Глава 11

...Ань Го, сидевшая там. Его взгляд потемнел, и он, прикрывая Линь Суцянь, протиснулся наружу.

Такой шум давно привлек внимание людей внутри. Янь Чжи, Му Чэнь и другие врачи вышли. Увидев хаос, Янь Чжи не запаниковал. Он огляделся, увидел Ань Го, сидевшую там, где ее не должно было быть, вздохнул с облегчением и поднял глаза, осматриваясь.

Расчленённые тела были в мешках, а затем кто-то бросал их сверху, разбрасывая повсюду. Янь Чжи поднял голову и огляделся. В такой неразберихе невозможно было понять, кто это!

Ярость: расчленение, чтобы тела и головы не могли быть найдены вместе!

Безумный, извращенный, стремящийся к совершенству и так называемому спасению серийный убийца, следующий семи смертным грехам!

Янь Чжи растолкал толпу и подошел. Присев, он взял ее маленькую ручку. Рука была холодной, очевидно, она была очень напугана.

— Янь Чжи? — тихо позвала Ань Го. С появлением Янь Чжи ее напряженные нервы полностью расслабились. Она уткнулась ему в грудь. — Куда ты уходил? Мне было так страшно.

— Все хорошо, — Он поднял ее на руки, наклонился и поцеловал ее бледные губы. — Я отведу тебя в безопасное место!

— Пойдем в мой кабинет, — Му Чэнь похлопал его по плечу. Янь Чжи знал, где находится его кабинет, и, не поблагодарив, пошел в ту сторону.

Посадив ее на мягкий диван, Янь Чжи присел и погладил ее по лбу. — Тебе действительно не повезло. Ты, наверное, испугалась?

— Я знала, что ты меня не бросишь, — Она сжала руки Янь Чжи. Внезапно ей стало грустно, но она не могла понять, почему.

— Янь Чжи, ты так же относишься к другим женщинам?

Услышав это, его взгляд блеснул, на губах появилась легкая улыбка. Он наклонился и коснулся ее губ. — Ты одна доставляешь столько хлопот, как может быть вторая?

Она замерла, затем успокоилась. Но в этот момент...

— Господин Янь, приехал офицер Мо.

Офицер Мо...

Туманная ночь (часть 14)

— Янь Чжи, не уходи! — Ань Го почти изо всех сил цеплялась за край одежды Янь Чжи, не отпуская.

Он повернулся к Ань Го. Мужчина ясно видел страх и беспокойство в ее глазах и выражении лица. Его сердце дрогнуло. Он взял лежащее рядом одеяло и накрыл ее, затем поцеловал Ань Го в щеку. — Хорошая девочка, подожди меня немного, ладно?

— Не пускай их сюда.

— Я не пущу их, — Успокоив Ань Го, Янь Чжи поправил одежду и вышел. Больница уже была оцеплена, на полу в холле были ужасные следы крови и останки. Расчленённое тело было собрано, ее глаза широко раскрыты, глазные яблоки выпучены, перед смертью она, кажется, была удивлена.

— Жертва — женщина, полноватая, возраст от 39 до 42 лет. Время смерти — около 2-3 часов ночи. При жизни не подвергалась насилию.

— У доктора Ван обычно плохой характер, возможно, это менопауза, поэтому она легко злится.

— Где ее кабинет? Можете нас провести?

— Хорошо.

Кабинет жертвы, Ван Лин, находился рядом с кабинетом Му Чэня. Услышав шаги, Ань Го занервничала, натянула одеяло повыше и плотно укуталась.

Мо Тяньци вошел в палату с несколькими людьми. Двое были новыми стажерами, еще двое — молодыми судмедэкспертами. Они все равно без дела следовали за Янь Чжи, хотя Янь Чжи был очень недоволен.

— Бессонница, — Он взял со стола флакон с лекарством и осмотрелся. — Какая репутация у Ван Лин в больнице?

— Доктор Ван во всем хороша, кроме своего языка и характера, обычно она часто обижает людей!

Янь Чжи взял лежащую рядом книгу, пролистал ее, затем тихо сказал: — Она, вероятно, развелась три года назад, ее бывший муж работает в той же больнице. Жертва страдала легким психическим расстройством. Напряженная атмосфера в больнице вызывала у нее чрезмерное подавление эмоций и бессонницу, что также было одной из причин ее плохого характера!

— Откуда вы это знаете? — Медсестра рядом бросила на него удивленный взгляд.

Янь Чжи помахал фотографией в руке. — Время на этой фотографии — май три года назад. Строго говоря, это фотография в честь развода. Ван Лин все еще носит обручальное кольцо на безымянном пальце. Цветы, которые она держит, — желтые розы, а значение желтых роз — "расставание", "ушедшая любовь". На книжной полке есть несколько книг по психиатрии, спрятанных глубоко внутри. Жертва — терапевт, поэтому она не должна читать такое, тем более так глубоко прятать, это может быть только ее личное. Что касается ее бывшего мужа, я видел этого человека среди медицинского персонала внизу. — Он указал пальцем на мужчину на фотографии, который носил очки и выглядел интеллигентным.

Несколько человек переглянулись, затем направились в кабинет бывшего мужа Ван Лин, Чэнь Пина.

Янь Чжи шел последним. Он остановился у двери Ань Го на мгновение, затем толкнул дверь, намереваясь войти. Сяо Цзинь, заметив движение Янь Чжи, тут же повернулся и спросил: — Брат Янь, почему вы остановились?

