Фан Цзымин спокойно сказал: — Тянь Мэн обращалась ко мне несколько дней назад. Она планирует создать пару для пиара с Ло Цзианем. Разве её менеджер не связывался с тобой?
— Чёрт! — не выдержал Цзян Сяо, выругавшись. Кто же так поступает, бросает всё в последний момент?
Он был в ярости и начал отчитывать Фан Цзымина: — У тебя с Тянь Мэн столько лет дружбы, почему ты её не остановил?
Ло Цзиньань был популярным молодым актёром. Создание пиар-пары с ним было выгодно для карьеры Тянь Мэн, и он, конечно, не возражал.
Фан Цзымин молчал, и Цзян Сяо понял, в чём дело. Очевидно, он позволил Тянь Мэн нарушить договорённость!
Цзян Сяо смотрел на Фан Цзымина с разочарованием, но ничего не мог поделать: — А есть ли сейчас другие кандидатуры?
Фан Цзымин пожал плечами, развёл руками, показывая, что ничем не может помочь.
Ми Вэй только вышла, как её окликнули.
Они уже прошли мимо, но старик вернулся и остановил её.
Он прищурился, пытаясь вспомнить имя Ми Вэй: — Ты… та… та… Ми… как там тебя?
Пока он силился вспомнить её полное имя, Ми Вэй уже поняла, кто он!
В конце концов, когда она добивалась Фан Цзымина, она приложила немало усилий, собирая информацию о нём.
Этот седовласый старик был отцом Фан Цзымина, У Синьлинем. Ми Вэй помнила, что он работал в городском спорткомитете и, кажется, занимал какую-то должность.
Ми Вэй поспешно представилась: — Дядя, меня зовут Ми Вэй.
Старик У просиял, хлопнул себя по голове и сказал: — Да-да-да, Ми Вэй. Я только вчера видел новости. Ты девушка моего сына.
По сравнению со своенравной Тянь Мэн, ему явно больше понравилась эта милая и симпатичная девушка, и в его глазах светилась улыбка.
Неужели? Эта история дошла до родителей!
К счастью, её жадный до денег отец обычно смотрит только финансовые новости. Если бы Ми Чжэньтянь узнал, что бы тогда было?
В старшей школе, когда она добивалась Фан Цзымина, она действительно думала о встрече с родителями. Иначе зачем бы она так старательно разузнавала о его родителях?
Теперь, встретившись с ним, Ми Вэй поняла, как это неловко. Её лицо покраснело, и она заикаясь сказала: — Дя… дядя, не поймите неправильно, мы… мы просто друзья.
Сказать "друзья" было преувеличением. Точнее, их отношения были скорее не очень дружелюбными одноклассниками.
Старик У был очень добродушным человеком. Он улыбнулся и сказал: — Ну, друзья так друзья. Раз уж мы встретились сегодня, не найдётся ли у тебя времени прогуляться со мной, старым развалиной?
Ми Вэй немного колебалась, но у неё всегда был страх перед старшими, и она не могла отказать в их просьбах.
Ничего не поделаешь, пришлось пожертвовать собой ради старика. В конце концов, она только что сломала ногу и испортила желудок его сыну.
Поскольку большую часть жизни он посвятил спорту, старик У не выглядел старым. Он шёл впереди с прямой спиной и спокойным видом.
Ми Вэй медленно плелась сзади, делая маленькие шажки.
Она ещё даже не встречалась ни с кем, а уже репетировала встречу с родителями.
Дойдя до больничного сада, старик замедлил шаг, словно специально ждал Ми Вэй.
Ми Вэй тоже неловко было отставать слишком далеко, и она поспешила догнать его, ожидая дальнейших указаний.
Старик У, глядя на её осторожность, почувствовал симпатию. Современные девушки такие смелые, совсем не похожи на девушек, а эта неплохая, умеет краснеть.
К счастью, он не видел, какой бесстыдной была Ми Вэй, когда добивалась Фан Цзымина в те годы.
— Девушка! — прямо спросил старик У. — Что тебе нравится в моём Цзымине?
Этот вопрос поставил Ми Вэй в тупик. Она же не могла сказать, что он ей нравится, потому что он красивый, хотя в старшей школе она действительно выбирала, кого добиваться, по внешности.
И это было очень давно. Сейчас у неё не хватило бы смелости любить Фан Цзымина.
Ми Вэй не смогла дать вразумительного ответа, и взгляд старика У стал ещё более пристальным.
Он не стал мучить Ми Вэй и быстро продолжил сам: — Вы ещё молоды. Влюбиться — это дело минутное. Как поётся в песне: "Влюбиться легко, а жить вместе трудно". Ты знаешь Цзымина?
Ми Вэй смутилась. Кроме того, что он красивый и в хорошей форме, она действительно мало что о нём знала.
Она не ответила, и старик уже понял всё сам.
Он продолжил: — Я знаю своего сына. Он кажется самостоятельным, но на самом деле он ещё ребёнок. У него плохой характер, он не умеет нравиться людям, и очень упрямый. Он всегда неискренен. За эти годы он, конечно, добился успехов, но внешне всё кажется прекрасным, а на самом деле на вершине холодно. Девушка, если ты любишь его, тебе придётся быть к нему более снисходительной.
Ми Вэй опешила. Она немного знала, насколько тяжело спортсменам, но какое это имело отношение к ней?
Было видно, что старик не испытывает к ней неприязни. Он говорил с ней очень искренне.
Ми Вэй чувствовала огромное давление. Дядя, вы меня переоцениваете. У меня с вашим Фан Цзымином нет абсолютно никаких отношений!
Она могла только неловко и беспомощно улыбнуться: — Мы с Фан Цзымином правда просто друзья.
Старик выглядел понимающим: — Да, друзья должны понимать и терпеть друг друга. Я не могу вмешиваться в ваши дела, молодые люди. Ты, наверное, устала, говоря со мной, стариком, столько времени. Отдохни здесь немного, а я пойду проведаю Цзымина.
Ми Вэй хотела ещё раз всё прояснить, но старик уже ушёл далеко.
Подумав, она решила оставить всё как есть. Ми Вэй вспомнила женоподобного мужчину, которого встретила в палате, и вздохнула.
Лучше взять вину на себя, чем позволить старику узнать правду. Это будет считаться добрым делом.
Ми Вэй подумала, что она действительно добрый и хороший человек.
(Нет комментариев)
|
|
|
|