Глава 4. Сезон 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мэй И представила нас друг другу, но чего я не ожидала, так это того, что мы окажемся коллегами.

Его зовут Хань Цзян.

Из их разговора я смутно поняла: в ближайшие несколько дней у Хань Цзяна будет проект.

И он надеется, что я смогу стать его помощницей.

Потому что считает, что мой стиль ему подходит...

Если так, то мне нечего возразить, ведь для меня это тоже довольно неплохая возможность набраться опыта.

9.

— С днём рождения.

Воспользовавшись моментом, пока Мэй И расплачивалась, Хань Цзян, стоявший позади меня, внезапно сказал это.

Джентльменский тон, сдержанная, вежливая отстранённость...

— А?

— Эм... спасибо, — хотя ничего особенного не произошло, я всё равно слегка покраснела.

Это нормально, когда речь идёт о человеке противоположного пола, который когда-то тебя привлекал.

Мэй И, расплатившись, с улыбкой подошла ко мне:

— Ну как, хочешь пойти куда-нибудь развлечься?

Я немного смущённо улыбнулась и махнула рукой:

— Развлекаться... пожалуй, не стоит.

— Спасибо за угощение... — говоря это, я взяла сумку, заложила руки за спину и попятилась к выходу. Только увидев дверь, я помахала им рукой на прощание.

Словно жаворонок, радующийся своему побегу.

Да, я не из тех, кто любит безудержное веселье.

Возможно, я могу беззаботно слушать дома громкую рок-музыку в одиночестве, но не могу просидеть два часа с новыми знакомыми даже в такой обстановке, как ресторан.

Звучит немного замкнуто, не так ли...

Однако дело не в том, что я не хочу общаться с людьми. Напротив, я с удовольствием общаюсь с теми, кто мне нравится.

Поэтому,

на самом деле, сегодняшнее знакомство с ними стало для меня приятным сюрпризом.

·

·

·

Это было почти идеальное стечение обстоятельств. Когда мне позвонили из отдела кадров и спросили, нет ли у меня возражений против временного изменения графика, я от волнения подскочила на стуле.

Возможно, в глубине души, недоступной моему сознанию... им уже наскучила моя пресная рутина, и пришло время для нового вызова.

Только вот, похоже, такой свободы у меня больше не будет.

Все удачи не могут выпасть на долю одного человека, так же как и всё везение не может свалиться на меня одновременно...

На следующий день я, как и договаривались, пришла в кабинет начальника.

— Проходи, Ния... Позволь представить, это Хань Цзян.

— Твоя следующая задача — работать с ним... — слегка полноватый мужчина средних лет без умолку рассказывал о том, какой замечательный этот человек и каких трудов ему стоило его заполучить.

Очевидно, из-за него и отношение начальника ко мне улучшилось.

Хотя я и раньше думала, что такой мужчина, как Хань Цзян, не очень подходит для работы в маленькой, никому не известной компании.

Аура, которую он излучал, совершенно не сочеталась с этим местом.

Но, возможно, он выбрал это место, потому что устал от интриг и соперничества в крупных компаниях; или, может быть, просто хотел найти спокойную работу и жить тихой жизнью с женой.

— Ладно.

— Хань Цзян, теперь передаю её тебе, хорошо её обучи... — Мужчина средних лет легонько похлопал его по плечу и взглядом указал на меня.

Я вежливо кивнула в ответ и вышла из кабинета вслед за Хань Цзяном.

— Мне нужно будет вернуться в офис?

Возможно, мой тон прозвучал немного безразлично. Хань Цзян не остановился и не обернулся, чтобы что-то сказать, просто покачал головой, стоя ко мне спиной.

Я ещё раздумывала, что бы ещё спросить, как он внезапно остановился, преградив мне путь.

— Запиши сначала мой телефон. В последнее время я немного занят.

— Ты пока изучи мои привычки. Через месяц поедешь со мной в командировку.

— Так что, за это время хорошо подготовься, — сказав это, он мимоходом взял какую-то газету, неизвестно сколько пролежавшую.

Когда он вытаскивал газету с полки, в воздух взметнулось облако пыли. Мне даже показалось, что я чувствую запах этих мельчайших частиц.

Неизбежно эти мелкие частицы полетели на меня.

Врождённое отвращение заставило меня замахать руками, надеясь вдохнуть их поменьше.

— Выдели там информацию, которая покажется тебе интересной, систематизируй и пришли мне.

— Ах, да.

— Не забудь прислать по электронной почте, — сказав это, он ушёл из компании, не оборачиваясь.

Я всё ещё удивлялась его непринуждённому поведению и совершенно не заметила, что он уже отошёл метров на пять.

— А?

— Почта... Какая почта? — едва я спросила, как он уже исчез из виду.

Действительно, свободен, как ветер.

Я бессильно пожала плечами. Кажется, я взвалила на себя тяжёлую ношу.

— Эй!

— О чём задумалась?

— Мэй И! — Я как раз гадала, кто мог хлопнуть меня по спине, и увидела Мэй И в строгом костюме, с волосами, собранными в конский хвост, стоящую позади меня.

— Ты просто мой счастливый талисман!

— В тот момент, когда я её увидела, мне показалось, что всё так гармонично и предначертано судьбой.

Весь обеденный перерыв мы провели в кофейне напротив офиса.

Точнее говоря, провели его, обсуждая мужчину женщины, сидевшей напротив меня.

Думаю, если бы выражение лица говорившей женщины не было таким искренним, парень-бариста мог бы подумать, что одна из нас положила на него глаз.

Кто ещё будет сидеть в кофейне с подругой во время обеденного перерыва?

Но для женщины, которая круглый год следит за стройностью фигуры...

...это всего лишь ещё один шаг в соблюдении диеты.

Впрочем, всё это было лишь для того, чтобы лучше подготовиться к предстоящей работе.

Хотя разговор в основном состоял из жалоб Мэй И.

Но в целом я всё же многое для себя почерпнула.

Женские жалобы сводятся к тому, что они не получают достаточно любви и заботы от своих мужчин.

Конечно, с определённой точки зрения, это хорошо для укрепления отношений.

Ведь если женщина хочет получить больше, она будет изо всех сил стараться соблазнить партнёра.

Пока не добьётся желаемого.

А женские желания бесконечны.

И Мэй И была прекрасным тому подтверждением.

·

·

·

10.

Два дня спустя я отправила Хань Цзяну систематизированный отчёт вместе с оригиналом.

Я предположила, что этот тип, увидев незнакомое письмо, наверняка будет озадачен.

Потому что, кроме самого отчёта, я ничего больше не приложила.

Я целый день ждала ответа, но во входящих не было ни одного сообщения.

Это меня немного расстроило. Неужели не увидел?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение