— Учитель... — Голос звучал с легким раскаянием.
Шэнь Цзысюй смутно услышал, что кто-то зовет его, медленно открыл глаза. Перед ним все было расплывчато, смутно виднелись несколько фигур. Казалось, чьи-то руки беспорядочно ощупывают его. Он вздрогнул, поспешно отмахнулся, а затем поднялся, чтобы осмотреться.
Голова все еще кружилась. Как только он поднялся, перед глазами все поплыло. Он покачал головой, и зрение медленно прояснилось.
Он лежал на низком столике. Ученики в классе окружили его. Увидев, что он очнулся, ученики невольно вздохнули с облегчением, а затем помогли Шэнь Цзысюю подняться. Ученики один за другим опустили головы и тихо сказали: — Учитель, мы поняли свою ошибку, мы больше не будем так болтливы.
Услышав это, Шэнь Цзысюй невольно улыбнулся. Его слабое лицо по-прежнему было бледным, и он тихо ответил: — Ничего страшного.
В этот момент он действительно перестал сердиться.
Его здоровье действительно становилось все хуже. Раньше А Лю варила ему суп, а теперь он действительно остался совсем один.
На низком столике в комнате, кроме кистей, туши, бумаги и тушечницы, лежали письма. Все письма были присланы Шэнь Нин Фэном. В письмах редко встречался почерк отца и матери. На самом деле, он давно это предвидел. В семье Шэнь только Шэнь Нин Фэн беспокоился о нем.
Шэнь Цзысюй тихо вздохнул, лишь рукавом вытирая кровь с уголков губ.
В один из дней он услышал, что кто-то, притворившись Шестым принцем, проник во дворец. Император разоблачил его, и тот совершил преступление обмана императора, за что его род был истреблен до девятого колена. Эта новость распространилась по столице, и все вздыхали, что тот человек был действительно глуп.
Когда Шэнь Цзысюй отдыхал в чайной, он тоже услышал, как люди обсуждают это дело. Он взял чашку с ароматным чаем и немного приблизился к ним:
— Эй, как думаешь, почему Император понял, что тот человек не Шестой принц?
— Я слышал, у Шестого принца на руке родимое пятно, — говоривший вдруг самодовольно улыбнулся. — Об этом знают немногие. Император лишь засучил рукав того человека и сразу понял, где правда, а где ложь.
Сказав это, он поднял голову и огляделся по сторонам, но увидел, что недалеко сидит Шэнь Цзысюй с чашкой чистого чая, словно о чем-то размышляя. Он слегка нахмурился и сказал своему спутнику: — Кажется, тот ученый слушает нас.
Его спутник услышал это, а затем, улыбнувшись, похлопал его по плечу и сказал: — Ты, наверное, слишком подозрителен.
Шэнь Цзысюй полностью услышал все, что они говорили. Он вспомнил, что тот человек только что сказал, что у Шестого принца на руке родимое пятно. Он вдруг вспомнил, как в детстве, когда они вместе купались с Шэнь Нин Фэном, он видел у него на правой руке родимое пятно. Неужели...
Подумав об этом, Шэнь Цзысюй лишь усмехнулся над собой, что так много думает. Мир так велик, как может только у Шэнь Нин Фэна быть родимое пятно на руке?
Выпив чистый чай, он заплатил и собрался уходить. Сегодня, как и всегда, было скучно. Он не знал, куда ему пойти побродить. У него было мало друзей в столице. Кроме А Лю и нескольких ученых, с которыми он познакомился во время экзаменов, у него действительно было мало друзей.
Беспорядочно бродя, он увидел лавку, похожую на гадальную. На низком столике лежала книга, а рядом стоял флаг с надписью "Гадание". Шэнь Цзысюй, увидев, что у старого гадателя воровские глаза, сразу понял, что он шарлатан. Шэнь Цзысюй с легким презрением взглянул на лавку и уже собирался уходить, как вдруг услышал, что кто-то позвал: — Господин.
Именно этот зов заставил Шэнь Цзысюя остановиться. Он недоуменно повернул голову, с растерянным видом, не зная, кого зовет тот человек.
Старый гадатель жестом пригласил его подойти. Шэнь Цзысюй огляделся по сторонам и наконец понял, что тот зовет его. Он немного поколебался, а затем медленно подошел.
— Хочешь, я погадаю тебе? — В воровских глазах старого гадателя светилась улыбка, но лицо было доброжелательным.
Шэнь Цзысюй, увидев, что у него воровской вид, сначала не хотел обращать на него внимания, но ему действительно захотелось узнать, что этот человек скажет ему. Независимо от того, правда это или ложь, у него возникло любопытство.
Поэтому он кивнул в знак согласия. Старый гадатель попросил его дату рождения и время, а также велел ему открыть ладонь, чтобы посмотреть на линии. Прошло много времени, он также пролистал книгу на низком столике, а затем сказал: — Ты по своей судьбе должен был быть богатым и знатным, прожить эту жизнь в достатке и без забот, без болезней, но...
Шэнь Цзысюй приподнял бровь, не спрашивая дальше.
— Но если бы ты не встретил одного человека, то, боюсь, эта жизнь действительно прошла бы в богатстве и славе, — он, поглаживая бороду, улыбнулся и продолжил. — Но этот человек — твоя звезда несчастья, а также твое любовное испытание, господин...
Не успел он закончить, как Шэнь Цзысюй его прервал:
— Большое спасибо, господин, — сказав это, он встал, собираясь уходить. Но, пройдя всего два шага, старый гадатель снова позвал его. Он с нетерпением повернул голову и услышал, как гадатель сказал: — Ты еще не заплатил...
Шэнь Цзысюй нахмурился. Действительно, как он и предполагал, этот человек всего лишь шарлатан! Что за звезда несчастья, что за любовное испытание, все это выдумки этого человека! Смешно, что он сам так глупо сидел здесь и слушал его чепуху.
Серебро все же было заплачено. После того, как Шэнь Цзысюй повернулся и ушел, гадатель убрал серебро, не отрывая глаз от его удаляющейся фигуры.
В один из дней Шэнь Цзысюй получил письмо из резиденции Шэнь. Почерк в письме был до боли знаком, это был почерк его отца. Он был очень рад. Он думал, что отец больше не будет обращать на него внимания, кто бы мог подумать, что сегодня он получит письмо от отца.
Но то, что было написано в письме, заставило его крайне беспокоиться. Как и говорил Шэнь Нин Фэн, кто-то хотел смерти отца.
Неизвестно, кто сказал Императору, что отец готов пожертвовать триста тысяч лянов серебра Императору для борьбы с наводнением, и что отец отправит серебро в столицу в течение пяти дней.
Шэнь Цзысюй чувствовал лишь головную боль. Кто же хочет уничтожить их семью Шэнь? Зачем использовать такие методы?
Он отложил письмо в сторону, рассеянно глядя в окно. Он вдруг вспомнил того человека, который несколько дней назад притворился Шестым принцем и проник во дворец. За преступление обмана императора его род был истреблен до девятого колена...
Как было написано в письме, Шэнь Нин Фэн уже несколько дней не появлялся. Говорили, что после того, как его забрал отряд солдат, он больше не возвращался. Отец и мать, конечно, очень волновались. Отец сказал, что мать каждый день плачет, каждый день тихо вздыхает.
Шэнь Цзысюй горько усмехнулся, чувствуя себя совершенно никчемным. Он был старшим сыном семьи Шэнь, но даже не мог придумать никакого способа.
Незаметно наступил вечер. Он пошел на кухню и приготовил несколько простых блюд. Все это время он непрерывно кашлял. Он думал, что, возможно, ему осталось недолго...
Эти пять дней он плохо спал, его мучили кошмары. Он выглядел изможденным, но в сердце чувствовал все большее беспокойство. Глядя на учеников в классе, он почему-то почувствовал легкую неохоту расставаться.
Вечером пятого дня неизбежное все же произошло. Отряд солдат выбил тонкую дверь его дома и схватил кашляющего Шэнь Цзысюя, скрутив ему руки за спиной. Вперед вышел старик, похожий на евнуха. В его глазах мелькнуло презрение, и тонкий голос раздался в комнате:
— У вашей семьи Шэнь хватает наглости!
Шэнь Цзысюй опустил взгляд и промолчал. В этот момент он не осмеливался говорить.
— Старший сын семьи Шэнь, неужели он такой хилый? — презрительно сказал евнух. — Увести.
Кто же это...
Почему он хочет смерти его семьи Шэнь?
Шэнь Цзысюй чувствовал обиду, но был бессилен возразить. Он знал, что что бы он ни сказал, никто не поверит.
Его привели во дворец. Солдаты держали его так, что он не мог пошевелиться. Он тихонько поднял голову. Через жемчужную завесу он не мог разглядеть, как выглядит Император.
Но человек за жемчужной завесой несколько раз рассмеялся и лишь приказал солдатам рядом с ним уйти.
— Я не император, — сказал тот человек, словно понизив голос.
Шэнь Цзысюй услышал это и вздрогнул.
— Я Шестой принц, — человек улыбнулся. — Шэнь Цзысюй, завтра ты сможешь воссоединиться со своими отцом и матерью.
Шэнь Цзысюй удивленно широко раскрыл глаза. Шестой принц... Когда его нашли?
— Ваше Высочество, вините только меня, простолюдина, не впутывайте их... — Шэнь Цзысюй, испуганный и напуганный, поспешно поклонился тому человеку.
Тот человек услышал это, явно вздрогнул, а затем, придя в себя, лишь велел отвести Шэнь Цзысюя в императорскую тюрьму. Он смотрел на тело Шэнь Цзысюя, которое сильно дрожало от кашля, смотрел, как двое солдат держат Шэнь Цзысюя так, что он не может пошевелиться, смотрел, как Шэнь Цзысюя уводят.
Он медленно закрыл глаза, кончики пальцев слегка вонзились в ладони.
(Нет комментариев)
|
|
|
|