Лицо Янь Чжи мгновенно потемнело. Сяо Цзинь окончил ту же школу, что и он, и очень им восхищался. После окончания он сразу же вернулся в страну и поступил в тот же полицейский участок, что и он. Разница в том, что он был судмедэкспертом, а Сяо Цзинь — полицейским.

— Пойдем, — тихо ответил он, повернувшись к белой двери. Ладно, Ань Го внутри, с ней все должно быть в порядке.

Чэнь Пин сидел в кабинете, просматривая дела. Он выглядел намного моложе, чем обычные мужчины средних лет. Только по внешности Ван Лин не подходила ему. Он выглядел очень элегантно, его никак нельзя было связать с убийцей.

— Из полицейского участка, — Он показал ему удостоверение. Выражение лица мужчины не изменилось. Мо Тяньци отодвинул стул и сел напротив него. — Думаю, вы уже знаете, что произошло.

— Да, моя бывшая жена умерла, — Он закрыл блокнот в руках. Чэнь Пин спокойно поправил очки на переносице.

Очки слегка бликовали, не позволяя увидеть выражение глаз. Он сидел прямо, ни выражение лица, ни движения не выдавали ничего.

— Вам не грустно, что ваша бывшая жена умерла? — тихо спросил молодой полицейский рядом.

— Вы же сами сказали "бывшая жена", почему мне должно быть грустно!

Пока здесь шел допрос, Янь Чжи просматривал книги на книжной полке. Чэнь Пин был человеком, который наслаждался жизнью. Помимо медицинских книг, у него было несколько книг по здоровому образу жизни, на подоконнике стояли растения для очистки воздуха...

— Summa Theologica, — Он помахал черной книгой в руке. — Доктор Чэнь очень любит Аквинского?

— Не люблю, просто уважение и вера, — В тоне Чэнь Пина слышалось легкое недовольство.

— Прошу прощения, я оговорился, — Услышав недовольство в словах Чэнь Пина, Янь Чжи отодвинул стул и сел с другой стороны. — Тогда вы, должно быть, знаете и о семи смертных грехах.

— И что? Вы не думаете, что это я убил?

— Мы не будем легкомысленно подозревать людей, мы опираемся только на доказательства, — холодно сказал Мо Тяньци, прищурившись и улыбнувшись. — Ожерелье, которое подарила вам ваша дочь, очень красивое.

— Вы...

— Это из серии "Отцовская любовь". Мальчики не такие внимательные, но я тоже когда-то подарил такое своему отцу, — Положив руки на стол, Мо Тяньци наклонился и посмотрел ему в глаза. — Ваша дочь очень почтительна.

Это была обычная фраза, не имеющая никакого скрытого смысла, но лицо Чэнь Пина внезапно побледнело, и он перестал выглядеть таким спокойным.

— Ваша дочь приемная, у вас с Ван Лин нет детей!

— Да, — Закрыв глаза, Чэнь Пин тихо сказал. — Моя бывшая жена была бесплодна, поэтому, пока она не знала, я тайком удочерил дочь. Так прошло больше десяти лет, и три года назад она все-таки узнала, подумала, что это моя внебрачная дочь, и мы развелись! — Его улыбка была немного горькой, видно было, что он очень расстроен всем происходящим.

— Тогда почему вы ей не сказали?

— У Ван Лин был плохой характер, к тому же тогда мы не были богаты. Если бы я сказал, она бы точно не согласилась. Мне было очень жаль Яояо, поэтому я хотел подождать некоторое время, прежде чем сказать, но в итоге скрывал это больше десяти лет.

— Офицер, мы нашли это в горшке у двери!

Он положил пакет на стол и открыл его. Внутри были окровавленные перчатки и черная спортивная одежда, на одежде были следы еще не высохшей крови. Лицо Чэнь Пина мгновенно побледнело, он дрожал и не мог вымолвить ни слова.

— Что вы еще можете сказать? — Полицейский остро посмотрел на бледного Чэнь Пина.

Словно сдувшийся мяч, он тяжело опустился на спинку стула. — Мне нечего сказать, это я их убил!

— Нет, он не убийца!

Мо Тяньци и Янь Чжи сказали одновременно. В этот момент Янь Чжи заметил тень, промелькнувшую снаружи, очень быстро. Внизу были полицейские, все в этом районе были в здании, значит, тот человек был...

— Убийца снаружи! — Он двигался очень быстро. Женщина, шедшая впереди, перешла с быстрого шага на бег, изо всех сил толкнув тележку с медикаментами в сторону Янь Чжи. Тележка, быстро скользя, заблокировала узкий коридор. Мужчина положил руку на тележку, перепрыгнул через нее. Она бежала очень быстро, даже на высоких каблуках это нисколько не мешало ее движениям.

— Бах!

Возможно, она запаниковала, женщина достала пистолет и сделала несколько выстрелов в эту сторону. Воспользовавшись тем, что он увернулся, она развернулась и побежала наверх.

Янь Чжи последовал за ней. Внезапно он осознал очень важную, смертельную проблему:

Ань Го, в том кабинете!

Ань Го...

— Стой!

Женщина рефлекторно остановилась. Она держала пистолет, глядя на Янь Чжи. Выражение ее лица было спокойным, она совсем не походила на молодую девушку лет двадцати.

— Ты можешь убить меня из пистолета, но прежде ты должна выслушать меня три фразы! — Янь Чжи смотрел на девушку, его черные...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение