыбкой объяснил доктор Ху. — Если в ближайшие дни почувствуете тошноту или головокружение, приходите снова в больницу на осмотр.

Хуцзяо многократно поблагодарила его. — Доктор Ху, вы считаете, что больница поступает справедливо по отношению к И Цзэ?

Доктор Ху, не прекращая работу, саркастически ответил: — Что за справедливость? Это, наверное, судьба.

— И Цзэ просто не повезло, что он попал в такую скверную историю.

— Мы, его коллеги, не то чтобы не хотим ему помочь. Хотя больница велела нам не говорить много, в последнее время мы все равно анонимно выкладываем в интернет правду о случившемся.

— Но вы же знаете, что нынешним пользователям интернета не нужна никакая правда.

— Мы, врачи, теперь для них как враги.

— Эх, но начальство сказало, что если по делу Чжао Даху будут требовать компенсацию, больница полностью возьмет на себя расходы.

— Что касается И Цзэ, больница сказала, что оставит ему возможность уехать за границу по обмену.

— Со временем все это забудется.

Чем больше Хуцзяо думала об этом, тем больше ей становилось обидно, но спокойный и невозмутимый вид И Цзэ не позволял ей рассказать ему о худшем возможном исходе.

Если его бросит дело, которое он так любит, если его отвергнут пациенты, о которых он заботится, сможет ли он это выдержать?

Раньше ей очень нравилась одна фраза: «Доверие к доброте других — верное свидетельство собственной доброты».

Хуцзяо так и смотрела на И Цзэ, желая, чтобы он не понял тысячи слов в ее глазах.

— Алло, — зазвонил телефон И Цзэ.

— Доктор И, это маленький Ху.

— Я должен вам кое-что сообщить. У Чжао Даху появилась инфекция в ране, и каким-то образом еще и кишечная спайка, возможно, с некрозом.

— Говорят, в худшем случае, возможно, придется носить калоприемник всю жизнь.

— Кстати, ваша девушка сегодня приходила в больницу и повздорила с сыном Чжао Даху, ударилась о угол стены.

— Я осмотрел ее, вроде бы ничего серьезного.

— Вы поосторожнее!

— Угу, понял, — спокойно ответил И Цзэ и повесил трубку.

— Ты сегодня ходила в больницу и все узнала, да?

— Больно было, когда ударилась о угол стены?

— Я... — Спокойный вид И Цзэ встревожил Хуцзяо.

— Я в порядке. Я просто разозлилась на его слова, вот и чуть не подралась с ним. В следующий раз я точно не буду такой импульсивной.

— Я найду способ узнать правду!

— Ничего страшного, даже если ты потеряешь работу, я тебя прокормлю.

И Цзэ рассмеялся от ее слов.

Хотя он и был разочарован больницей, в такой ситуации он не мог позволить себе "проглотить обиду".

Глядя на покрасневшие от только что сказанного признания щеки девушки, он крепко обнял ее: — Хорошо, пусть ты меня прокормишь.

— В этом деле я тоже не уступлю.

— Однако, госпожа Хуцзяо, вы, кажется, немного ошибаетесь насчет моего дохода.

Хуцзяо расстроилась.

— Я просто выразила свою позицию.

— Вы все живете в роскошных домах, а я даже машину купить не могу, — она сильно ткнула подбородком в плечо мужчины, жалея, что у нее не острое лицо.

Боясь, что Хуцзяо поранит подбородок, И Цзэ успокаивающе погладил ее мягкие волосы, вдыхая знакомый аромат: — Роскошный дом купил И Минь. Если тебе понравится, я тоже могу купить тебе дом.

— Но после покупки, наверное, тебе придется меня содержать некоторое время.

Не желая "острословить" с И Цзэ, Хуцзяо вяло сказала: — О, мой божество такой богатый.

И Цзэ, которого проигнорировали во второй части фразы, не выдержал. Он перевернулся и прижал Хуцзяо к дивану.

Прижатые друг к другу тела, переплетенное дыхание, скрещенные взгляды. В воздухе витало возбуждающее чувство. Почувствовав, как рука И Цзэ, обхватившая ее талию, медленно поднимается, и как лицо мужчины медленно приближается, Хуцзяо почувствовала онемение по всему телу и не могла оказать никакого сопротивления. Она закрыла глаза, смутно предвкушая.

— Хочешь меня содержать? — Низкий голос мужчины довел двусмысленную атмосферу до предела. Хуцзяо, не смея открыть глаза, ответила, словно во сне, и губы мужчины прижались к ее губам.

В отличие от прежних медленных и нежных поцелуев, И Цзэ быстро "вторгся" в губы и зубы Хуцзяо, тщательно "заботясь" о каждом влажном и мягком уголке ее рта, "зацепляя" кончик языка женщины и "танцуя".

Неспокойная рука постепенно приближалась к груди Хуцзяо. Она эмоционально обняла И Цзэ.

Мужское "выпуклое" и женское "вогнутое" идеально совпали, словно созданные небесами. Ладонь И Цзэ наконец "взобралась" на давно желанную мягкость. Он не удержался и издал удовлетворенный низкий стон.

Хуцзяо в полузабытьи почувствовала, как что-то упирается ей в низ живота, такое горячее, что ей показалось, будто она сейчас сгорит.

— Черт возьми, вам что, так не терпится?! — Оуэн, вернувшись домой, увидел целующихся на диване влюбленных. Насильно "накормленный собачьим кормом", он не удержался и прервал их.

Спасибо за чтение, автор не пишет откровенные сцены.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение