Глава 11. Предупреждение (Часть 2)

— Девственный лес — это не место для прогулок. Выбраться оттуда — тот еще вопрос. GPS-навигатор взяла? Компас — это прошлый век. В лесу он поможет разве что определить стороны света, но там одни деревья, никаких ориентиров. Если заблудитесь, с компасом вы будете играть вслепую.

Говорят, там еще и ядовитые змеи водятся. На севере их, конечно, немного, но вдруг наткнетесь? Кто вас тогда спасать будет? Аптечку хоть взяла? — Го Мин качал головой. — Незнание — сила, как говорится.

Шуй Мэнъяо опустила голову. Она вдруг поняла, как мало знает о жизни. «Вот почему он вчера не захотел сразу идти в лес! Он все это время готовился! Значит, он все-таки обо мне заботится», — подумала она, глядя на большой рюкзак Го Мина.

Но тут же ее осенила какая-то мысль, и она ущипнула Го Мина.

Го Мин вскрикнул от боли и отскочил. — Ты что делаешь?!

— Хм, я же девушка! Не мое дело об этом думать, — Шуй Мэнъяо рассмеялась. — А ты еще так убедительно говорил! Стыдно за мужчин.

Го Мину хотелось сказать, что не ей решать, мужчина он или нет, но, подумав, решил промолчать. Спорить с девушкой — бесполезно. Истина всегда в руках меньшинства, а в реальной жизни — в руках женщин. Го Мин не хотел бессмысленно сопротивляться, иначе все закончится синяками. Пусть даже получить синяк от Шуй Мэнъяо было бы приятно, но, взвесив все за и против, Го Мин решил, что это все же не стоит таких пикантных мучений.

Времени было достаточно, и, когда они добрались до автовокзала, в автобусе было всего несколько человек.

Водитель, мужчина лет тридцати-сорока, взглянул на рюкзак Го Мина и, немного изменившись в лице, спросил: — Вы, случайно, не в девственный лес собрались?

Го Мин заметил перемену в его настроении и вопросительно посмотрел на Шуй Мэнъяо. Та кивнула.

— Вы что, новости не смотрели? — встревожился водитель.

— А что случилось? — удивилась Шуй Мэнъяо.

— Неделю назад трое подростков вашего возраста пошли в этот лес. Их нашли убитыми. Говорят, когда полиция обнаружила тела, даже видавшие виды полицейские не смогли сдержать рвоты. Жуткая картина. У всех троих грудные клетки были вскрыты, внутренности наружу.

Шуй Мэнъяо с трудом подавила тошноту. — Дядя, пожалуйста, не надо больше.

Го Мину тоже стало не по себе, но он сдержался. — А что было дальше?

Водитель виновато улыбнулся. — Туда отправили целый отряд спецназа. Сначала думали, что это дикие звери, но потом эту версию отбросили. Рядом с телами не было никаких следов животных. Подключились криминалисты, но не нашли ни одного отпечатка пальцев. Дело передали в управление провинции, и чем все закончилось, до сих пор неизвестно. Так что я бы вам не советовал туда ходить.

Молодые люди переглянулись и замолчали.

Го Мин лихорадочно размышлял. Раньше он бы, не раздумывая, отправился в лес, но теперь, узнав о существовании неизвестных сил, он стал осторожнее. Го Мин подумал, что это преступление, возможно, совершили не люди, а лесные духи. С его нынешней силой соваться туда — самоубийство.

Шуй Мэнъяо украдкой взглянула на Го Мина. Его лицо то хмурилось, то прояснялось, и она почувствовала тревогу. Она и сама была не из смелых, а если Го Мин откажется, то ей одной точно не хватит духу идти в лес. «Вот почему Чжан Цзыхань так быстро отказался, когда я ему об этом рассказала. Наверное, он уже знал об этом случае, просто не хотел меня расстраивать. Боялся, что я буду его презирать».

— Го Мин, я хочу знать твое решение, — серьезно сказала Шуй Мэнъяо, пристально глядя на него.

Будь на ее месте кто-то другой, Го Мин бы сразу отказался. Но, увидев в глазах Шуй Мэнъяо мольбу, он не смог устоять.

Шуй Мэнъяо, заметив выражение его лица, слегка улыбнулась. Она знала, что Го Мин не сможет ей отказать. «Почему? Потому что я красивая», — подумала она с уверенностью. Но сегодня она ошибалась, причем очень сильно. Го Мин действительно был таким человеком, но если бы его жизни угрожала опасность, он бы благоразумно отступил.

Он уже хотел согласиться, но вдруг почувствовал, как у него похолодело в душе. Его лицо резко изменилось. — Мэнъяо, раз водитель говорит, что там опасно, лучше не ходить. Мне-то все равно, но если с тобой что-то случится, я себе этого не прощу. — Только что Го Мин почувствовал дурное предчувствие. Это был инстинкт самосохранения, обострившийся после начала занятий по Пути Воды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Предупреждение (Часть 2)

Настройки


Сообщение