Они немного поборолись, и Нин Хуай, взглянув на Шэнь Нин Фэна, встретился с его глазами. В них явно читался гнев — совсем не то выражение, которое можно ожидать от дурака!
Неужели… Шестой брат притворяется?
Нин Хуай погрузился в раздумья, но тут Шэнь Нин Фэн вцепился ему в запястье. Он поспешно опустил голову и увидел, что на лице Нин Фэна больше нет гнева. В сердце Нин Хуая закрались сомнения, но, придя в себя, он тут же оттолкнул Шэнь Нин Фэна и увидел, что на его запястье, помимо следов от зубов, проступила кровь.
— Ты!
Нин Хуай взбесился и замахнулся, чтобы ударить Шэнь Нин Фэна по лицу.
Шэнь Нин Фэн торжествовал в душе, но на лице изобразил испуг. Увидев, что мимо торопливо проходит евнух, он схватил беднягу и прикрылся им, и ладонь пришлась прямо по лицу маленького слуги.
— Хорошо, хорошо! Шестой брат хорошо бьёт!
Шэнь Нин Фэн отпустил евнуха, тут же высунул голову из-за его спины и, хлопая в ладоши, засмеялся.
Нин Хуай пришёл в ярость, пнул стоявшего перед ним евнуха и, гневно махнув рукавом, ушёл во дворец Благородной наложницы Шу.
На следующий день новость о пожаре во дворце Благородной наложницы Шу распространилась по всему императорскому дворцу. Благородная наложница Шу была самой любимой наложницей императора, поэтому, несмотря на его плохое самочувствие, он потребовал, чтобы ему подробно рассказали о случившемся, а затем приказал выяснить, как начался пожар.
Император лежал на кровати, но, увидев обеспокоенную Благородную наложницу Шу, медленно приподнялся. Она поспешила поддержать его, помогла сесть на стул, отослала слуг и налила ему чаю.
Они немного поговорили, и вдруг у дверей раздался тонкий голос слуги:
— Ваше Величество, у Третьего принца Нин Хуая есть важное сообщение.
— Пусть войдёт.
Слуга отворил двери, и вошёл Нин Хуай, высоко задрав голову, с надменным видом. Увидев императора, он слегка поклонился. Император не обратил на это внимания. Человек при смерти ни на что не обижается и ни о чём не сожалеет. Он махнул рукой, приглашая его сесть, но не велел налить Нин Хуаю чашку горячего чая.
В последнее время он знал, что Нин Хуай и другие борются за место наследника престола, но понимал это в душе и не говорил об этом вслух.
— Отец, я подозреваю, что пожар во дворце Благородной наложницы Шу устроил Шестой брат.
Император услышал это и слегка приподнял бровь: — Почему ты подозреваешь Лао-лю?
— Мне кажется, Шестой брат вовсе не сумасшедший, и к тому же… — Нин Хуай запнулся, словно подбирая слова, — к тому же, Шестой брат в последнее время часто бродит возле дворца Благородной наложницы Шу… Поэтому я подозреваю, что это он устроил пожар.
В конце концов его голос становился всё тише и тише, и на лбу выступил пот. Ему пришлось опустить голову, чтобы император не заметил его смущения.
— Я сам выясню, кто устроил пожар.
Нин Хуай ответил «да», затем снова слегка поклонился императору и поспешно ушёл. Выйдя из дворца, он невольно вздохнул с облегчением и вытер пот со лба рукавом.
Глубокой ночью Шэнь Нин Фэн, как обычно, пришёл в тюрьму. Он увидел, что его старший брат свернулся в углу, и, усмехнувшись, ускорил шаг.
Он поставил еду на пол и увидел, что Шэнь Цзысюй, слегка кашлянув, поднялся, взял еду и съел несколько глотков, но всё было безвкусным, как жевать воск.
— Вчера ночью во дворце Благородной наложницы Шу случился пожар, — вдруг сказал Шэнь Нин Фэн. Он просто хотел знать, насколько важна эта женщина для Шэнь Цзысюя.
И действительно, Шэнь Цзысюй тут же замер. Он медленно поднял голову и удивлённо посмотрел на Шэнь Нин Фэна. Он долго молчал, только рука, державшая палочки, слегка дрожала. Шэнь Нин Фэн опустил взгляд и почувствовал горечь.
Он так много для него сделал, но узнал ли об этом тот человек?
Кончики пальцев невольно вонзились в ладонь, и от лёгкой боли он нахмурился.
У них впереди долгая жизнь, и даже если этот человек никогда не примет его в своё сердце, даже если никогда не полюбит его… он всё равно готов взять на себя все его печали и трудности. Его прекрасная империя… он хочет разделить её с одним лишь Шэнь Цзысюем.
Шэнь Цзысюй, когда же… когда же он так сильно полюбил тебя?
— С ней… что с ней? — дрожащим голосом спросил Шэнь Цзысюй, и глаза его покраснели.
Шэнь Нин Фэн услышал это и не спешил отвечать, а лишь пристально смотрел в глаза Шэнь Цзысюю: — Шэнь Цзысюй, скажи мне.
Он замолчал, а затем продолжил: — Когда ты познакомился с Благородной наложницей Шу?
Внезапно воцарилась тишина.
Спустя долгое время послышался тихий смех Шэнь Нин Фэна: — Тебе не нужно так бояться, я просто спрашиваю. Если ты не хочешь отвечать, то и не отвечай.
— Я раньше бывал в столице и познакомился с госпожой. Я просто помог ей поднять платок, — сказал Шэнь Цзысюй неясно, и неизвестно, говорил ли он правду.
Шэнь Нин Фэн тихо промычал, забрал у Шэнь Цзысюя палочки, достал из миски кусок мяса и скормил его Шэнь Цзысюю. Он скормил ему всё мясо и овощи из миски, а затем и рис. Вскоре всё было съедено.
— Вот как.
Шэнь Нин Фэн положил палочки на миску: — Я ухожу, завтра приду к тебе.
Но когда Шэнь Нин Фэн повернулся, чтобы уйти, Шэнь Цзысюй вдруг сказал: — Ваше Высочество! Я хочу кое-что узнать.
Он увидел, что Шэнь Нин Фэн остановился, но не повернулся: — Ваше Высочество… мы ведь раньше были знакомы?
Тело того человека явно дрогнуло, но он ничего не сказал, лишь взмахнул рукавом и ушёл.
Этот человек действительно странный.
Шэнь Цзысюй слегка приподнял бровь, глядя на удаляющуюся фигуру. Он не знал, действительно ли они были знакомы раньше, но в обычные дни тот человек был готов отбросить своё высокое положение и немного побеседовать с ним, а он ведь всего лишь заключённый.
Тот человек сказал, что придёт завтра, но три дня его не было видно. Неизвестно, не по его ли приказу эти три дня никто не приносил ему еды. За эти три дня он не съел ни маковой росинки, и его и без того слабое тело ослабло ещё больше. Казалось, у него не осталось сил даже поднять руку.
Только вечером пятого дня этот человек появился перед ним. Он немногое сказал, лишь принёс еду и поспешно ушёл. Шэнь Цзысюй помнил, что перед тем, как тот человек повернулся, он ясно видел в его глазах усталость.
Неужели с тем человеком что-то случилось?
Шэнь Цзысюй не мог не думать об этом.
А затем в течение пяти дней глубокой ночью приходил не Шестой принц, а Третий принц — Нин Хуай.
В тот вечер, когда пришёл Нин Хуай, на его лице была улыбка, но, подойдя к Шэнь Цзысюю, он убрал её.
— Ты Шэнь Цзысюй?
— Шестой брат в беде, — говоря это, Нин Хуай явно улыбался. Он замолчал, а затем продолжил: — Он сказал, что если я помогу ему, то он поможет мне стать императором.
Шэнь Цзысюй услышал это и тихо поднял глаза, чтобы взглянуть на Нин Хуая.
Этот человек выглядел умным, но как он мог поверить в такие слова?
Шэнь Цзысюй невольно усмехнулся в душе. Должно быть, Шестой принц всё хорошо рассчитал. Все сыновья нынешнего императора оказались пустоголовыми.
Действительно, это было очень смешно.
Хотя он так думал, ему всё же нужно было угодить Нин Хуаю, поэтому он тут же упал на колени и трижды звонко ударился головой об пол. Хотя слово «太子» [Наследный принц] было произнесено тихо, как писк комара, Нин Хуай ясно его расслышал. Нин Хуай сиял от радости и действительно думал, что место наследника престола достанется ему.
Прошло ещё много времени. Неизвестно, когда, но маленький евнух стал приносить ему еду. Он уже немного забыл Шестого принца, а также забыл ту шутку, которую Нин Хуай рассказал, когда приходил раньше.
Приближался разгар зимы. В тюрьме и так было сыро и холодно, а сейчас, в разгар зимы, стало ещё холоднее. От пронизывающего холода его трясло в углу.
Слабое тело не выдержало холода, и однажды в разгар зимней ночи он потерял сознание. В ту ночь никто не заметил его беды. Лишь на следующий день маленький евнух, принёсший еду, увидел это и в ужасе закричал: — Люди! Люди!
Сказав это, он побежал из тюрьмы. Он действительно боялся, что свернувшийся в углу человек мёртв…
(Нет комментариев)
|
|
|
|