Глава 16.1: Кровавый цветок

Позади неё парень держал чашку, подняв её наполовину, чтобы выпить воды. Вместе с водой ему в рот попали листочки мяты, и парень инстинктивно выплюнул их обратно в чашку.

Но в этот момент все изменилось.

Листья мяты, на которых до этого был лишь намёк на корни, вдруг неудержимо начали расти, в одно мгновение разбив чашку в его руке. Осколки стекла, смешавшись с холодной водой, разлетелись по полу. В то же время лист мяты на его губах начал расти с ужасающей скоростью.

За считаные секунды листья мяты яростно разлетелись изо рта, пробив череп и вырвавшись из затылка. Покрытые кровью листья мяты, ещё влажные и сырые, напоминали цветок, распустившийся на его голове, — жуткий «кровавый цветок», в лепестках которого смешались жёлтое и белое вещество мозга.

Рот парня был растянут до неприличия, кровь лилась, казалось, нескончаемыми потоками. Его конечности непроизвольно тряслись, пока он оставался сидеть, спазматически подёргиваясь, пока, наконец, не рухнул на землю.

— Что это, чёрт возьми… — Вэй Ли обернулась, чтобы посмотреть за спину, её глаза расширились от шока, её разум явно не мог воспринять происходящее.

Чжао Линун, также оглянувшись, увидела ужасающее превращение листьев мяты. Она увидела, как они растут на обеденном столе и ползут к ним. Её зрачки сузились. Не говоря ни слова, она схватила Вэй Ли за руку и бросилась бежать.

Вэй Ли, спотыкаясь, побежала за Чжао Линун. В спешке она опрокинула стоящую перед ней еду, и тарелка из нержавеющей стали со звоном упала на пол.

Они были слишком близко. Мята мутировала слишком быстро.

Взгляд Чжао Линун остановился на корневище мяты, тянущемся к ней. Сердце колотилось в груди, как барабан, а кровь словно текла в обратном направлении. Хотя в ушах звенело, лицо оставалось тревожно спокойным. Вэй Ли, всё ещё поражённая, начала приходить в себя и уже собиралась крикнуть: «Что-то не так!»

Но Чжао Линун снова дернула её за спину, схватила левой рукой край обеденного стола и перевернула его, чтобы заслонить их. Корень мяты на мгновение замер, ударившись о стол, но в следующее мгновение пронзил его насквозь.

Чжао Линун, которой уже доводилось видеть мутировавшие растения, знала, насколько смертоносными они могут быть. Она не надеялась, что стол остановит мутировавшую мяту, а лишь выиграла несколько драгоценных секунд. В этот момент она уже оттаскивала Вэй Ли в сторону.

Слова застыли у Вэй Ли в горле, когда она в оцепенении последовала за Чжао Линун.

— А-а-а...

— Мутировавшее растение! Это мутант!

Ужас наконец-то дошёл до кого-то в столовой, и раздались крики.

— Охрана! Вызовите Стражей!

— Всем быть начеку!

Паника распространилась, как лесной пожар, и столовая погрузилась в полный хаос. Над головой зазвучали сигналы тревоги, замигали красные лампочки. Толпа бежала, казалось, что наступил конец света.

Чжао Линун едва успела заметить, что её окружают. Корень мятных листьев нацелился на них и неумолимо преследовал, опрокидывая столы. Он никак не останавливался.

Как раз когда они приблизились к входу в столовую, мимо них пробежал студент, в результате чего Чжао Линун и Вэй Ли потеряли друг друга. Вэй Ли, сбитая с ног, лежала на полу, пытаясь подняться.

— Не вставай! — Чжао Линун увидела, что корень мяты тянется к ним. Она бросилась к Вэй Ли, схватила её за руку и потащила по полу, уводя из зоны поражения корня.

Вэй Ли, которую теперь тащили как тряпичную куклу, замедляла шаг Чжао Линун. В тот момент, когда корень мяты уже готов был поразить их обоих, кто-то ворвался с кухонным ножом и отрубил часть корня.

Но передышка была недолгой. Корень мяты зашипел и через несколько секунд восстановился — толще и длиннее, чем прежде.

— Что вы делаете? Бегите! — крикнул Хэ Юэшэн, яростно нанося удары по корню мяты.

Чжао Линун вернулась к реальности и снова схватила Вэй Ли, собираясь бежать.

Хэ Юэшэн бросился к ней, помог поднять Вэй Ли на ноги, и все вместе они побежали так быстро, как только могли.

Бах! Бах!

По столовой разнеслось эхо выстрелов. Прибыли Стражи.

Преследовавший их корень, наконец, остановился.

— Стражи, — прохрипел Хэ Юэшэн, оборачиваясь. — Нам больше не нужно бежать.

Чжао Линун остановилась и посмотрела в центр столовой.

Массивное растение мяты стояло вертикально, почти касаясь потолка. Парень, упавший раньше, теперь стоял, низко опустив голову. Листья мяты пробивались из каждого уголка его кожи, скрывая фигуру. Его тело превратилось в удобрение для растения в форме человека, его фигура была едва различима под листьями. Корни мяты пронзили ещё несколько человек, высасывая из них кровь.

Бах! Бах...

Стражи окружили мутировавшую мяту и стреляли без устали, пока огромное растение не начало увядать.

Столовая превратилась в зону боевых действий: столы опрокинуты, еда разбросана повсюду, пол залит кровью. Смесь пищи и свежей крови наполняла воздух тошнотворным зловонием.

Где-то вдалеке слышались слабые всхлипывания — то ли от страха, то ли от облегчения, что удалось выжить, было непонятно.

Хэ Юэшэн, всё ещё сжимая кухонный нож, повернулся к Чжао Линун и с натянутой ухмылкой сказал:

— Ты гораздо храбрее, чем в прошлый раз. В этот раз ты сразу побежала.

Чжао Линун, не желая объяснять, что всё это было сном, сменила тему:

— Что ты делал в столовой?

— Нужно было встретиться кое с кем, чтобы обсудить небольшое дело, — вздохнул Хэ Юэшэн. — Не повезло столкнуться с мутировавшим растением в столовой.

— Все, уходите! Нам нужно прибраться здесь, — крикнул Страж, а несколько учителей начали выводить студентов из столовой.

Смотря на кухонный нож в своей руке, Хэ Юэшэн задрожал, уронив его с громким звоном.

— Линун, мне нужно кое-что уладить. Я позже тебя найду.

— Хорошо, — кивнула Чжао Линун, наблюдая, как Хэ Юэшэн подошёл к парню, который, вероятно, был тем, с кем он вёл дела.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение